-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14.6k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[pt-br] Add /docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md #44753
[pt-br] Add /docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md #44753
Conversation
✅ Pull request preview available for checkingBuilt without sensitive environment variables
To edit notification comments on pull requests, go to your Netlify site configuration. |
Done |
/cc I'll come back later for a review on this one 🙂 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi @holgers66 nice to meet you, thanks for your contribution.
Here are some requests to change, but I think, all those are better for our Portuguese community.
content/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
content/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
content/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
content/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
content/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
content/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
portanto, se necessário, importe as definições de API do client-go em vez de importá-las do repositório principal. | ||
Por exemplo, `import "k8s.io/client-go/kubernetes"` está correto. | ||
|
||
O cliente Go pode usar o mesmo arquivo [kubeconfig] (/docs/concepts/configuration/organize-cluster-access-kubeconfig/) |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
In the whole text, all the referent to "O cliente Go" should be changed to "A biblioteca Go Client", because it keeps clear when the subject uses any Client Library.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Done
|
||
Se o aplicativo for disponibilizado como um pod no cluster, consulte a [próxima seção] (#acessar-o-api-deum-pod). | ||
|
||
### Python cliente |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Same case here, change to "Biblioteca Python Client".
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Done
como a CLI do kubectl faz, para localizar e autenticar ao apiserver. Veja esse | ||
[exemplo](https://github.com/kubernetes-client/python/tree/master/examples). | ||
|
||
### Outros idiomas |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Here can be used: "Outras linguagens" or "Outras bibliotecas"
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Done
|
||
### Outros idiomas | ||
|
||
Existem [bibliotecas de clientes](/docs/reference/using-api/client-libraries/) para acessar a API de outros idiomas. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Change "para acessar a API de outros idiomas." to "para acessar a API de outras linguagens."
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Done
Added the suggested changes
made another improvement
Requested changes and further improvements added. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi Mr. Holger, thanks for your quick adjustments, but can you solve this another request, please? Thank you so far.
|
||
Se o aplicativo for disponibilizado como um pod no cluster, consulte a [próxima seção] (#acessar-o-api-deum-pod). | ||
|
||
### Bliblioteca Python client |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi, may you take a look here there is a typo "Bliblioteca", change to "Biblioteca", thanks.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Done.
|
||
### Outras bibliotecas | ||
|
||
Existem [bibliotecas de clientes](/docs/reference/using-api/client-libraries/) para acessar a API de outros linguagens. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Here, "outros" should be "outras", which need noun agreement. In Portuguese "linguagens" is a female gender. Thanks
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
That was a typo too. Maybe I got confused, because idioma (the synonym of linguagem) is one of those exceptions like "dia" (ends in a, but is masculine). ;-)
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Sure, it is! Thanks
fixed minor mistakes
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thank you!
[APPROVALNOTIFIER] This PR is APPROVED This pull-request has been approved by: jcjesus The full list of commands accepted by this bot can be found here. The pull request process is described here
Needs approval from an approver in each of these files:
Approvers can indicate their approval by writing |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi there, @holgers66! 👋
Thank you very much for your contribution! 😃
I found some bits to be adjusted, mostly terms that we standardized in the Portuguese localization in a certain way. I apologize in advance for the number of comments, just wanted to highlight the exact places that need to be adjusted. If you have any questions or concerns, or if you disagree with anything I mentioned, please don't hesitate to reach out on Kubernetes Slack, in the #kubernetes-docs-pt
channel.
