Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Turkish Translation #50

Merged
merged 1 commit into from
Feb 5, 2025
Merged

Update Turkish Translation #50

merged 1 commit into from
Feb 5, 2025

Conversation

mikropsoft
Copy link
Contributor

@MSOB7YY sorry for not being able to edit on weblate

@MSOB7YY
Copy link
Member

MSOB7YY commented Jan 17, 2025

its okay! i see u changed many stuff there altho i dont speak turkish so idk which is better, what do u say?

also small question whats the diff between "Sadece" & "Yalnızca"? i know the first means "just" but first time i hear the second

@mikropsoft
Copy link
Contributor Author

its okay! i see u changed many stuff there altho i dont speak turkish so idk which is better, what do u say?

also small question whats the diff between "Sadece" & "Yalnızca"? i know the first means "just" but first time i hear the second

"Sadece" and "Yalnızca" generally have the same meaning, and both translate to "just" or "only" in English.

@mikropsoft
Copy link
Contributor Author

I prefer to use it. Also, since I edited it from the English string file, it may seem complicated.

@MSOB7YY MSOB7YY merged commit f736625 into namidaco:main Feb 5, 2025
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants