Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Weblate #38

Merged
merged 10 commits into from
Oct 14, 2020
Merged
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1 @@
cs da de eo es fi fr ga gl hu id is it ja ko lv nb nl pl pt ro ru sk sl sv th tr uk vi wa zh_TW zh_CN
ca cs da de eo es fi fr ga gl hu id is it ja ko lv nb nl pl pt ro ru sk sl sv th tr uk vi wa zh_CN zh_TW
144 changes: 144 additions & 0 deletions po/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,144 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Panu Matilainen <[email protected]>, 2020.
# Jordi Mallach <[email protected]>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 13:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.fedoraproject.org/projects/popt/"
"master/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"

#: src/popt.c:46
msgid "unknown errno"
msgstr "número d'error desconegut"

#: src/popt.c:1206
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "el tipus d'opció (%u) no està implementat en popt\n"

#: src/popt.c:1625
msgid "missing argument"
msgstr "manca un argument"

#: src/popt.c:1627
msgid "unknown option"
msgstr "opció desconeguda"

#: src/popt.c:1629
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "s'ha demanat operacions lògiques mutuament excloents"

#: src/popt.c:1631
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg no hauria de ser NULL"

#: src/popt.c:1633
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "la recursió d'àlias és massa profunda"

#: src/popt.c:1635
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "hi ha un error en l'entrecomillat dels paràmetres"

#: src/popt.c:1637
msgid "invalid numeric value"
msgstr "el valor numèric és invàlid"

#: src/popt.c:1639
msgid "number too large or too small"
msgstr "el número és massa gran o massa petit"

#: src/popt.c:1641
msgid "memory allocation failed"
msgstr "l'assignació de memòria ha fallat"

#: src/popt.c:1643
msgid "config file failed sanity test"
msgstr ""

#: src/popt.c:1647
msgid "unknown error"
msgstr "s'ha produït un error desconegut"

#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
msgid "Show this help message"
msgstr "Mostra aquest missatge d'ajuda"

#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Mostra un missatge breu d'ús"

#: src/popthelp.c:76
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Mostra els valors predeterminats de les opcions al missatge"

#: src/popthelp.c:78
msgid "Terminate options"
msgstr ""

#: src/popthelp.c:170
msgid "Help options:"
msgstr ""

#: src/popthelp.c:171
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr ""

#: src/popthelp.c:179
msgid "NONE"
msgstr "CAP"

#: src/popthelp.c:181
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: src/popthelp.c:185
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: src/popthelp.c:186
msgid "SHORT"
msgstr ""

#: src/popthelp.c:187
msgid "LONG"
msgstr "LONG"

#: src/popthelp.c:188
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"

#: src/popthelp.c:189
msgid "STRING"
msgstr "STRING"

#: src/popthelp.c:190
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"

#: src/popthelp.c:191
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"

#: src/popthelp.c:194
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: src/popthelp.c:616
msgid "Usage:"
msgstr "Forma d'ús:"

#: src/popthelp.c:638
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPCIÓ...]"
31 changes: 0 additions & 31 deletions po/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,127 +17,96 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/popt.c:46
msgid "unknown errno"
msgstr "neznámé číslo chyby"

#: src/popt.c:1206
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "typ volby (%u) není v popt implementován\n"

#: src/popt.c:1625
msgid "missing argument"
msgstr "chybí argument"

#: src/popt.c:1627
msgid "unknown option"
msgstr "neznámá volba"

#: src/popt.c:1629
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "požadovány vzájemně výlučné logické operace"

#: src/popt.c:1631
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg nesmí být NULL"

#: src/popt.c:1633
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "aliasy vnořené příliš hluboko"

#: src/popt.c:1635
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "chyba v quotování parametrů"

#: src/popt.c:1637
msgid "invalid numeric value"
msgstr "chybná numerická hodnota"

#: src/popt.c:1639
msgid "number too large or too small"
msgstr "číslo je příliš velké nebo příliš malé"

#: src/popt.c:1641
msgid "memory allocation failed"
msgstr "selhala alokace paměti"

#: src/popt.c:1643
msgid "config file failed sanity test"
msgstr ""

#: src/popt.c:1647
msgid "unknown error"
msgstr "neznámá chyba"

#: src/popthelp.c:64 src/popthelp.c:72
msgid "Show this help message"
msgstr "Vypíše tuto nápovědu"

#: src/popthelp.c:65 src/popthelp.c:73
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Vypíše krátký návod k použití"

#: src/popthelp.c:76
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Zobrazit implicitní volby ve zprávě"

#: src/popthelp.c:78
msgid "Terminate options"
msgstr "Ukončí volby"

#: src/popthelp.c:170
msgid "Help options:"
msgstr "Volby nápovědy:"

#: src/popthelp.c:171
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Volby implementované přes alias/exec poptu:"

#: src/popthelp.c:179
msgid "NONE"
msgstr "NONE"

#: src/popthelp.c:181
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: src/popthelp.c:185
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: src/popthelp.c:186
msgid "SHORT"
msgstr ""

#: src/popthelp.c:187
msgid "LONG"
msgstr "LONG"

#: src/popthelp.c:188
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"

#: src/popthelp.c:189
msgid "STRING"
msgstr "STRING"

#: src/popthelp.c:190
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"

#: src/popthelp.c:191
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"

#: src/popthelp.c:194
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: src/popthelp.c:616
msgid "Usage:"
msgstr "Použití:"

#: src/popthelp.c:638
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[VOLBY…]"
Loading