Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Pull translations from Weblate #1644

Merged
merged 57 commits into from
Oct 27, 2024
Merged
Changes from 1 commit
Commits
Show all changes
57 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
e6475c6
Update translation files
weblate Sep 14, 2024
03d3287
Add a few translations
lucasmz-dev Oct 9, 2024
5fcdf3f
Translated using Weblate (Czech)
Fjuro Sep 14, 2024
98b972a
Translated using Weblate (Czech)
Fjuro Sep 14, 2024
24efcdb
Translated using Weblate (Punjabi)
Sep 14, 2024
013882f
Translated using Weblate (Portuguese)
Sep 14, 2024
2407313
Translated using Weblate (Bulgarian)
trunars Sep 16, 2024
1c8a03a
Translated using Weblate (Punjabi)
Sep 17, 2024
6a7c8e0
Translated using Weblate (Polish)
Vassamo Sep 20, 2024
e437bc3
Translated using Weblate (Spanish (American))
AkemiKami201 Sep 20, 2024
d8c28ce
Translated using Weblate (Greek)
Sep 21, 2024
0703826
Translated using Weblate (Finnish)
Sep 21, 2024
a19386e
Translated using Weblate (Korean)
kblee0 Sep 22, 2024
3be13f6
Translated using Weblate (Polish)
M3DZIK Sep 21, 2024
b46912e
Translated using Weblate (Greek)
Sep 21, 2024
81de43f
Translated using Weblate (Spanish (American))
AkemiKami201 Sep 22, 2024
07ac278
Translated using Weblate (Vietnamese)
daoquan1002 Sep 23, 2024
a275c23
Translated using Weblate (Bulgarian)
trunars Sep 25, 2024
7797156
Translated using Weblate (Finnish)
Ricky-Tigg Sep 26, 2024
038380a
Translated using Weblate (Finnish)
Ricky-Tigg Sep 26, 2024
2ad6e14
Translated using Weblate (Bulgarian)
trunars Sep 27, 2024
85b45d2
Translated using Weblate (Indonesian)
doctorreditshere Sep 27, 2024
d5d641b
Translated using Weblate (Italian)
c0d3r3d99 Sep 26, 2024
710d9b0
Translated using Weblate (Polish)
Vassamo Sep 27, 2024
d681d0c
Translated using Weblate (Indonesian)
doctorreditshere Sep 28, 2024
76f4fe9
Translated using Weblate (Korean)
kblee0 Sep 28, 2024
f26ecd9
Translated using Weblate (Indonesian)
doctorreditshere Sep 28, 2024
b95093a
Added translation using Weblate (Nepali)
Sep 28, 2024
ac5955c
Translated using Weblate (Arabic)
Sep 28, 2024
11141bd
Translated using Weblate (Nepali)
Sep 28, 2024
99eaf6e
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Sep 30, 2024
9b2d0cf
Translated using Weblate (Spanish (American))
AkemiKami201 Sep 29, 2024
a1b0b2a
Translated using Weblate (German)
Atalanttore Sep 30, 2024
ffdc0f2
Translated using Weblate (Bulgarian)
trunars Sep 30, 2024
812711d
Translated using Weblate (Dutch)
lucasmz-dev Sep 30, 2024
5efc147
Update translation files
weblate Oct 1, 2024
c3bc858
Translated using Weblate (German)
siggi1984 Oct 3, 2024
883684f
Translated using Weblate (German)
siggi1984 Oct 3, 2024
f89882e
Translated using Weblate (Spanish (American))
AkemiKami201 Oct 5, 2024
7f5fa57
Translated using Weblate (Spanish (American))
AkemiKami201 Oct 5, 2024
e0dbe53
Added translation using Weblate (Bengali)
lucasmz-dev Oct 5, 2024
859e489
Translated using Weblate (Bengali)
allubie Oct 5, 2024
a1b28b7
Added translation using Weblate (Serbian)
Oct 7, 2024
c9f7d60
Translated using Weblate (Serbian)
Oct 7, 2024
06fe45c
Translated using Weblate (Serbian)
weblate Oct 9, 2024
fa2039c
Translated using Weblate (German)
weblate Oct 25, 2024
b8e7c04
Translated using Weblate (Estonian)
weblate Oct 25, 2024
f3a5f8c
Translated using Weblate (Bulgarian)
weblate Oct 25, 2024
1676fad
Translated using Weblate (Bosnian)
weblate Oct 25, 2024
40bfc05
Translated using Weblate (Portuguese)
weblate Oct 25, 2024
2708d20
Translated using Weblate (Croatian)
weblate Oct 25, 2024
fac6075
Translated using Weblate (Dutch)
weblate Oct 25, 2024
d79e24e
Translated using Weblate (French)
weblate Oct 25, 2024
07c0856
Translated using Weblate (Serbian)
weblate Oct 25, 2024
43924b0
Translated using Weblate (Korean)
weblate Oct 25, 2024
5909e9b
Translated using Weblate (Spanish (American))
weblate Oct 25, 2024
580f53b
Translated using Weblate (Croatian)
SecularSteve Oct 25, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Prev Previous commit
Next Next commit
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: SecularSteve <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/innertune/app/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/innertune/fastlane/nl/
Translation: InnerTune/App
Translation: InnerTune/Fastlane
weblate and SecularSteve committed Oct 25, 2024
commit fac6075545049312ec6782084a134cf766ad3dfa
152 changes: 90 additions & 62 deletions app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,17 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!-- Bottom navigation -->
<string name="home">Thuis</string>
<string name="songs">Nummers</string>
<string name="artists">Artiesten</string>
<string name="albums">Albums</string>
<string name="playlists">Afspeellijsten</string>

