Skip to content

Commit

Permalink
Update Russian, Turkish and Uzbek translations (#1298)
Browse files Browse the repository at this point in the history
This also removes (experimental) suffix from audio manager title.
  • Loading branch information
ozbek authored Mar 25, 2020
1 parent e746bd2 commit 0d0410c
Show file tree
Hide file tree
Showing 16 changed files with 277 additions and 120 deletions.
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -112,7 +112,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary"> سيتم تشغيل الملفات عبر اﻻنترنت (لن يتم تنزيل الملفات على الجهاز)</string>
<string name="prefs_download_amount_title">كم التحميل</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">كم التحميل للتلاوات الغير متصلة</string>
<string name="prefs_audio_manager">إدارة الصوتيات (تجريبي)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">تحميل وإدارة الملفات الصوتية</string>
<string name="prefs_app_location_title">مكان التطبيق</string>
<string name="prefs_app_location_summary">اختر الذاكرة التي سيتم تخزين الملفات عليها</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-bs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -179,7 +179,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Tok (stream) zvuka umjesto preuzimanja</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Količina preuzimanja</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Preferirana količina za preuzimanje zvuka svakog ajeta posebno</string>
<string name="prefs_audio_manager">Upravitelj zvuka (eksperimentalno)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Upravljaj i preuzmi zvuk učenja Kur\'ana</string>
<string name="downloaded_translations">Preuzeto</string>
<string name="available_translations">Dostupno za preuzimanje</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -161,7 +161,6 @@
<string name="prefs_download_amount_summary">Bevorzugte Downloadgröße für nicht
unterbrechungsfreie Wiedergabe.
</string>
<string name="prefs_audio_manager">Audioverwaltung (experimentell)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Verwalten Sie Ihre Audiodateien.</string>
<string name="downloaded_translations">Heruntergeladen</string>
<string name="available_translations">Zum Download verfügbar</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-fa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -232,7 +232,6 @@
<string name="prefs_app_location_summary">حافظه‌ای که تمایل دارید فایل‌ها روی آن ذخیره شود را انتخاب نمایید</string>
<string name="prefs_app_location_title">پوشه داده‌های قرآن</string>
<string name="prefs_app_size">حجم کنونی داده‌ها</string>
<string name="prefs_audio_manager">مدیریت فایل‌های صوتی (آزمایشی)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">بارگذاری و مدیریت فایل‌های صوتی</string>
<string name="prefs_calculating_app_size">محاسبه حجم برنامه</string>
<string name="prefs_category_advanced">گزینه‌های پیشرفته</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -119,7 +119,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Streaming lorsque cela est possible.</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Quantité de téléchargement</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Quantité du téléchargement préféré pour l\'audio espacé.</string>
<string name="prefs_audio_manager">Gestionnaire audio (expérimental)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Gérer et télécharger les audios coraniques</string>
<string name="downloaded_translations">Téléchargées</string>
<string name="available_translations">Disponible en téléchargement</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-hr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -179,7 +179,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Tok (stream) zvuka umjesto preuzimanja</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Količina preuzimanja</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Preferirana količina za preuzimanje zvuka svakog ajeta posebno</string>
<string name="prefs_audio_manager">Upravitelj zvuka (eksperimentalno)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Upravljaj i preuzmi zvuk učenja Kur\'ana</string>
<string name="downloaded_translations">Preuzeto</string>
<string name="available_translations">Dostupno za preuzimanje</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-hu/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -121,7 +121,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Hang streamelése, ha lehetséges (csak nem szünetmentes hangnál).</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Letöltése mennyiség</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Előnyben részesített letöltési mennyiség nem szünetmentes hangnál.</string>
