Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #8626 from weblate/weblate-tb-android-app-strings
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translations update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
kewisch authored Nov 29, 2024
2 parents 599a6ea + 43b03c0 commit 724edf0
Show file tree
Hide file tree
Showing 32 changed files with 112 additions and 54 deletions.
3 changes: 1 addition & 2 deletions feature/account/common/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,5 @@
<resources>
<string name="account_common_button_next">Suivant</string>
<string name="account_common_button_back">Précédent</string>
<string name="account_common_error_server_message">Le message suivant a été retourné par le serveur :
\n%s</string>
<string name="account_common_error_server_message">Le message suivant a été retourné par le serveur :\n%s</string>
</resources>
3 changes: 1 addition & 2 deletions feature/account/common/src/main/res/values-fy/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,5 @@
<resources>
<string name="account_common_button_next">Folgjende</string>
<string name="account_common_button_back">Tebek</string>
<string name="account_common_error_server_message">De server joech it folgjende berjocht werom:
\n%s</string>
<string name="account_common_error_server_message">De server joech it folgjende berjocht werom:\n%s</string>
</resources>
3 changes: 1 addition & 2 deletions feature/account/common/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,6 +2,5 @@
<resources>
<string name="account_common_button_next">Volgende</string>
<string name="account_common_button_back">Terug</string>
<string name="account_common_error_server_message">De server gaf het volgende bericht terug:
\n%s</string>
<string name="account_common_error_server_message">De server gaf het volgende bericht terug: \n%s</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,5 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Вписване чрез OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Пренасочваме Ви към Вашият доставчик на имейл услуги. Трябва да дадете на приложението достъп до акаунта си.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Вписване</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">статия за поддръжка</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Přihlašování pomocí OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Pro přihlášení budete přesměrování k poskytovateli vaší e-mailové schránky. Budete muset aplikaci udělit oprávnění pro přístup ke svému e-mailovému účtu.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Přihlásit se</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">článek podpory</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Pokud máte problémy s přihlášením přes Google, podívejte se na náš {placeHolder}.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Iniciar sesión mediante OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Te redirigiremos a la web de tu proveedor de correo para que escribas tus credenciales. Tienes que dar acceso a la aplicación para poder acceder a tus datos.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Iniciar sesión</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">artículo de soporte</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Si estás experimentando problemas iniciando sesión con Google, consulta nuestro {placeHolder}.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Me connecter avec OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Nous vous redirigerons vers votre fournisseur de courriel pour vous connecter. Vous devez accorder à l’appli l’accès à votre compte de courriel.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Me connecter</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">article d’assistance</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Si vous rencontrez des problèmes lors de la connexion avec Google, consultez notre {placeHolder}.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-fy/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Oanmelde mei OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Wy stjoere jo troch nei jo e-mailprovider om oan te melden. Jo moatte de app tagong jaan ta jo e-mailaccount.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Oanmelde</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">As jo problemen hawwe mei oanmelden by Google, lês dan ús {placeHolder}.</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">stipe-artikel</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-ga/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_error">Theip ar shíniú isteach OAuth</string>
<string name="account_oauth_error_failed">Theip ar údarú leis an earráid seo a leanas: <xliff:g id="error"> %s</xliff:g></string>
<string name="account_oauth_error_not_supported">Ní thacaítear le OAuth 2.0 leis an soláthraí seo faoi láthair.</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">alt tacaíochta</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Má tá fadhbanna agat agus tú ag síniú isteach le Google, téigh i gcomhairle lenár {placeHolder}.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Aanmelden met OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">We sturen u door naar uw e-mailprovider om aan te melden. U moet de app toegang geven tot uw e-mailaccount.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Aanmelden</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">ondersteuningsartikel</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Als u problemen hebt met aanmelden bij Google, lees dan onze {placeHolder}.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Logowanie przy użyciu OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Przekierujemy Cię do Twojego dostawcy poczty e-mail, aby się zalogować. Musisz przyznać aplikacji dostęp do swojego konta e-mail.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Zaloguj się</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">artykułem pomocy</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Jeśli masz problemy z logowaniem się za pomocą konta Google, zapoznaj się z naszym {placeHolder}.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_error_canceled">Авторизация отменена</string>