<!-- Top bar -->
<plurals name="n_selected">
<item quantity="one">%d geselecteerd</item>
<item quantity="other">%d geselecteerd</item>
</plurals>

<!-- Home -->
<string name="history">Geschiedenis</string>
<string name="stats">Statistieken</string>
@@ -20,61 +19,54 @@
<string name="quick_picks">Snelle keuzes</string>
<string name="quick_picks_empty">Beluister een aantal nummers om je snelle keuzes te genereren</string>
<string name="new_release_albums">Nieuwe albums</string>

<!-- History -->
<string name="today">Vandaag</string>
<string name="yesterday">Gisteren</string>
<string name="this_week">Deze week</string>
<string name="last_week">Vorige week</string>

<!-- Stats -->
<string name="most_played_songs">Meest afgespeelde nummers</string>
<string name="most_played_artists">Meest afgespeelde artiesten</string>
<string name="most_played_albums">Meest afgespeelde artiesten</string>

<!-- Search -->
<string name="search">Zoeken</string>
<string name="search_yt_music">Zoeken via YouTube Music…</string>
<string name="search_library">Zoeken in bibliotheek</string>
<string name="search_library">Zoeken in bibliotheek</string>
<string name="filter_library">Bibliotheek</string>
<string name="filter_liked">Geliked</string>
<string name="filter_downloaded">Gedownload</string>
<string name="filter_all">Alles</string>
<string name="filter_songs">Nummers</string>
<string name="filter_videos">Videos</string>
<string name="filter_videos">Video\'s</string>
<string name="filter_albums">Albums</string>
<string name="filter_artists">Artiesten</string>
<string name="filter_playlists">Afspeellijsten</string>
<string name="filter_community_playlists">Afspeellijsten van de community</string>
<string name="filter_featured_playlists">Voorgestelde afspeellijsten</string>
<string name="filter_bookmarked">Gebookmarked</string>
<string name="no_results_found">Geen resultaten gevonden</string>

<!-- Artist screen -->
<string name="from_your_library">Verwijderen van bibliotheek</string>

<!-- Playlist -->
<string name="liked_songs">Favoriete nummers</string>
<string name="downloaded_songs">Gedownloade nummers</string>
<string name="playlist_is_empty">Afspeellijst is leeg</string>

<!-- Button -->
<string name="retry">Opnieuw</string>
<string name="radio">Radio</string>
<string name="shuffle">Shuffle</string>
<string name="reset">Reset</string>

<string name="shuffle">Schuifelen</string>
<string name="reset">Resetten</string>
<!-- Menu -->
<string name="details">Details</string>
<string name="edit">Bewerken</string>
<string name="start_radio">Start radio</string>
<string name="start_radio">Radio starten</string>
<string name="play">Afspelen</string>
<string name="play_next">Volgende afspelen</string>
<string name="add_to_queue">Voeg toe aan wachtrij</string>
<string name="add_to_library">Voeg toe aan bibliotheek</string>
<string name="remove_from_library">Verwijderen van bibliotheek</string>
<string name="download">Downloaden</string>
<string name="downloading">Downloading</string>
<string name="downloading">Wordt gedownload</string>
<string name="remove_download">Verwijder download</string>
<string name="import_playlist">Importeer afspeellijst</string>
<string name="add_to_playlist">Voeg toe aan afspeellijst</string>
@@ -87,7 +79,6 @@
<string name="search_online">Zoek online</string>
<string name="sync">Synchroniseer</string>
<string name="advanced">Geavanceerd</string>

