Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

docguide.sgmlの16.0対応です #2801

Merged
merged 3 commits into from
Jan 3, 2024
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
23 changes: 16 additions & 7 deletions doc/src/sgml/docguide.sgml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -408,13 +408,16 @@ checking for dbtoepub... dbtoepub
<xref linkend="install-meson"/>, and then see
<xref linkend="docguide-build-meson"/>.
-->
《機械翻訳》<productname>PostgreSQL</productname>Mesonを使用してビルドを行いたい場合は、<xref linkend="install-meson"/>で説明されているように<command>meson setup</command>を実行し、<xref linkend="docguide-build-meson"/>を参照してください。
Mesonを使って<productname>PostgreSQL</productname>を構築したい場合は、<xref linkend="install-meson"/>で説明されているように<command>meson setup</command>を実行し、<xref linkend="docguide-build-meson"/>を参照してください。
</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="docguide-build">
<!--
<title>Building the Documentation with Make</title>
-->
<title>Makeを使って文書を構築する</title>

<para>
<!--
Expand Down Expand Up @@ -564,8 +567,8 @@ ADDITIONAL_FLAGS='-Xmx1500m'
<literal>INFO</literal> message for each page. The log level can be
changed via <filename>~/.foprc</filename>:
-->
《機械翻訳》デフォルトでは、設定<productname>FOP</productname>はページごとに<literal>INFO</literal>メッセージを発行します。
ログレベルは<filename>~/.foprc</filename>から変更できます:
デフォルト設定では、<productname>FOP</productname>はページごとに<literal>INFO</literal>メッセージを発行します。
ログレベルは<filename>~/.foprc</filename>で変更できます。
<programlisting>
LOGCHOICE=-Dorg.apache.commons.logging.Log=&zwsp;org.apache.commons.logging.impl.SimpleLog
LOGLEVEL=-Dorg.apache.commons.logging.simplelog.defaultlog=WARN
Expand Down Expand Up @@ -640,35 +643,41 @@ LOGLEVEL=-Dorg.apache.commons.logging.simplelog.defaultlog=WARN


<sect1 id="docguide-build-meson">
<!--
<title>Building the Documentation with Meson</title>
-->
<title>Mesonを使って文書を構築する</title>

<para>
<!--
Two options are provided for building the documentation using Meson.
Change to the <filename>build</filename> directory before running
one of these commands, or add <option>-C build</option> to the command.
-->
《機械翻訳》中間子を使用して文書を構築するために2つのオプションが用意されています
これらのコマンドのいずれかを実行して<filename>ビルド</filename>ディレクトリ前に変更するか、コマンドに<option>-Cビルド</option>を追加します。
Mesonを使って文書を構築するために2つのオプションが用意されています
これらのコマンドのいずれかを実行して<filename>build</filename>ディレクトリ前に変更するか、コマンドに <option>-C build</option>を追加します。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

これらのコマンドのいずれかを実行する前にbuildディレクトリに移動するか、

ということだと思います。元は"Change"ですが、「カレントディレクトリを変更」という意味かなと。

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

ありがとうございます。修正します。

</para>

<para>
<!--
To build just the <acronym>HTML</acronym> version of the documentation:
-->
《機械翻訳》文書の<acronym>HTML</acronym>バージョンだけでビルドへ:
<acronym>HTML</acronym>形式の文書を構築するには次のようにします。
<screen>
<prompt>build$ </prompt><userinput>ninja docs</userinput>
</screen>
<!--
To build all forms of the documentation:
-->
全ての形式の文書を構築するには次のようにします。
<screen>
<prompt>build$ </prompt><userinput>ninja alldocs</userinput>
</screen>
<!--
The output appears in the
subdirectory <filename>build/doc/src/sgml</filename>.
-->
《機械翻訳》出力はサブディレクトリ<filename>ビルド/doc/src/SGML</filename>に表示されます。
出力はサブディレクトリ<filename>build/doc/src/sgml</filename>に表示されます。
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

build/doc/src/sgml以下にファイルが作成されるということだと思うので、"appears"は、「作成されます」と訳した方がわかりやすいのではないでしょうか。

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

ありがとうございます。修正します。

</para>
</sect1>

Expand Down