<string name="account_oauth_error_failed">Авторизация не выполнена из-за ошибки: <xliff:g id="error">%s</xliff:g></string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Сейчас вы будете перенаправлены к вашему провайдеру электронной почты для входа в систему. Вам необходимо будет предоставить доступ приложению к вашему электронному адресу.</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">статье поддержки</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Если у вас возникли проблемы при входе в учётную запись Google, обратитесь к {placeHolder}.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-sq/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">Po hyhet duke përdorur OAuth</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">Do t’ju ridrejtojmë te shërbimi juaj email, që të bëni hyrjen. Lypset t’i akordoni aplikacionit hyrje në llogarinë tuaj email.</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">Hyni</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">artikullin e asistencës</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">Nëse hasni probleme, kur bëni hyrje me Google, ju lutemi, shihni {placeHolder} tonë.</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions feature/account/oauth/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,4 +9,6 @@
<string name="account_oauth_loading_message">使用 OAuth 登录</string>
<string name="account_oauth_sign_in_description">我们会将您重定向到您的邮件服务提供者网站进行登录。您需要授权此应用访问您的电子邮件账号。</string>
<string name="account_oauth_sign_in_button">登录</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text_link_text">支持文章</string>
<string name="account_oauth_google_sign_in_support_text">如果登录 Google 时遇到问题,请咨询我们的 {placeHolder}。</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,6 +12,5 @@
<string name="account_server_certificate_subject">Sujet</string>
<string name="account_server_certificate_issuer">Émetteur</string>
<string name="account_server_certificate_fingerprints_section">Empreintes</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_description_format">L’appli a détecté une menace de sécurité potentielle et a cessé de se connecter à <xliff:g id="serverName">%s</xliff:g>.
\nSi vous poursuivez, des assaillants pourraient tenter de voler des données telles que votre mot de passe ou vos courriels.</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_description_format">L’appli a détecté une menace de sécurité potentielle et a cessé de se connecter à <xliff:g id="serverName">%s</xliff:g>.\nSi vous poursuivez, des assaillants pourraient tenter de voler des renseignements tels que votre mot de passe ou vos courriels.</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="account_server_certificate_warning_title">Warskôging</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_subtitle">Sertifikaatflater</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_description_format">De app hat in potinsjeel befeiligingsrisiko detektearre en is net troch gien mei ferbinen nei <xliff:g id="serverName">%s</xliff:g>.
\nAs jo trochgean kinne oanfallers probearje ynformaasje lykas jo wachtwurd of e-mailberjochten te stellen.</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_description_format">De app hat in potinsjeel befeiligingsrisiko detektearre en is net troch gien mei ferbinen nei <xliff:g id="serverName">%s</xliff:g>.\nAs jo trochgean kinne oanfallers probearje ynformaasje lykas jo wachtwurd of e-mailberjochten te stellen.</string>
<string name="account_server_certificate_button_back">Tebek (oanrekommandearre)</string>
<string name="account_server_certificate_button_advanced">Avansearre</string>
<string name="account_server_certificate_button_continue">Risiko akseptearje en trochgean</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,8 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="account_server_certificate_warning_title">Waarschuwing</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_subtitle">Certificaatfout</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_description_format">De app heeft een potentieel beveiligingsrisico gedetecteerd en is niet verder gegaan met verbinden naar <xliff:g id="serverName">%s</xliff:g>.
\nAls u doorgaat kunnen aanvallers proberen informatie zoals uw wachtwoord of e-mailberichten te stelen.</string>
<string name="account_server_certificate_unknown_error_description_format">De app heeft een potentieel beveiligingsrisico gedetecteerd en is niet verder gegaan met verbinden naar <xliff:g id="serverName">%s</xliff:g>.\nAls u doorgaat kunnen aanvallers proberen informatie zoals uw wachtwoord of e-mailberichten te stelen.</string>
<string name="account_server_certificate_button_back">Terug (aanbevolen)</string>
<string name="account_server_certificate_button_advanced">Geavanceerd</string>
<string name="account_server_certificate_section_title">Servercertificaat</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,11 +11,9 @@
<string name="account_server_validation_incoming_success">Les paramètres du serveur entrant sont confirmés</string>
<string name="account_server_validation_incoming_loading_error">Échec de vérification des paramètres du serveur entrant</string>
<string name="account_server_validation_error_server">Erreur du serveur</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability">Le serveur ne dispose pas d’une capacité</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability">Le serveur ne dispose pas d’une fonction</string>
<string name="account_server_validation_error_client_certificate_retrieval_failure">Impossible d’accéder au certificat client</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability_details">Le serveur ne dispose pas de cette capacité :