<!-- Sort menu -->
<string name="sort_by_create_date">Datum toegevoegd</string>
<string name="sort_by_name">Naam</string>
@@ -97,39 +88,33 @@
<string name="sort_by_length">Duur</string>
<string name="sort_by_play_time">Speeltijd</string>
<string name="sort_by_custom">Aangepaste volgorde</string>

<!-- Dialog -->
<string name="media_id">Media id</string>
<string name="mime_type">MIME type</string>
<string name="media_id">Media-id</string>
<string name="mime_type">MIME-type</string>
<string name="codecs">Codecs</string>
<string name="bitrate">Bitrate</string>
<string name="bitrate">Bitsnelheid</string>
<string name="sample_rate">Voorbeeldfrequentie</string>
<string name="loudness">Luidheid</string>
<string name="volume">Volume</string>
<string name="file_size">Bestandsgrootte</string>
<string name="unknown">Onbekend</string>
<string name="copied">Gekopieerd naar klembord</string>

<string name="edit_lyrics">Bewerk songtekst</string>
<string name="search_lyrics">Zoek naar songtekst</string>

<string name="edit_song">Bewerk nummer</string>
<string name="song_title">Titel nummer</string>
<string name="song_artists">Artiesten nummer</string>
<string name="error_song_title_empty">Titel van nummer mag niet leeg zijn.</string>
<string name="error_song_artist_empty">Artiest kan niet leeg zijn.</string>
<string name="save">Opslaan</string>

<string name="choose_playlist">Kies afspeellijst</string>
<string name="edit_playlist">Bewerk afspeellijst</string>
<string name="create_playlist">Afspeellijst maken</string>
<string name="playlist_name">Playlist name</string>
<string name="playlist_name">Naam van afspeellijst</string>
<string name="error_playlist_name_empty">Afspeellijstnaam mag niet leeg zijn.</string>

<string name="edit_artist">Bewerk artiest</string>
<string name="artist_name">Artiest naam</string>
<string name="error_artist_name_empty">Artiestennaam mag niet leeg zijn.</string>

<!-- Noun -->
<plurals name="n_song">
<item quantity="one">%d nummer</item>
@@ -149,23 +134,21 @@
</plurals>
<plurals name="n_week" tools:ignore="MissingQuantity">
<item quantity="one">%d week</item>
<item quantity="other">%d weeks</item>
<item quantity="other">%d weken</item>
</plurals>
<plurals name="n_month" tools:ignore="MissingQuantity">
<item quantity="one">%d month</item>
<item quantity="other">%d months</item>
<item quantity="one">%d maand</item>
<item quantity="other">%d maanden</item>
</plurals>
<plurals name="n_year" tools:ignore="MissingQuantity">
<item quantity="one">%d year</item>
<item quantity="other">%d years</item>
<item quantity="one">%d jaar</item>
<item quantity="other">%d jaren</item>
</plurals>

<!-- Snackbar -->
<string name="playlist_imported">Afspeellijst geimporteerd</string>
<string name="removed_song_from_playlist">\"%s\" van afspeelijst verwijderd</string>
<string name="playlist_synced">Playlist synced</string>
<string name="playlist_synced">Afspeellijst gesynchroniseerd</string>
<string name="undo">Ongedaan maken</string>

<!-- Player -->
<string name="lyrics_not_found">Songtekst niet gevonden</string>
<string name="sleep_timer">Slaap timer</string>
@@ -176,25 +159,21 @@
</plurals>
<string name="error_no_stream">Geen stream beschikbaar</string>
<string name="error_no_internet">Geen netwerkverbinding</string>
<string name="error_timeout">Timeout</string>
<string name="error_timeout">Time-out</string>
<string name="error_unknown">Onbekende fout</string>

<!-- Player action -->
<string name="action_like">Like</string>
<string name="action_like">Leuk vinden</string>
<string name="action_remove_like">Verwijder like</string>
<string name="action_shuffle_on">Shuffle on</string>
<string name="action_shuffle_off">Shuffle off</string>
<string name="repeat_mode_off">Repeat mode off</string>
<string name="repeat_mode_one">Repeat current song</string>
<string name="repeat_mode_all">Repeat queue</string>

