Skip to content

Commit

Permalink
New translations JabRef_en.properties (Dutch)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Siedlerchr committed Sep 1, 2023
1 parent 61eeb51 commit 323b96e
Showing 1 changed file with 6 additions and 6 deletions.
12 changes: 6 additions & 6 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,13 +24,13 @@ Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (DOTLESS\ abbreviation)=
Abbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries\ (SHORTEST\ UNIQUE\ abbreviation)=Kort tijdschriftnamen van de geselecteerde items af (SHORTEST UNIQUE afkorting)

Abbreviate\ names=Namen afkorten
Abbreviated\ %0\ journal\ names.=Afgekorte %0 logboek namen.
Abbreviated\ %0\ journal\ names.=Afgekorte %0 tijdschrift namen.

Abbreviation=Afkorting
Abbreviations=Afkortingen

Unabbreviate\ journal\ names\ of\ the\ selected\ entries=Maak afkortingen van tijdschriftnamen van geselecteerde entries ongedaan
Unabbreviated\ %0\ journal\ names.=Onverkorte %0 logboek namen.
Unabbreviated\ %0\ journal\ names.=Niet-afgekorte %0 tijdschrift namen.

dotless=zonder punt
shortest\ unique=kortste unieke
Expand Down Expand Up @@ -324,7 +324,7 @@ Error\ during\ reading\ of\ study\ definition\ file.=Fout tijdens het lezen van
'%0'\ exists.\ Overwrite\ file?='%0' bestaat reeds. Bestand overschrijven?
Export=Exporteren
Export\ preferences=Voorkeuren exporteren
Export\ preferences\ to\ file=Voorkeuren exporteren naar bestand
Export\ preferences\ to\ file=Instellingen exporteren naar bestand
Export\ to\ clipboard=Exporteer naar klembord
Export\ to\ text\ file.=Exporteer naar tekstbestand.
Exporting=Exporteren...
Expand Down Expand Up @@ -472,7 +472,7 @@ JabRef\ preferences=JabRef voorkeuren
JabRef\ requests\ recommendations\ from\ Mr.\ DLib,\ which\ is\ an\ external\ service.\ To\ enable\ Mr.\ DLib\ to\ calculate\ recommendations,\ some\ of\ your\ data\ must\ be\ shared\ with\ Mr.\ DLib.\ Generally,\ the\ more\ data\ is\ shared\ the\ better\ recommendations\ can\ be\ calculated.\ However,\ we\ understand\ that\ some\ of\ your\ data\ in\ JabRef\ is\ sensitive,\ and\ you\ may\ not\ want\ to\ share\ it.\ Therefore,\ Mr.\ DLib\ offers\ a\ choice\ of\ which\ data\ you\ would\ like\ to\ share.=JabRef vraagt aanbevelingen van Mr. DLib, een externe dienst. Om Mr. DLib in te schakelen voor het berekenen van aanbevelingen, moeten sommige van uw gegevens worden gedeeld met Mr. DLib. Over het algemeen, als meer gegevens worden gedeeld worden betere aanbevelingen berekend. We begrijpen echter dat sommige van uw gegevens in JabRef gevoelig zijn, en misschien wilt u ze niet delen. Daarom biedt Mr. DLib een keuze aan welke gegevens u wilt delen.
JabRef\ Version\ (Required\ to\ ensure\ backwards\ compatibility\ with\ Mr.\ DLib's\ Web\ Service)=JabRef Versie (Vereist om achterwaarts compatibiliteit met de Mr. DLib's Web Service te garanderen)
Journal\ abbreviations=Logboek afkortingen
Journal\ abbreviations=Tijdschrift afkortingen
Journal\ lists\:=Tijdschrift lijsten\:
Remove\ journal\ '%0'=Verwijder tijdschrift '%0'
Expand Down Expand Up @@ -586,7 +586,7 @@ No\ files\ found.=Geen bestanden gevonden.
No\ GUI.\ Only\ process\ command\ line\ options=Geen GUI. Alleen proces commandoregel opties
No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Er konden geen logboeknamen worden afgekort.
No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Er konden geen tijdschrift namen afgekort worden.
No\ journal\ names\ could\ be\ unabbreviated.=Geen logboeknamen konden niet worden afgekort.
Expand Down Expand Up @@ -1097,7 +1097,7 @@ Problem\ collecting\ citations=Probleem bij het verzamelen van citaten
Citation=Citaat
Connecting...=Verbinden...
Select\ style=Selecteer stijl
Journals=Logboeken
Journals=Dagboeken
Cite=Citeren
Cite\ in-text=Citeer in de tekst
Insert\ empty\ citation=Voeg leeg citaat toe
Expand Down

0 comments on commit 323b96e

Please sign in to comment.