\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability_details">Le serveur ne dispose pas de cette fonction :\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_client_certificate_expired">Le certificat client n’est plus valide</string>
<string name="account_server_validation_error_details">Détails :
\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_details">Détails :\n%s</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,9 +13,7 @@
<string name="account_server_validation_error_server">Serverflater</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability">Untbrekkende serverfunksjonaliteit</string>
<string name="account_server_validation_error_client_certificate_retrieval_failure">It clientsertifikaat koe net rieplachte wurde</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability_details">De server mist dizze funksjonaliteit:
\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability_details">De server mist dizze funksjonaliteit:\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_client_certificate_expired">It clientsertifikaat is net langer jildich</string>
<string name="account_server_validation_error_details">Details:
\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_details">Details:\n%s</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,9 +13,7 @@
<string name="account_server_validation_error_server">Serverfout</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability">Ontbrekende serverfunctionaliteit</string>
<string name="account_server_validation_error_client_certificate_retrieval_failure">Het clientcertificaat kon niet worden geraadpleegd</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability_details">De server mist deze functionaliteit:
\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_missing_server_capability_details">De server mist deze functionaliteit:\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_client_certificate_expired">Het clientcertificaat is niet langer geldig</string>
<string name="account_server_validation_error_details">Details:
\n%s</string>
<string name="account_server_validation_error_details">Details:\n%s</string>
</resources>
11 changes: 8 additions & 3 deletions feature/funding/googleplay/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@
<string name="funding_googleplay_contribution_list_title">Bezpečné přispění</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_list_type_one_time">Jednou</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_footer_payment_button">Pokračovat k platbě</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_header_description">Nikdy nezobrazujeme reklamy ani neprodáváme vaše údaje. Jsme plně financováni z finančních příspěvků našich uživatelů. Pokud se vám Thunderbird líbí, pomozte jej podpořit. Bez vás to nedokážeme!</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_header_description">Thunderbird je financován pouze dary od uživatelů, jako jste vy. Nikdy nezobrazujeme reklamy ani neprodáváme vaše data. Pokud se vám Thunderbird líbí, pomozte jej podpořit. Bez vás to nedokážeme!</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_list_disclaimer">Příspěvky nelze odečíst z daní jako charitativní dary.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_list_type_recurring">Měsíčně</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_header_title">Podpořte Thunderbird</string>
Expand Down Expand Up @@ -41,12 +41,17 @@
<string name="funding_googleplay_contribution_tfa_recurring_m_description">Váš příspěvek pomáhá! Jste klíčem k rozvoji našeho poslání a dosažení dopadu.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_tfa_recurring_l_description">Díky vám můžeme dělat to, co děláme! Vaše štědrost nám pomáhá dosahovat nových milníků.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_tfa_recurring_xl_description">Vaše podpora je inspirující! Váš příspěvek nám pomáhá posouvat hranice a dosahovat našich cílů.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_message">Naší misí je poskytovat bezpečnou, soukromou a bezplatnou aplikaci s otevřeným zdrojovým kódem pro uživatele po celém světě. Váš finanční příspěvek tuto práci podporuje. Přispějete nám ještě dnes?</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_message">Připojte se k našemu poslání vytvořit nejlepší možnou přizpůsobitelnou e-mailovou službu respektující soukromí.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_positive_button">Ano</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_negative_button">Teď ne</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_tfa_onetime_m_description">Váš příspěvek opravdu pomůže! Hrajete důležitou roli v rozvoji našeho poslání, pomáháte nám dosáhnout důležitých milníků a většího dopadu.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_tfa_recurring_xs_description">Vaše podpora nás žene kupředu! Každý příspěvek vytváří změnu – děkujeme!</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_tfa_recurring_xxl_description">Pomáháte nám dělat velké věci! Vaše podpora nám umožňuje dosahovat mimořádných úspěchů.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_title">Podpořte Thunderbird</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_header_thank_you_message">Děkujeme vám za váš štědrý dar! Vaše podpora přímo zlepšuje Thunderbird a my jsme vděční, že jste na této cestě po našem boku.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_header_thank_you_message">Váš dar podporuje vývoj Thunderbirdu a my jsme za vaši podporu opravdu vděční.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_header_thank_you">Upřímné poděkování od nás všech!</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_claim">Jsme financováni výhradně uživateli, jako jste vy.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_statement">Thunderbird je zdarma a open-source.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_statement_point_1">Nezobrazujeme reklamy.</string>
<string name="funding_googleplay_contribution_reminder_statement_point_2">Neprodáváme vaše data.</string>
</resources>
Loading

0 comments on commit 724edf0

Please sign in to comment.