<string name="action_shuffle_on">Schuifelen aan</string>
<string name="action_shuffle_off">Schuifelen uit</string>
<string name="repeat_mode_off">Herhaalmodus uit</string>
<string name="repeat_mode_one">Huidig nummer herhalen</string>
<string name="repeat_mode_all">Wachtrij herhalen</string>
<!-- Queue Title -->
<string name="queue_all_songs">Alle nummers</string>
<string name="queue_searched_songs">Opgezochte nummers</string>

<!-- Notification name -->
<string name="music_player">Muziekspeler</string>

<!-- Settings -->
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="appearance">Uiterlijk</string>
@@ -210,17 +189,15 @@
<string name="left">Links</string>
<string name="center">Midden</string>
<string name="right">Rechts</string>

<string name="content">Inhoud</string>
<string name="login">Inloggen</string>
<string name="content_language">Standaard inhoudstaal</string>
<string name="content_country">Standaard inhoudsland</string>
<string name="system_default">Systeemstandaard</string>
<string name="enable_proxy">Proxy inschakelen</string>
<string name="proxy_type">Proxy type</string>
<string name="proxy_url">Proxy URL</string>
<string name="proxy_type">Proxy-type</string>
<string name="proxy_url">Proxy-URL</string>
<string name="restart_to_take_effect">Herstart om effect te hebben</string>

<string name="player_and_audio">Speler en geluid</string>
<string name="audio_quality">Geluidskwaliteit</string>
<string name="audio_quality_auto">Automatisch</string>
@@ -229,8 +206,7 @@
<string name="persistent_queue">Blijvende wachtrij</string>
<string name="skip_silence">Sla sliltes over</string>
<string name="audio_normalization">Geluidsnormalisatie</string>
<string name="equalizer">Equalizer</string>

<string name="equalizer">Egalisator</string>
<string name="storage">Opslag</string>
<string name="cache">Cache</string>
<string name="image_cache">Afbeeldingen Cache</string>
@@ -243,28 +219,80 @@
<string name="max_song_cache_size">Max. grootte cache voor nummers</string>
<string name="clear_song_cache">Wis nummer cache</string>
<string name="size_used">%s gebruikt</string>

<string name="privacy">Privacy</string>
<string name="privacy">Privéheid</string>
<string name="pause_listen_history">Pauzeer luistergeschiedenis</string>
<string name="clear_listen_history">Luistergeschiedenis wisseny</string>
<string name="clear_listen_history">Luistergeschiedenis wissen</string>
<string name="clear_listen_history_confirm">Weet je zeker dat je de luistergeschiedenis wil wissen?</string>
<string name="pause_search_history">Pauzeer zoekgeschiedenis</string>
<string name="clear_search_history">Zoekgeschiedenis wissen</string>
<string name="clear_search_history_confirm">Weet je zeker dat je de zoekgeschiedenis wil wissen?</string>
<string name="enable_kugou">Schakel KuGou songtekst provider in</string>

<string name="backup_restore">Backup en herstel</string>
<string name="backup">Backup</string>
<string name="backup">Reservekopie</string>
<string name="restore">Herstellen</string>
<string name="imported_playlist">Afspeellijst geimporteerd</string>
<string name="backup_create_success">Back-up succesvol gemaakt.</string>
<string name="backup_create_failed">Back-up maken mislukt.</string>
<string name="restore_failed">Fout bij terugzetten back-up.</string>

<string name="backup_create_success">Reservekopie succesvol gemaakt</string>
<string name="backup_create_failed">Reservekopie maken mislukt</string>
<string name="restore_failed">Reservekopie herstellen mislukt</string>
<string name="about">Over</string>
<string name="app_version">App versie</string>

