-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
feat: Create Venezuelan Spanish translation (#735)
* feat: Create Venezuelan Spanish translation * fix lint * Rename reference to Awala * shorten translation
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
132 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,128 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
|
||
<!-- Común --> | ||
<string name="app_name">Awala</string> | ||
<string name="close">Cerrar</string> | ||
<string name="stop">Detener</string> | ||
<string name="continue_">Continuar</string> | ||
<string name="next">Siguiente</string> | ||
<string name="back">Atrás</string> | ||
<string name="cancel">Cancelar</string> | ||
|
||
<!-- Principal --> | ||
<string name="main_status_internet">Estás conectado a Awala a través de Internet</string> | ||
<string name="main_status_internet_text"> | ||
Así que no hay mucho que hacer aquí. Puedes cerrar esta aplicación y disfrutar de tus apps de Awala. | ||
\n\nVuelve si te quedas sin conexión a Internet. | ||
</string> | ||
<string name="main_status_courier">Estás conectado a un mensajero</string> | ||
<string name="main_status_courier_text"> | ||
¡Así que estás listo para comenzar! | ||
\n\nRecuerda: Tus datos están seguros mientras están en tránsito y si se pierden, | ||
intentaremos entregarlos de nuevo. | ||
</string> | ||
<string name="main_status_disconnected">Estás desconectado de Awala</string> | ||
<string name="main_status_disconnected_text"> | ||
Aún puedes enviar y recibir datos de Internet a través de los mensajeros de Awala: | ||
Simplemente conéctate a un mensajero cercano y nosotros haremos el resto. | ||
\n\nRecuerda: Es imposible que alguien vea o cambie tus datos en tránsito, ni que nadie | ||
vea qué aplicaciones estás usando. | ||
\n\nAdemás, cualquier dato perdido en tránsito será entregado nuevamente en la primera oportunidad. | ||
</string> | ||
<string name="main_courier_connection">Sincronizar con un mensajero</string> | ||
<string name="main_status_internet_no_gateway">Estás conectado a Internet pero no a Awala</string> | ||
<string name="main_status_internet_no_gateway_text">Esto puede ser un problema transitorio que se resolverá pronto o, si vives en un país donde el acceso a Internet está censurado, puede que Awala esté bloqueado. Si crees que puede ser lo segundo, intenta usar una VPN (recomendamos TunnelBear).</string> | ||
<string name="no_gateway_vpn_action">Instalar TunnelBear</string> | ||
<string name="no_gateway_help_action">Obtener ayuda en línea</string> | ||
<!-- Conexión con el Mensajero --> | ||
<string name="courier_instructions_title"> | ||
Si hay un mensajero cerca de ti, conéctate a su red Wi-Fi para sincronizar datos. | ||
</string> | ||
<string name="courier_instructions_list_title">Tendrás que:</string> | ||
<string name="courier_instructions_1_bullet">1</string> | ||
<string name="courier_instructions_2_bullet">2</string> | ||
<string name="courier_instructions_3_bullet">3</string> | ||
<string name="courier_instructions_1">Activar tu Wi-Fi si está apagado.</string> | ||
<string name="courier_instructions_2">Conectarte a la red del mensajero.</string> | ||
<string name="courier_instructions_3">Esperar que su dispositivo esté listo.</string> | ||
<string name="courier_configure_wifi">Abrir configuración de Wi-Fi</string> | ||
<string name="courier_connected">¡Ahora estás conectado!</string> | ||
<string name="courier_connected_text">Estamos listos para intercambiar datos con el mensajero.</string> | ||
<string name="courier_sync_start">Iniciar sincronización</string> | ||
|
||
<!-- Sincronización con el Mensajero --> | ||
<string name="sync_courier_title">Sincronizando con un mensajero</string> | ||
<string name="sync_courier_action">Sincronizar con el mensajero</string> | ||
<string name="sync_delivering_cargo">Entregando datos…</string> | ||
<string name="sync_waiting">Esperando que los datos entrantes estén disponibles…</string> | ||
<string name="sync_collecting_cargo">Recolectando datos…</string> | ||
<string name="sync_finished">¡Listo!</string> | ||
<string name="sync_error">Ha ocurrido un error. Puedes intentarlo de nuevo.</string> | ||
<string name="sync_stop_confirm_title"> | ||
¿Estás seguro de que quieres interrumpir la sincronización? | ||
</string> | ||
<string name="sync_internet_stop_confirm_message">La sincronización aún no ha terminado.</string> | ||