content/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md
Outdated
Show resolved
Hide resolved
|
||
## Acessando pela primeira vez com kubectl | ||
|
||
Se tiver acessando o Kubernetes API pela primeira vez, recomendamos usar o Kubernetes CLI, `kubectl`. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Small typo. I'd also like to suggest using "CLI do Kubernetes" instead of "Kubernetes CLI":
Se tiver acessando o Kubernetes API pela primeira vez, recomendamos usar o Kubernetes CLI, `kubectl`. | |
Se estiver acessando o Kubernetes API pela primeira vez, recomendamos usar a CLI do Kubernetes, `kubectl`. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
|
||
Se tiver acessando o Kubernetes API pela primeira vez, recomendamos usar o Kubernetes CLI, `kubectl`. | ||
|
||
Para acessar um cluster, precisa saber a localização do cluster e ter credenciais para acessá-lo. Geralmente, isso é configurado automaticamente quando você trabalha com um [Guia de introdução](/docs/setup/) [Guia de introdução] ou outra pessoa configurou o cluster e forneceu a você credenciais e uma localização. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
A few bits here:
- It's OK to use "você" when speaking to the reader, as specified in the style guide.
- There's an extra "[Guia de introdução]" after the link.
- We need to add the
/pt-br
prefix to the links in order to have them redirect to the translated version of the page.
Para acessar um cluster, precisa saber a localização do cluster e ter credenciais para acessá-lo. Geralmente, isso é configurado automaticamente quando você trabalha com um [Guia de introdução](/docs/setup/) [Guia de introdução] ou outra pessoa configurou o cluster e forneceu a você credenciais e uma localização. | |
Para acessar um cluster, você precisa saber a localização do cluster e ter credenciais para acessá-lo. Geralmente, isso é configurado automaticamente quando você trabalha com um [Guia de instalação](/pt-br/docs/setup/) ou outra pessoa configurou o cluster e forneceu a você credenciais e uma localização. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
kubectl config view | ||
``` | ||
|
||
Muitos dos [exemplos](/docs/reference/kubectl/quick-reference/) fornecem uma introdução ao uso do `kubectl`, e a documentação completa pode ser encontrada na [kubectl referência](/docs/reference/kubectl/). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Suggestion for readability:
Muitos dos [exemplos](/docs/reference/kubectl/quick-reference/) fornecem uma introdução ao uso do `kubectl`, e a documentação completa pode ser encontrada na [kubectl referência](/docs/reference/kubectl/). | |
Muitos dos [exemplos](/docs/reference/kubectl/quick-reference/) fornecem uma introdução ao uso do `kubectl` e a documentação completa pode ser encontrada no [guia de referência do kubectl](/docs/reference/kubectl/). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I agree. Fixed
|
||
## Acessando diretamente a API REST | ||
|
||
O Kubectl lida com a localização e a autenticação no apiserver. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
We prefer using "servidor da API" instead of "apiserver" in Portuguese.
O Kubectl lida com a localização e a autenticação no apiserver. | |
O kubectl lida com a localização e a autenticação no servidor da API. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
fixed and noted for future localization work
1. O [kubectl proxy](#directly-accessing-the-rest-api): | ||
|
||
- é executado no computador de um usuário ou em um pod | ||
- configure proxy de um endereço localhost para o apiserver do Kubernetes | ||
- cliente para proxy usa HTTP | ||
- proxy para o apiserver usa HTTPS | ||
- localiza o apiserver | ||
- adiciona headers de autenticação |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Few suggestions on this one:
1. O [kubectl proxy](#directly-accessing-the-rest-api): | |
- é executado no computador de um usuário ou em um pod | |
- configure proxy de um endereço localhost para o apiserver do Kubernetes | |
- cliente para proxy usa HTTP | |
- proxy para o apiserver usa HTTPS | |
- localiza o apiserver | |
- adiciona headers de autenticação | |
1. O [kubectl proxy](#directly-accessing-the-rest-api): | |
- é executado no computador de um usuário ou em um pod | |
- cria um proxy de um endereço localhost para o servidor da API do Kubernetes | |
- a conexão do cliente para o proxy usa HTTP | |
