Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jan 16, 2022. It is now read-only.

Перевод статей из медиума #94

Open
alexpods opened this issue Mar 7, 2015 · 6 comments
Open

Перевод статей из медиума #94

alexpods opened this issue Mar 7, 2015 · 6 comments

Comments

@alexpods
Copy link

alexpods commented Mar 7, 2015

Во избежания случая со статьей за 27 февраля предлагаю:

  1. Ввести дедлайн на статьи из медиума. Статья выходит либо в пятницу вечером, либо в ночь с пятницы на субботу. 2-3 дня на перевод и правки - более чем достаточно. Поэтому дедлайном может быть 10 часов утра в понедельник. После этого времени статью можно выкладывать на хабре в текущем состоянии. Все-таки лучше статья выйдет во время, чем через неделю и с незначительными правками. Для статьи Перевод статьи из медиума за 6-е марта  #92 дедлайном можно сделать 10 часов утра во вторник, тк понедельник выходной.
  2. Назначить ответственного за выкладку конкретной статьи на хабр. Это может быть либо любой желающий, либо делать это по очереди. Если никто категорически не хочет или ни у кого нет времени - то собственно никто и не выкладывает, что же тут поделаешь. После дедлайна можно выкладывать статью не спрашивая при этом разрешения ("все пофиксили, выкладываем?') у команды, тк его можно ждать до бесконечности.

@iojs/iojs-ru Что вы об этом думаете?

PS
Кстати эта статья тоже переведена, но так и не была никуда выложена => работа проделана зря.

@alexpods alexpods changed the title Перевод статей из медиума - порядок работы Перевод статей из медиума Mar 7, 2015
@gko
Copy link
Contributor

gko commented Mar 7, 2015

думаю стоит это обсудить во вторник 10го марта в 22 часа #87

@Olegas
Copy link
Contributor

Olegas commented Mar 7, 2015

Готов выкладывать на Хабр по утрам в понедельник.

@gko
Copy link
Contributor

gko commented Mar 8, 2015

У меня есть немного другая идея.
Нам нужно создать пул апруверов(человек 6) и менеджеров контента(3 человека)

Порядок следующий:

  1. переводчик или тот кто нашел новый материал создает таску и назначает либо себя ответственным либо любого переводчика.
  2. дает ссылку на исходный материал.
  3. делает перевод
  4. перечисляет 3-х человек из пула апруверов и одного из пула менеджеров контента. Они в течение дня-двух делают правки или пишут саджешны, а после 2-х дней или раньше(если всё готово) каждый из них ставит лейбл(Аpproved(1), Approved(2), Approved(3)).
  5. затем менеджер контента выкладывает статью.

Если кто-то из апруверов или менеджеров занят он сообщает об этом автору таски и его меняют на другого. То же самое с апруверами.
Если материал к дедлайну не получил 3-х апрувов то все кроме переводчика становятся апруверами(менеджер по контенту пишет линк на всех участников группы в таске).

@Olegas
Copy link
Contributor

Olegas commented Mar 8, 2015

@gorodinskiy надо автоматизировать выбор апруверов и контент-менеджера.

@alexpods
Copy link
Author

alexpods commented Mar 9, 2015

Согласен с @Olegas. Звучит как контент-менеджеры будут заняты абсолютно рутинным, не интеллектуальным трудом, не плохо бы его автоматизировать. Хотя прежде чем писать ботов, думаю две недели надо протестировать систему вручную.

Возник вопрос по поводу назначения переводчика и выбора аппруверов. Это добровольное мероприятие или их действительно назначают? Если второе, то переводчик или аппрувер может проигнорировать перевод/аппрув не предупредив при этом команду. В первом варианте такое тоже может быть, но вероятность меньше.

Потом если перевод делается в crowdin, то его делает команда а не конкретный переводчик (зачем тогда вводить crowdin? ИМХО одному человеку делать перевод через пулл реквесты удобнее). Если делает команда, какой смысл назначения переводчика? Чтобы был ответственный? Зачем? Если человек не хочет делать перевод, он скорее всего не будет этого делать. Тем более учитывая, что он ничем не рискует. Если же человек хочет делать перевод, он может это делать и без назначения.

Хотя может я не прав в своей логике. Может назначение переводчика, подтолкнет его делать перевод активнее (типо если он не сделает - никто не сделает). Сомневаюсь в общем...

@gko
Copy link
Contributor

gko commented Mar 10, 2015

  1. совсем не обязательно, чтобы контент-менеджер занимался только этим. Например, я и Олег выкладывали статьи на хабр. Абсолютно не против быть контент менеджером и апрувером.
  2. да, я предположил, что есть заранее определенный список людей из которого можно выбрать апруверов и менеджеров. По идее когда тебя «назначают»(пишут твой ник в тикете), то ты получаешь уведомление по почте, так что ты будешь уведомлен.
  3. crowdin в данном случае может понадобиться апруверам, чтобы тоже иметь возможность вносить правки.

ЗЫ есть два варианта — либло переводчик назначает себя либо его назначает другой человек. Какой вариант лучше обсудим сегодня.

Sign up for free to subscribe to this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in.
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

3 participants