Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Tamil)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translation: wtforms/wtforms
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/wtforms/wtforms/ta/
  • Loading branch information
TamilNeram authored and weblate committed Nov 13, 2024
1 parent bbfb78c commit b47e73d
Showing 1 changed file with 17 additions and 18 deletions.
35 changes: 17 additions & 18 deletions src/wtforms/locale/ta/LC_MESSAGES/wtforms.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WTForms 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-11 08:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-04 22:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 08:00+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/wtforms/wtforms/ta/"
">\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"

#: src/wtforms/validators.py:86
Expand All @@ -28,49 +28,48 @@ msgstr "தவறான புலம் பெயர் '%s'."
#: src/wtforms/validators.py:99
#, python-format
msgid "Field must be equal to %(other_name)s."
msgstr "புலம் %(பிற_ பெயர்) கள் சமமாக இருக்க வேண்டும்."
msgstr "புலம் %(other_name)s சமமாக இருக்க வேண்டும்."

#: src/wtforms/validators.py:145
#, python-format
msgid "Field must be at least %(min)d character long."
msgid_plural "Field must be at least %(min)d characters long."
msgstr[0] "புலம் குறைந்தது %(நிமிடம்) டி எழுத்துக்குறி நீளமாக இருக்க வேண்டும்."
msgstr[1] "புலம் குறைந்தது %(நிமிடம்) டி எழுத்துக்கள் நீளமாக இருக்க வேண்டும்."
msgstr[0] "புலம் குறைந்தது %(min)d எழுத்துக்குறி நீளமாக இருக்க வேண்டும்."
msgstr[1] "புலம் குறைந்தது %(min)d எழுத்துக்கள் நீளமாக இருக்க வேண்டும்."

#: src/wtforms/validators.py:151
#, python-format
msgid "Field cannot be longer than %(max)d character."
msgid_plural "Field cannot be longer than %(max)d characters."
msgstr[0] "புலம் %(அதிகபட்சம்) டி எழுத்தை விட நீளமாக இருக்க முடியாது."
msgstr[1] "புலம் %(அதிகபட்சம்) டி எழுத்துக்களை விட நீளமாக இருக்க முடியாது."
msgstr[0] "புலம் %(max)d எழுத்தை விட நீளமாக இருக்க முடியாது."
msgstr[1] "புலம் %(max)d எழுத்துக்களை விட நீளமாக இருக்க முடியாது."

#: src/wtforms/validators.py:157
#, python-format
msgid "Field must be exactly %(max)d character long."
msgid_plural "Field must be exactly %(max)d characters long."
msgstr[0] "புலம் சரியாக %(அதிகபட்சம்) டி எழுத்து நீளமாக இருக்க வேண்டும்."
msgstr[1] "புலம் சரியாக %(அதிகபட்சம்) டி எழுத்துக்கள் நீளமாக இருக்க வேண்டும்."
msgstr[0] "புலம் சரியாக %(max)d எழுத்து நீளமாக இருக்க வேண்டும்."
msgstr[1] "புலம் சரியாக %(max)d எழுத்துக்கள் நீளமாக இருக்க வேண்டும்."

#: src/wtforms/validators.py:163
#, python-format
msgid "Field must be between %(min)d and %(max)d characters long."
msgstr ""
"புலம் %(நிமிடம்) டி மற்றும் %(அதிகபட்சம்) டி எழுத்துக்களுக்கு இடையில் இருக்க வேண்டும்."
msgstr "புலம் %(min)d மற்றும் %(max)d எழுத்துக்களுக்கு இடையில் இருக்க வேண்டும்."

#: src/wtforms/validators.py:216
#, python-format
msgid "Number must be at least %(min)s."
msgstr "எண் குறைந்தது %(நிமிடம்) கள் இருக்க வேண்டும்."
msgstr "எண் குறைந்தது %(min)s இருக்க வேண்டும்."

#: src/wtforms/validators.py:219
#, python-format
msgid "Number must be at most %(max)s."
msgstr "எண் அதிகபட்சம் %(அதிகபட்சம்) கள் இருக்க வேண்டும்."
msgstr "எண் அதிகபட்சம் %(max)s இருக்க வேண்டும்."

#: src/wtforms/validators.py:222
#, python-format
msgid "Number must be between %(min)s and %(max)s."
msgstr "எண் %(நிமிடம்) கள் மற்றும் %(அதிகபட்சம்) கள் இடையே இருக்க வேண்டும்."
msgstr "எண் %(min)s மற்றும் %(max)s இடையே இருக்க வேண்டும்."

#: src/wtforms/validators.py:293 src/wtforms/validators.py:323
msgid "This field is required."
Expand Down Expand Up @@ -103,12 +102,12 @@ msgstr "தவறான UUID."
#: src/wtforms/validators.py:594
#, python-format
msgid "Invalid value, must be one of: %(values)s."
msgstr "தவறான மதிப்பு, அவற்றில் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும்: %(மதிப்புகள்) கள்."
msgstr "தவறான மதிப்பு, அவற்றில் ஒன்றாக இருக்க வேண்டும்: %(values)s."

#: src/wtforms/validators.py:629
#, python-format
msgid "Invalid value, can't be any of: %(values)s."
msgstr "தவறான மதிப்பு, எதுவும் இருக்க முடியாது: %(மதிப்புகள்) கள்."
msgstr "தவறான மதிப்பு, எதுவும் இருக்க முடியாது: %(values)s."

#: src/wtforms/validators.py:698
msgid "This field cannot be edited."
Expand Down Expand Up @@ -155,8 +154,8 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field."
msgid_plural "'%(value)s' are not valid choices for this field."
msgstr[0] "'%(மதிப்பு) கள்' இந்த புலத்திற்கு சரியான தேர்வு அல்ல."
msgstr[1] "'%(மதிப்பு) கள்' இந்த புலத்திற்கு சரியான தேர்வுகள் அல்ல."
msgstr[0] "'%(value)s' இந்த புலத்திற்கு சரியான தேர்வு அல்ல."
msgstr[1] "'%(value)s' இந்த புலத்திற்கு சரியான தேர்வுகள் அல்ல."

#: src/wtforms/fields/datetime.py:51
msgid "Not a valid datetime value."
Expand Down

0 comments on commit b47e73d

Please sign in to comment.