Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translate 06-github 5-scripting v2 #163

Merged
merged 6 commits into from
Jul 29, 2015

Conversation

networm
Copy link
Member

@networm networm commented Jul 3, 2015

No description provided.

@networm networm changed the title Translate 06-github 5-scripting Translate 06-github 5-scripting v2 Jul 3, 2015
@networm
Copy link
Member Author

networm commented Jul 3, 2015

@Geno1024 直接在这个页的 Files Changed 标签里面评论内容就可以。可以把那边提交上评论的转移过来,这样别人可以看到相关的上下文。


There are dozens of services you can choose from, most of them integrations into other commercial and open source systems. Most of them are for Continuous Integration services, bug and issue trackers, chat room systems and documentation systems. We'll walk through setting up a very simple one, the Email hook. If you choose ``email'' from the ``Add Service'' dropdown, you'll get a configuration screen like <<_service_config>>.
有许多可以选择的服务,大多数是整合到其他的商业与开源系统中。大多数是为了持续集成服务、BUG与问题追踪系统、聊天室系统与文档系统。我们将会通过设置一个非常简单的例子来介绍。如果从 ``Add Service'' 选择 ``email'',会得到一个类似 <<_service_config>> 的配置屏幕。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

中文与英文之间加空格,这里的 BUG 忘了。

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

在原文中第二个 most of them 的 them 初看起来有点指代不明的感觉,翻译后的句子更加无头无尾。觉得第二个“大多数”所在那一句前面加个“它们中的”,句末加个“而____的”,句子会更加完美。

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

它们中的大多数是为了整合持续集成服务、BUG 与问题追踪系统、聊天室系统与文档系统。

这样如何?

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

整句话地:
有许多可以选择的服务,大多数是整合到其他的商业与开源系统,例如持续集成服务、BUG与问题追踪系统、聊天室系统与文档系统。
这样行吗?虽然有点意译的感觉。
但是我觉得你这样说也没什么大问题。

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

你可以在下面把这条单独回复一下,等后续审校的时候一起改。

@Geno1024
Copy link
Contributor

Geno1024 commented Jul 3, 2015

@networm get√

@networm
Copy link
Member Author

networm commented Jul 3, 2015

@Geno1024 OK,我有空看下,先提交 v2 相关的。

@networm
Copy link
Member Author

networm commented Jul 7, 2015

@Geno1024 已经按照意见修改了,有异议的评论了,你可以再检查一下。


Luckily for us, GitHub is really quite hackable in many ways. In this section we'll cover how to use the GitHub hooks system and it's API to make GitHub work how we want it to.
对我们来说很幸运的是,GitHub 在许多方面都真的很方便 Hack。在本节中我们将会介绍如何使用 GitHub 钩子系统与使 GitHub 按照我们想要的方式工作的 API 接口。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

在本节中我们将会介绍如何使用 GitHub 钩子系统与使 GitHub 按照我们想要的方式工作的 API 接口。
=>
在本节中我们将会介绍如何使用 GitHub 钩子系统与 API 接口,使 GitHub 按我们的设想来工作。


It will ask you which scopes you want for this token and a description. Make sure to use a good description so you feel comfortable removing the token when your script or application is no longer used.
它会询问这个令牌的作用域与一个描述。确保使用一个好的描述信息这样当脚本或应用不再使用时你会很放心地移除。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

确保使用一个好的描述信息
后面建议加一个,

@branchzero
Copy link
Contributor

@networm 已审阅并且提出了一些修改意见。

@networm
Copy link
Member Author

networm commented Jul 17, 2015

@branchzero 按照你的意见修改了,但是需要斟酌的我也没想好,看看其他人有什么想法没。

@networm
Copy link
Member Author

networm commented Jul 26, 2015

@Geno1024 已按照意见修改。

@networm networm mentioned this pull request Jul 29, 2015
95 tasks
@networm networm modified the milestone: v1.0.0 Jul 29, 2015

First we'll take a look at Services. Both the Hooks and Services integrations can be found in the Settings section of your repository, where we previously looked at adding Collaborators and changing the default branch of your project. Under the ``Webhooks and Services'' tab you will see something like <<_services_hooks>>.
首先我们来看一下服务。钩子与服务整合都可以在仓库的设置区块中找到,就在我们之前添加协作者与改变项目的默认分支的地方。在 ``Webhooks and Services'' 标签下你会看到与 <<_services_hooks>> 类似的。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

标签下你会看到与 <<_services_hooks>> 类似的
后面感觉少了点东西

@IceNature
Copy link
Contributor

@networm 已完成

@networm
Copy link
Member Author

networm commented Jul 29, 2015

@Geno1024 @branchzero @IceNature 再检查一下,没问题就合并了。

@Geno1024
Copy link
Contributor

@networm 已检查,无问题。

networm added a commit that referenced this pull request Jul 29, 2015
@networm networm merged commit bc870ca into progit:master Jul 29, 2015
@branchzero
Copy link
Contributor

@networm 过了一遍,无问题。

OlingCat pushed a commit to OlingCat/progit2-zh that referenced this pull request Mar 6, 2020
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants