Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Adding galician #4334

Merged
merged 3 commits into from
May 25, 2017
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
59 changes: 57 additions & 2 deletions docs/translations-needed.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,6 @@ This default value is hardcoded as a default to the localize method in the SeekB
## Status of translations

<!-- START langtable -->

| Language file | Missing translations |
| ----------------------- | ----------------------------------------------------------------------------------- |
| ar.json (missing 50) | Audio Player |
Expand Down Expand Up @@ -582,6 +581,63 @@ This default value is hardcoded as a default to the localize method in the SeekB
| | Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window. |
| | End of dialog window. |
| fr.json (Complete) | |
| gl.json (missing 57) | Audio Player |
| | Video Player |
| | Replay |
| | Progress Bar |
| | progress bar timing: currentTime={1} duration={2} |
| | Descriptions |
| | descriptions off |
| | Audio Track |
| | Volume Level |
| | The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it. |
| | Close |
| | Close Modal Dialog |
| | Modal Window |
| | This is a modal window |
| | This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button. |
| | , opens captions settings dialog |
| | , opens subtitles settings dialog |
| | , opens descriptions settings dialog |
| | , selected |
| | captions settings |
| | subtitles settings |
| | descriptions settings |
| | Text |
| | White |
| | Black |
| | Red |
| | Green |
| | Blue |
| | Yellow |
| | Magenta |
| | Cyan |
| | Background |
| | Window |
| | Transparent |
| | Semi-Transparent |
| | Opaque |
| | Font Size |
| | Text Edge Style |
| | None |
| | Raised |
| | Depressed |
| | Uniform |
| | Dropshadow |
| | Font Family |
| | Proportional Sans-Serif |
| | Monospace Sans-Serif |
| | Proportional Serif |
| | Monospace Serif |
| | Casual |
| | Script |
| | Small Caps |
| | Reset |
| | all settings to the default values |
| | Done |
| | Caption Settings Dialog |
| | Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window. |
| | End of dialog window. |
| hr.json (missing 58) | Audio Player |
| | Video Player |
| | Replay |
Expand Down Expand Up @@ -1543,5 +1599,4 @@ This default value is hardcoded as a default to the localize method in the SeekB
| | Caption Settings Dialog |
| | Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window. |
| | End of dialog window. |

<!-- END langtable -->
27 changes: 27 additions & 0 deletions lang/gl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,27 @@
{
"Play": "Reprodución",
"Play Video": "Reprodución Vídeo",
"Pause": "Pausa",
"Current Time": "Tempo reproducido",
"Duration Time": "Duración total",
"Remaining Time": "Tempo restante",
"Stream Type": "Tipo de secuencia",
"LIVE": "DIRECTO",
"Loaded": "Cargado",
"Progress": "Progreso",
"Fullscreen": "Pantalla completa",
"Non-Fullscreen": "Pantalla non completa",
"Mute": "Silenciar",
"Unmute": "Non silenciado",
"Playback Rate": "Velocidade de reprodución",
"Subtitles": "Subtítulos",
"subtitles off": "Subtítulos desactivados",
"Captions": "Subtítulos con lenda",
"captions off": "Subtítulos con lenda desactivados",
"Chapters": "Capítulos",
"You aborted the media playback": "Interrompeches a reprodución do vídeo.",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Un erro de rede interrompeu a descarga do vídeo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Non se puido cargar o vídeo debido a un fallo de rede ou do servidor ou porque o formato é incompatible.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reproducción de vídeo interrompeuse por un problema de corrupción de datos ou porque o vídeo precisa funcións que o teu navegador non ofrece.",
"No compatible source was found for this media.": "Non se atopou ningunha fonte compatible con este vídeo."
}