Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#8557)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* New translations JabRef_en.properties (French)

* New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian)

* New translations JabRef_en.properties (Italian)
  • Loading branch information
Siedlerchr authored Mar 11, 2022
1 parent 749b6b2 commit 1134eb8
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 151 additions and 6 deletions.
12 changes: 10 additions & 2 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -174,6 +174,8 @@ Copy=Copier

Copy\ title=Copier le titre
Copy\ \\cite{citation\ key}=Copier \\cite{citation key}
Copy\ citation\ (html)=Copier la citation (html)
Copy\ citation\ (text)=Copier la citation (texte)
Copy\ citation\ key=Copier la clef de citation
Copy\ citation\ key\ and\ link=Copier la clef de citation et le lien
Copy\ citation\ key\ and\ title=Copier la clef de citation et le titre
Expand All @@ -198,7 +200,7 @@ Could\ not\ print\ preview=Échec de l'impression de l'aperçu
Could\ not\ run\ the\ 'vim'\ program.=Le programme 'vim' n'a pas pu être lancé.

Could\ not\ save\ file.=Le fichier n'a pas pu être enregistré.
Character\ encoding\ '%0'\ is\ not\ supported.=L'encodage de caractères « %0 » n'est pas supporté.
Character\ encoding\ '%0'\ is\ not\ supported.=L'encodage de caractères '%0' n'est pas pris en charge.
Create\ custom\ fields\ for\ each\ BibTeX\ entry=Créer des champs personnalisés pour chaque entrée BibTeX
Expand Down Expand Up @@ -231,6 +233,8 @@ Library\ properties=Propriétés du fichier
Default=Défaut
Character\ encoding\ UTF-8\ is\ not\ supported.=L'encodage de caractères UTF-8 n'est pas pris en charge.
UTF-8\ could\ not\ be\ used\ to\ encode\ the\ following\ characters\:\ %0=L'UTF-8 n'a pas pu être utilisé pour encoder les caractères suivants \: %0
The\ chosen\ encoding\ '%0'\ could\ not\ encode\ the\ following\ characters\:=L'encodage « %0 » choisi ne peut pas encoder les caractères suivants \:

Downloading=Téléchargement
Expand Down Expand Up @@ -1536,7 +1540,7 @@ Message=Message
MathSciNet\ Review=Review MathSciNet
Reset\ Bindings=Réinitialiser les associations
Decryption\ not\ supported.=Déchiffrement non supporté.
Decryption\ not\ supported.=Déchiffrement non pris en charge.
Cleared\ '%0'\ for\ %1\ entries=Réinitialisés « %0 » pour %1 entrées
Set\ '%0'\ to\ '%1'\ for\ %2\ entries=« %0 » mis à « %1 » pour %2 entrées
Expand Down Expand Up @@ -1850,6 +1854,7 @@ Blog=Blog
Check\ integrity=Vérifier l'intégrité
Cleanup\ URL\ link=Nettoyer un lien URL
Cleanup\ URL\ link\ by\ removing\ special\ symbols\ and\ extracting\ simple\ link=Nettoyer un lien URL en en supprimant les symboles spéciaux et en en extrayant un lien simple
Copy\ DOI=Copier le DOI
Copy\ DOI\ url=Copier l'URL du DOI
Development\ version=Version en développement
Export\ selected\ entries=Exporter les entrées sélectionnées
Expand Down Expand Up @@ -2313,6 +2318,7 @@ Error\ connecting\ to\ Writer\ document=Erreur de connexion au document Writer
You\ need\ to\ open\ Writer\ with\ a\ document\ before\ connecting=Vous devez ouvrir Writer avec un document avant de vous connecter