<string name="prefs_audio_manager">Hangkezelő (kísérleti)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Korán hangok kezelése és letöltése.</string>
<string name="downloaded_translations">Letöltve</string>
<string name="available_translations">Elérhető letöltésre</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-in/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -147,7 +147,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Alirkan audio jika memungkinkan</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Jumlah unduhan</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Besaran unduhan yang diinginkan bagi selain audio tanpa jeda</string>
<string name="prefs_audio_manager">Pengelolaan audio (eksperimental)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Kelola dan unduh audio Quran</string>
<string name="downloaded_translations">Telah diunduh</string>
<string name="available_translations">Tersedia untuk diunduh</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-kk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -154,7 +154,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Мүмкіндігінше ағындық аудио пайдалану</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Жүктеу мөлшері</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Үзіктерге бөлінген аудио файлдарын жүктеу мөлшері</string>
<string name="prefs_audio_manager">Аудио менеджер (эксперименттік)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Құран аудио файлдарын жүктеу және басқару</string>
<string name="downloaded_translations">Жүктелгендер</string>
<string name="available_translations">Жүктеуге болатындар</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-my/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -158,7 +158,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Stream audio apabila boleh</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Paket Muat Turun</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Paket fail setiap muat turun untuk audio berjurang.</string>
<string name="prefs_audio_manager">Pengurus audio (dalam cubaan)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Urus dan muat turun audio Quran</string>
<string name="downloaded_translations">Telah dimuat turun</string>
<string name="available_translations">Boleh untuk dimuat turun</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -143,7 +143,6 @@ Voor de vertaalde pagina\'s (/voor vertalingen): Ga naar instellingen en wijzig
<string name="prefs_streaming_summary">Audio streamen indien mogelijk</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Hoeveelheid te downloaden</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Preferred download amount for non-gapless audio</string>
<string name="prefs_audio_manager">Audio manager (test fase)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Beheer en download Koran audio</string>
<string name="downloaded_translations">Gedownload</string>
<string name="available_translations">Beschikbaar om te downloaden</string>
Expand Down
51 changes: 41 additions & 10 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,7 +29,7 @@
<string name="menu_sort">Сортировать</string>
<string name="menu_sort_date">По дате добавления</string>
<string name="menu_sort_location">По расположению в Коране</string>
<string name="menu_sort_group_by_tags">Группировать по меткам</string>
<string name="menu_sort_group_by_tags">Группировать по тегам</string>
<string name="menu_show_date">Показать даты</string>
<string name="menu_translation">Показать перевод</string>
<string name="menu_back_to_page">Показать Коран</string>
Expand Down Expand Up @@ -179,7 +179,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">При возможности потоковое аудио</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Объем скачивания</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Предпочтительный объем загрузки для прерывистого аудио</string>
<string name="prefs_audio_manager">Аудио менеджер (экспериментальный)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Управлять и скачать аудио рецитация Корана</string>
<string name="downloaded_translations">Загруженные переводы</string>
<string name="available_translations">Доступные для загрузки</string>
Expand Down Expand Up @@ -207,12 +206,15 @@
<string name="prefs_import_summary">Импорт закладок и тегов</string>
<string name="prefs_export_title">Экспорт</string>
<string name="prefs_export_summary">Экспорт копию закладок и тегов</string>
<string name="prefs_page_type_title">Тип страниц (экспериментальный)</string>
<string name="prefs_page_type_summary">Выберите тип страниц</string>