<string name="new_version_available">Nieuwe versie beschikbaar</string>
<string name="translation_models">Vertaalmodellen</string>
<string name="clear_translation_models">Verwijder vertaalmodellen</string>
</resources>
<string name="enable_lrclib">LrcLib tekstaanbieder inschakelen</string>
<string name="stop_music_on_task_clear">Stop muziek op \'taak wissen\'</string>
<string name="dismiss">Afwijzen</string>
<string name="tempo_and_pitch">Tempo en toonhoogte</string>
<string name="auto_load_more_desc">Voeg indien mogelijk automatisch meer nummers toe wanneer het einde van de wachtrij is bereikt</string>
<string name="forgotten_favorites">Vergeten favorieten</string>
<string name="keep_listening">Blijf luisteren</string>
<string name="your_youtube_playlists">Je YouTube-afspeellijsten</string>
<string name="similar_to">Vergelijkbaar met</string>
<string name="library_playlist_empty">Je afspeellijsten worden hier weergegeven</string>
<string name="library_song_empty">Bibliotheeknummers worden hier weergegeven</string>
<string name="library_artist_empty">Bibliotheekartiesten worden hier weergegeven</string>
<string name="library_album_empty">Bibliotheekalbums worden hier weergegeven</string>
<string name="other_versions">Andere versies</string>
<string name="remove_download_playlist_confirm">Wilt u echt alle nummers van de afspeellijst “%s” verwijderen uit de opslag Gedownloade nummers?</string>
<string name="delete_playlist_confirm">Wil je echt de afspeellijst “%s” verwijderen?</string>
<string name="add_all_to_library">Alles toevoegen aan bibliotheek</string>
<string name="remove_all_from_library">Alles verwijderen uit bibliotheek</string>
<string name="remove_from_playlist">Uit afspeellijst verwijderen</string>
<string name="remove_from_queue">Uit wachtrij verwijderen</string>
<string name="duplicates">Duplicaten</string>
<string name="skip_duplicates">Duplicaten overslaan</string>
<string name="add_anyway">Toch toevoegen</string>
<string name="duplicates_description_single">Het nummer staat al in je afspeellijst</string>
<string name="duplicates_description_multiple">%d nummers staan al in je afspeellijst</string>
<string name="action_like_all">Alle leuk vinden</string>
<string name="action_remove_like_all">Alle \'vind ik leuks\' verwijderen</string>
<string name="theme">Thema</string>
<string name="player">Speler</string>
<string name="player_text_alignment">Tekstuitlijning van speler</string>
<string name="sided">Zijdig</string>
<string name="player_slider_style">Speler schuifregelaar-stijl</string>
<string name="default_">Standaard</string>
<string name="squiggly">Kronkelend</string>
<string name="misc">Overige</string>
<string name="grid_cell_size">Rastercelgrootte</string>
<string name="small">Klein</string>
<string name="big">Groot</string>
<string name="not_logged_in">Niet ingelogd</string>
<string name="queue">Wachtrij</string>
<string name="persistent_queue_desc">Herstel je laatste wachtrij wanneer de app start</string>
<string name="auto_load_more">Automatisch meer nummers laden</string>
<string name="auto_skip_next_on_error">Automatisch overspringen naar het volgende nummer bij een fout</string>
<string name="auto_skip_next_on_error_desc">Zorg voor een continue afspeelervaring</string>
<string name="listen_history">Luistergeschiedenis</string>
<string name="search_history">Zoekgeschiedenis</string>
<string name="disable_screenshot">Schermafbeelding uitschakelen</string>
<string name="disable_screenshot_desc">Als deze optie is ingeschakeld, zijn schermafbeeldingen en de weergave van de app in Recente bestanden uitgeschakeld.</string>
<string name="hide_explicit">Expliciete inhoud verbergen</string>
<string name="discord_integration">Discord integratie</string>
<string name="discord_information">InnerTune gebruikt de KizzyRPC bibliotheek om de status van je Discord account in te stellen. Dit omvat het gebruik van de Discord Gateway verbinding, die kan worden beschouwd als een schending van de TOS van Discord. Er zijn echter geen gevallen bekend van gebruikersaccounts die om deze reden zijn geschorst. Gebruik op eigen risico.\n\nInnerTune zal alleen uw token uitpakken, en al het andere wordt lokaal opgeslagen.</string>
<string name="options">Opties</string>
<string name="preview">Voorbeeld</string>
<string name="login_failed">Aanmelden mislukt</string>
<string name="logout">Afmelden</string>
<string name="enable_discord_rpc">Rijke aanwezigheid inschakelen</string>
</resources>
17 changes: 17 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/nl-NL/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,17 @@
Een Material 3 YouTube Muziek-client voor Android

<br><b>Functies:</b>

- Nummers van YT/YT Music afspelen zonder advertenties
- Afspelen op achtergrond
- Zoek nummers, video's, albums en afspeellijsten van YouTube Muziek
- Bibliotheekbeheer
- Nummers opslaan en downloaden voor offline afspelen
- Gesynchroniseerde songteksten
- Stilte overslaan
- Audionormalisatie
- Dynamisch thema
- Lokalisatie
- Android Auto ondersteuning
- Gepersonaliseerde snelkeuzes
- Materiaal 3
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/nl-NL/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Een Material 3 YouTube Muziek-client voor Android