Generate\ a\ new\ key\ for\ imported\ entries\ (overwriting\ their\ default)=Générer une nouvelle clef pour les entrées importées (en écrasant leur valeur par défaut)
Warn\ about\ duplicates\ on\ import=Avertir des doublons lors de l'importation
Import\ and\ Export=Importation et exportation
Custom\ DOI\ URI=URI DOI personnalisée
Use\ custom\ DOI\ base\ URI\ for\ article\ access=Accéder aux articles par une URI personnalisée se basant sur le DOI
Expand Down Expand Up @@ -2365,6 +2371,8 @@ Query=Requête
Question=Question
Select\ directory=Sélectionner un répertoire
Fulltext\ Index=Indexation des documents
Automatically\ index\ all\ linked\ files\ for\ fulltext\ search=Indexer automatiquement tous les fichiers liés pour la recherche dans les documents
Rebuild\ fulltext\ search\ index=Reconstruire l'index de recherche sur les documents
Rebuild\ fulltext\ search\ index\ for\ current\ library?=Reconstruire l'index de recherche sur les documents pour le fichier courant ?
Rebuilding\ fulltext\ search\ index...=Reconstruction de l'index de recherche sur les documents...
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -174,6 +174,8 @@ Copy=Copia
Copy\ title=Copia titolo
Copy\ \\cite{citation\ key}=Copia \\cite{citation key}
Copy\ citation\ (html)=Copia citazione (html)
Copy\ citation\ (text)=Copia citazione (testo)
Copy\ citation\ key=Copia la chiave BibTeX
Copy\ citation\ key\ and\ link=Copia la chiave BibTeX ed il collegamento
Copy\ citation\ key\ and\ title=Copia la chiave BibTeX ed il titolo
Expand Down Expand Up @@ -231,6 +233,8 @@ Library\ properties=Proprietà della libreria
Default=Predefinito
Character\ encoding\ UTF-8\ is\ not\ supported.=La codifica dei caratteri UTF-8 non è supportata.
UTF-8\ could\ not\ be\ used\ to\ encode\ the\ following\ characters\:\ %0=UTF-8 non può essere usato per codificare i seguenti caratteri\: %0
The\ chosen\ encoding\ '%0'\ could\ not\ encode\ the\ following\ characters\:=La codifica scelta '%0' non può codificare i caratteri seguenti\:
Downloading=Download in corso
Expand Down Expand Up @@ -1850,6 +1854,7 @@ Blog=Blog
Check\ integrity=Verifica di integrità
Cleanup\ URL\ link=Pulisci URL Link
Cleanup\ URL\ link\ by\ removing\ special\ symbols\ and\ extracting\ simple\ link=Pulisci l'URL rimuovendo simboli speciali ed estraendo un semplice link
Copy\ DOI=Copia DOI
Copy\ DOI\ url=Copia l'url del DOI
Development\ version=Versione di sviluppo
Export\ selected\ entries=Esporta le voci selezionate
Expand Down Expand Up @@ -2313,6 +2318,7 @@ Error\ connecting\ to\ Writer\ document=Errore nella connessione al documento Wr
You\ need\ to\ open\ Writer\ with\ a\ document\ before\ connecting=Devi aprire Writer con un documento prima di connetterti

Generate\ a\ new\ key\ for\ imported\ entries\ (overwriting\ their\ default)=Genera una nuova chiave per le voci importate (sovrascrivendo il valore predefinito)
Warn\ about\ duplicates\ on\ import=Avverti sui duplicati nell'importazione
Import\ and\ Export=Importa ed Esporta
Custom\ DOI\ URI=Uri DOI Personalizzato
Use\ custom\ DOI\ base\ URI\ for\ article\ access=Usa l'URI di base DOI personalizzato per l'accesso agli articoli
Expand Down Expand Up @@ -2365,6 +2371,8 @@ Query=Interrogazione
Question=Domanda
Select\ directory=Seleziona cartella
Fulltext\ Index=Indice di testo completo
Automatically\ index\ all\ linked\ files\ for\ fulltext\ search=Indicizza automaticamente tutti i file collegati per la ricerca di testo completo
Rebuild\ fulltext\ search\ index=Ricostruisci l'indice di ricerca su tutto il testo
Rebuild\ fulltext\ search\ index\ for\ current\ library?=Ricostruisci l'indice di ricerca su tutto il testo per la libreria corrente?
Rebuilding\ fulltext\ search\ index...=Ricostruzione indice di ricerca su tutto il testo...
Expand Down
Loading

0 comments on commit 1134eb8

Please sign in to comment.