<string name="more_translations">Ещё переводов</string>
<string name="import_data_permissions_error">Не удается прочитать файл резервной копии из-за ошибки разрешения.</string>
<string name="import_data_error">Неверный файл резервной копии (или не удалось открыть файл с резервной копией).</string>
<string name="import_data">Импорт данных</string>
<string name="import_data_and_override">Если вы будете импортировать этот файл, все ваши закладки будут заменены
с %1$d закладки и %2$d метки. Импортировать?</string>
с %1$d закладки и %2$d тегов. Импортировать?</string>
<string name="import_successful">Данные успешно импортированы</string>
<string name="export_data_error">Ошибка экспорта данных</string>
<string name="exported_data">Данные экспортированы в %1$s</string>
Expand All @@ -225,6 +227,9 @@
<string name="please_grant_permissions">Пожалуйста, предоставляйте разрешения в настройках приложения</string>
<!-- Preferences End -->

<!-- tafaseer -->
<string name="see_tafseer_of_verse">Тафсир этого аята включено в тафсире аят %d (нажмите, чтобы развернуть).</string>

<!-- translation updates -->
<string name="update_available">Доступно обновление</string>
<string name="translation_updates_available">Для Ваших переводов доступны обновления. Перейти на экран переводов?</string>
Expand Down Expand Up @@ -315,12 +320,15 @@
<item>1 раз</item>
<item>2 раза</item>
<item>3 раза</item>
<item>бесконечно</item>
<item>непрерывно</item>
</string-array>

<string name="playback_prompt_title">Начать воспроизведение с:</string>
<string name="starting_page_label">Начало страницы</string>

<!-- long press -->
<string name="bookmark_ayah">Создать закладку этого аята</string>
<string name="tag_ayah">Создать метку для этого аята</string>
<string name="tag_ayah">Создать тег для этого аята</string>
<string name="share_ayah">Поделиться аятом</string>
<string name="share_ayah_text">Поделиться текстом аята</string>
<string name="translation_ayah">Перевод/тафсир аята</string>
Expand All @@ -331,10 +339,10 @@

<!-- bookmarks & tags contextual action bar -->
<string name="tag_bookmark">Отметить закладку</string>
<string name="delete_tag">Удалить метку</string>
<string name="edit_tag">Редактировать метку</string>
<string name="new_tag">Новая метка</string>
<string name="not_tagged">Без метки</string>
<string name="delete_tag">Удалить тег</string>
<string name="edit_tag">Редактировать тег</string>
<string name="new_tag">Новый тег</string>
<string name="not_tagged">Без тега</string>
<plurals name="bookmark_tag_deleted">
<item quantity="one">Удалено %d элемент</item>
<item quantity="few">Удалено %d элемента</item>
Expand All @@ -346,12 +354,35 @@
<string name="recent_pages">Недавние страницы</string>

<!-- tag dialog -->
<string name="tag_dlg_title">Метка</string>
<string name="tag_dlg_title">Тег</string>
<string name="tag_name">Название</string>
<string name="tag_blank_tag_error">Имена тегов не могут быть пустыми!</string>
<string name="tag_duplicate_tag_error">Имя тега уже существует!</string>

<!-- bookmark & tag list -->
<string name="bookmarks_list_empty">Закладки отсутствуют</string>

<!-- audio manager -->
<string name="audio_manager">Аудио менеджер</string>
<plurals name="audio_manager_delete_surah_success">
<item quantity="one">Удалено %1$d сура</item>
<item quantity="few">Удалено %1$d суры</item>
<item quantity="many">Удалено %1$d сур</item>
<item quantity="other">Удалено %1$d сур</item>
</plurals>
<plurals name="audio_manager_delete_surah_error">
<item quantity="one">Произошла ошибка при удалении %1$d сура</item>
<item quantity="few">Произошла ошибка при удалении %d суры</item>
<item quantity="many">Произошла ошибка при удалении %d сур</item>
<item quantity="other">Произошла ошибка при удалении %1$d сур</item>
</plurals>
<string name="audio_manager_surah_download">Скачать суру</string>
<string name="audio_manager_surah_delete">Удалить суру</string>
<string name="audio_manager_download_all">Скачать все</string>
<string name="audio_manager_download_selection">Скачать выбранные</string>
<string name="audio_manager_delete_selection">Удалить выбранные</string>

<!-- notification channel names [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="notification_channel_audio">Рецитация Корана</string>
<string name="notification_channel_download">Загрузки Корана</string>
</resources>
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-sr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -179,7 +179,6 @@
<string name="prefs_streaming_summary">Tok (stream) zvuka umesto preuzimanja</string>
<string name="prefs_download_amount_title">Količina preuzimanja</string>
<string name="prefs_download_amount_summary">Preferirana količina za preuzimanje zvuka svakog ajeta posebno</string>
<string name="prefs_audio_manager">Upravitelj zvuka (eksperimentalno)</string>
<string name="prefs_audio_manager_summary">Upravljaj i preuzmi zvuk učenja Kur\'ana</string>
<string name="downloaded_translations">Preuzeto</string>
<string name="available_translations">Dostupno za preuzimanje</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 0d0410c

Please sign in to comment.