Skip to content

Commit

Permalink
[tx-robot] updated from transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Jenkins for ownCloud committed Mar 5, 2017
1 parent 139bb8f commit e7296d0
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 20 additions and 11 deletions.
9 changes: 6 additions & 3 deletions mirall.desktop.in
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -769,6 +769,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations


# Translations


# Translations
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion
Expand Down Expand Up @@ -817,9 +820,9 @@ Icon[bg_BG]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
GenericName[fa]=همسان سازی پوشه‌ها
Name[fa]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ نسخه‌ی همسان سازی مشتری
Icon[fa]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Comment[fr]=@APPLICATION_NAME@ synchronisation du client
GenericName[fr]=Dossier de Synchronisation
Name[fr]=@APPLICATION_NAME@ synchronisation du client
Comment[fr]=Application de bureau pour synchroniser des dossiers avec un serveur @APPLICATION_NAME@
GenericName[fr]=Synchronisation de dossier
Name[fr]=Client de synchronisation @APPLICATION_NAME@
Icon[fr]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Comment[he]=@APPLICATION_NAME@ לקוח סנכון שולחן עבודה
GenericName[he]=סנכון תיקייה
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions translations/client_fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -379,7 +379,7 @@
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="525"/>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="581"/>
<source>Server Activity</source>
<translation>Activité sur le serveur</translation>
<translation>Activité serveur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="532"/>
Expand Down Expand Up @@ -536,7 +536,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="168"/>
<source>Error accessing the configuration file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur lors de l&apos;accès au fichier de configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="169"/>
Expand Down Expand Up @@ -850,7 +850,7 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1256"/>
<source>Last Sync was successful.</source>
<translation>Dernière synchronisation effectuée avec succès</translation>
<translation>Dernière synchronisation réalisée avec succès</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1261"/>
Expand Down Expand Up @@ -1341,9 +1341,9 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<source>Files or folders matching a pattern will not be synchronized.

Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
<translation>Les fichiers ou dossiers dont les noms correspondent à un motif ne seront pas synchronisés.
<translation>Les fichiers ou dossiers dont les noms correspondent à un motif seront exclus de la synchronisation.

Les éléments pour lesquel la suppression automatique est autorisée seront supprimés s&apos;ils empêchent l&apos;effacement d&apos;un dossier. C&apos;est utile pour les fichiers de méta-données.</translation>
L&apos;option &quot;Autoriser la suppression&quot; permet de ne pas bloquer la suppression d&apos;un dossier. C&apos;est utile pour les fichiers de méta-données.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.cpp" line="111"/>
Expand Down Expand Up @@ -3356,7 +3356,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="381"/>
<source>Unpause all folders</source>
<translation>Relance tous les dossiers </translation>
<translation>Relancer tous les dossiers </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="386"/>
Expand Down
10 changes: 8 additions & 2 deletions translations/client_th.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -755,14 +755,20 @@
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ไฟล์ทั้งหมดในโฟลเดอร์ &apos;%1&apos; ที่ประสานข้อมูลเอาไว้ในเซิฟเวอร์จะถูกลบด้วย
การลบข้อมูลนี้จะถูกประสานข้อมูลกับโฟลเดอร์ต้นทาง ทำให้ไฟล์ดังกล่าวไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าจะถูกกู้คืน
ถ้าคุณตัดสินใจที่จะเก็บไฟล์เอาไว้ ไฟล์ของคุณก็จะถูกประสานข้อมูลใหม่อีกครั้ง
หากคุณตัดสินใจที่จะลบไฟล์ก็จะทำให้ไม่มีใครสามารถใช้งานโฟลเดอร์นี้ได้เพราะคุณเป็นเจ้าของ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="897"/>
<source>All the files in your local sync folder '%1' were deleted. These deletes will be synchronized with your server, making such files unavailable unless restored.
Are you sure you want to sync those actions with the server?
If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synced from the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ไฟล์ทั้งหมดในโฟลเดอร์ &apos;%1&apos; ที่ประสานข้อมูลเอาไว้ในเซิฟเวอร์จะถูกลบด้วย
การลบข้อมูลนี้จะถูกประสานข้อมูลกับเซิฟเวอร์ ทำให้ไฟล์ดังกล่าวไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าจะถูกกู้คืน
คุณแน่ใจหรือว่าต้องการประสานข้อมูลการกระทำนี้กับเซิร์ฟเวอร์?
ถ้าเรื่องนี้เป็นอุบัติเหตุและคุณตัดสินใจที่จะเก็บไฟล์ของคุณ ไฟล์ของคุณก็จะถูกประสานข้อมูลใหม่อีกครั้ง</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="901"/>
Expand Down

0 comments on commit e7296d0

Please sign in to comment.