|
||
<!-- Introducción --> | ||
<string name="onboarding_title_1">¡Bienvenido a Awala!</string> | ||
<string name="onboarding_text_1"> | ||
Awala permite que las aplicaciones compatibles en tu dispositivo envíen y reciban datos de Internet | ||
de forma segura, incluso cuando estás desconectado de Internet. | ||
</string> | ||
<string name="onboarding_title_2">Usar Awala es fácil</string> | ||
<string name="onboarding_text_2"> | ||
Cuando estés conectado a Internet, tus aplicaciones lo usarán sin problemas. | ||
\n\nCuando estés desconectado de Internet, los mensajeros de Awala transportarán los datos de tus aplicaciones | ||
de forma segura hacia y desde Internet. | ||
</string> | ||
<string name="onboarding_title_3">Awala te mantiene seguro</string> | ||
<string name="onboarding_text_3"> | ||
Las aplicaciones de Awala usan cifrado de extremo a extremo, por lo que es imposible que esta aplicación o los mensajeros vean | ||
sus datos. | ||
\n\nTambién es imposible que los mensajeros descubran qué aplicaciones estás usando. Y ni qué decir | ||
que no te estamos rastreando a ti ni a tus aplicaciones. | ||
</string> | ||
<string name="onboarding_action">¡Comencemos!</string> | ||
|
||
<!-- Configuración --> | ||
<string name="settings">Configuración</string> | ||
<string name="settings_about">Acerca de</string> | ||
<string name="settings_version">Versión %1$s (%2$s)</string> | ||
<string name="settings_learn_more">Aprende más sobre Awala</string> | ||
<string name="settings_open_libraries">Ver bibliotecas de código abierto</string> | ||
<string name="settings_licenses">Bibliotecas de Código Abierto</string> | ||
<string name="settings_data">Datos Salientes</string> | ||
<string name="settings_data_in_transit">En tránsito</string> | ||
<string name="settings_data_queued">En cola</string> | ||
<string name="settings_advanced">Configuración Avanzada</string> | ||
<string name="settings_pgw">Puerta de Enlace a Internet</string> | ||
<string name="settings_pgw_new">Nueva Puerta de Enlace a Internet</string> | ||
<string name="settings_pgw_warning"> | ||
La migración a una nueva puerta de enlace solo debe ser realizada por usuarios avanzados que entiendan las | ||
consecuencias. | ||
\n\nEn la actualidad, cambiar esta puerta de enlace probablemente impedirá que tus aplicaciones Awala existentes | ||
reciban datos por un tiempo. | ||
\n\nLas puertas de enlace que terminan con “.relaycorp.services” son proporcionadas por Relaycorp, y no espiamos | ||
ni censuramos a nuestros usuarios. Si cambias a otro proveedor, asegúrate de que ellos tampoco lo hagan. | ||
</string> | ||
<string name="settings_pgw_migrate">Migrar</string> | ||
<string name="settings_pgw_migrating">Migrando…</string> | ||
<string name="settings_pgw_insert">Ingresa la nueva dirección</string> | ||
<string name="settings_pgw_valid">La dirección parece válida</string> | ||
<string name="settings_pgw_migrate_confirm"> | ||
¿Estás seguro de que quieres migrar a esta puerta de enlace a Internet? | ||
</string> | ||
<string name="settings_pgw_migration_successful">Migración de puerta de enlace a Internet exitosa</string> | ||
<string name="settings_pgw_migration_same_address"> | ||
Es la misma dirección actual | ||
</string> | ||
<string name="settings_pgw_migration_failed_to_resolve"> | ||
No se pudo resolver la dirección de la puerta de enlace a Internet. Por favor, confirma que es correcta. | ||
</string> | ||
<string name="settings_pgw_migration_failed_to_register"> | ||
No se pudo registrar con la puerta de enlace a Internet. Por favor, intenta de nuevo más tarde. | ||
</string> | ||
<string name="awala_website">https://awala.red/</string> | ||
|
||
</resources> |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,5 @@ | ||
<resources> | ||
<string name="relaynet_website">https://awala.network/</string> | ||
<string name="vpn_app">https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tunnelbear.android</string> | ||
<string name="gateway_help">https://community.awala.network/c/users/5</string> | ||
<string name="awala_website">https://awala.network/</string> | ||
<string name="vpn_app" translatable="false">https://play.google.com/store/apps/details?id=com.tunnelbear.android</string> | ||
<string name="gateway_help" translatable="false">https://www.facebook.com/AwalaNetwork/</string> | ||
</resources> |