-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 359
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translate 10-git-internals refspec (Originally #74 ) #217
Translate 10-git-internals refspec (Originally #74 ) #217
Conversation
@oldsharp 大概检查了一下,没有问题。审校者已经加上你的名字了。 |
Squashed commit of the following: commit 579ae77 Author: morstar <[email protected]> Date: Sat Jun 13 10:23:10 2015 +0800 rebase conflicted file commit d68a600 Author: morstar <[email protected]> Date: Sat Jun 13 10:18:27 2015 +0800 rebase 10-git-internals/1-git-internals commit 1d4a83e Author: morstar <[email protected]> Date: Sat Jun 13 10:01:01 2015 +0800 rebase conflicted file commit a3d6fa1 Author: morstar <[email protected]> Date: Sat Jun 13 09:53:01 2015 +0800 unify the vocabulary and del useless space 将 origin 统一译为“远程版本库”,删除多余空白 commit 2155728 Author: morstar <[email protected]> Date: Wed Jun 10 02:38:25 2015 +0800 Update 10-git-internals/1-git-internals.asc Simplify some sentences and clarify the logic. commit 0b85182 Author: morstar <[email protected]> Date: Wed Jun 10 02:18:30 2015 +0800 Update 1-git-internals.asc commit e35d605 Author: morstar <[email protected]> Date: Wed Jun 10 02:16:38 2015 +0800 Update TRANSLATION_NOTES.asc commit 4729806 Author: morstar <[email protected]> Date: Wed Jun 10 02:06:42 2015 +0800 Translated 10-git-internals/sections/refspec commit 964c21c Author: morstar <[email protected]> Date: Wed Jun 10 00:45:32 2015 +0800 update 'reference' & 'refspec' reference to the Chinese translations for Git package commit 9d68c37 Author: morstar <[email protected]> Date: Tue Jun 9 22:31:57 2015 +0800 some minor adjustments
- Fix the mis-translation of "reference". - Fix the line-break issue.
Apply my review suggestion.
e611d7a
to
bf249ac
Compare
考虑到原译者的署名权,我修改了一下 ed83407 的 author 和 date 信息。 |
Throughout this book, we've used simple mappings from remote branches to local references, but they can be more complex. | ||
Suppose you add a remote like this: | ||
纵观全书,我们已经使用过一些诸如远程分支到本地引用的简单映射方式,但这种映射可以更复杂。 | ||
假设你添加了这样一个远程版本库: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
改成:假设你添加了这样一个远程仓库。
原因:根据02-git-basics中的remotes一节的翻译用词和这里的上下文,这里的remote应该指的是remote repository,按照这次翻译的惯例应该使用“远程仓库”。
级别:建议修改
Here in this context, "something" should stand for all kinds of refspecs.
@robinwen 感谢你细致的审校和评注!我已根据你的建议作了两处修订,请检查。 其余的评注都与术语翻译有关,你的所有相关建议都是 make sense 的,但是我的提议是暂不修改。
|
Which were introduced in 80c4fad . Remove them according to the original text.
9186909
to
9e8d522
Compare
Backport the upstream fix (was progit/progit2@98aed4e ).
9e8d522
to
f05549f
Compare
@oldsharp 修订结果已确认。剩下的comment都是和术语相关的,这些comment就打算保留在这里直到最终的审校是吗? |
@robinwen 是的。 |
…pull-74 Translate 10-git-internals refspec (Originally #74 )
@oldsharp 已合并入主干。 |
The name clashes with the chapter 1. This fixes progit#217
Squashed commit of the following (originally token from #74 ):
commit 579ae77
Author: morstar [email protected]
Date: Sat Jun 13 10:23:10 2015 +0800
commit d68a600
Author: morstar [email protected]
Date: Sat Jun 13 10:18:27 2015 +0800
commit 1d4a83e
Author: morstar [email protected]
Date: Sat Jun 13 10:01:01 2015 +0800
commit a3d6fa1
Author: morstar [email protected]
Date: Sat Jun 13 09:53:01 2015 +0800
commit 2155728
Author: morstar [email protected]
Date: Wed Jun 10 02:38:25 2015 +0800
commit 0b85182
Author: morstar [email protected]
Date: Wed Jun 10 02:18:30 2015 +0800
commit e35d605
Author: morstar [email protected]
Date: Wed Jun 10 02:16:38 2015 +0800
commit 4729806
Author: morstar [email protected]
Date: Wed Jun 10 02:06:42 2015 +0800
commit 964c21c
Author: morstar [email protected]
Date: Wed Jun 10 00:45:32 2015 +0800
commit 9d68c37
Author: morstar [email protected]
Date: Tue Jun 9 22:31:57 2015 +0800