- a conexão do proxy para o servidor da API usa HTTPS | |
- localiza o apiserver | |
- adiciona cabeçalhos de autenticação |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
|
||
Muitos dos [exemplos](/docs/reference/kubectl/quick-reference/) fornecem uma introdução ao uso do `kubectl`, e a documentação completa pode ser encontrada na [kubectl referência](/docs/reference/kubectl/). | ||
|
||
## Acessando diretamente a API REST |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Required for the anchor in the end of the page to work properly
## Acessando diretamente a API REST | |
## Acessando diretamente a API REST {#directly-accessing-the-rest-api} |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Added anchor
2. O [apiserver proxy](/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster-services/#discovering-builtin-services): | ||
|
||
- é um bastião incorporado ao apiserver | ||
- conecta um usuário fora do cluster aos IPs do cluster que, de outra forma, poderiam não ser acessíveis | ||
- é executado no processo do apiserver | ||
- cliente para proxy usa HTTPS (ou http se o apiserver estiver configurado dessa forma) | ||
- O proxy para o alvo pode usar HTTP ou HTTPS, conforme escolhido pelo proxy usando as informações disponíveis | ||
- pode ser usado para acessar um Nó, Pod ou Serviço | ||
- faz o load balancing quando usado para acessar um serviço |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
2. O [apiserver proxy](/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster-services/#discovering-builtin-services): | |
- é um bastião incorporado ao apiserver | |
- conecta um usuário fora do cluster aos IPs do cluster que, de outra forma, poderiam não ser acessíveis | |
- é executado no processo do apiserver | |
- cliente para proxy usa HTTPS (ou http se o apiserver estiver configurado dessa forma) | |
- O proxy para o alvo pode usar HTTP ou HTTPS, conforme escolhido pelo proxy usando as informações disponíveis | |
- pode ser usado para acessar um Nó, Pod ou Serviço | |
- faz o load balancing quando usado para acessar um serviço | |
2. O [proxy do servidor da API](/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster-services/#descobrindo-serviços-integrados): | |
- é um bastião incorporado ao apiserver | |
- conecta um usuário fora do cluster aos IPs do cluster que, de outra forma, poderiam não ser acessíveis | |
- é executado no processo do servidor da API | |
- cliente para proxy usa HTTPS (ou http se o servidor da API estiver configurado dessa forma) | |
- a conexão do proxy para o destino pode usar HTTP ou HTTPS, conforme escolhido pelo proxy usando as informações disponíveis | |
- pode ser usado para acessar um Nó, Pod ou Serviço | |
- faz o balanceamento de carga quando usado para acessar um serviço |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
- é executado em cada nó | ||
- proxy de UDP e TCP | ||
- não entende HTTP | ||
- fornece load balancing |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
- fornece load balancing | |
- fornece balanceamento de carga |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed and noted for future localization work
4. Um Proxy/Load-balancer na frente do(s) apiserver(es): | ||
|
||
- a existência e a implementação variam de cluster para cluster (por exemplo, nginx) | ||
- fica entre todos os clientes e um ou mais apiservers | ||
- atua como load balancer se houver vários apiservers. | ||
|
||
5. Cloud Load Balancers em serviços externos: | ||
|
||
- são fornecidos por alguns provedores de Cloud (por exemplo, AWS ELB, Google Cloud Load Balancer) | ||
- são criados automaticamente quando o serviço Kubernetes tem o tipo `LoadBalancer` | ||
- usam somente UDP/TCP | ||
- A implementação varia de acordo com o provedor de Cloud. | ||
|
||
Normalmente, os usuários do Kubernetes não precisam se preocupar com nada além dos dois primeiros tipos. O administrador do cluster | ||
normalmente garantirá que os últimos tipos sejam configurados corretamente. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
4. Um Proxy/Load-balancer na frente do(s) apiserver(es): | |
- a existência e a implementação variam de cluster para cluster (por exemplo, nginx) | |
- fica entre todos os clientes e um ou mais apiservers | |
- atua como load balancer se houver vários apiservers. | |
5. Cloud Load Balancers em serviços externos: | |
- são fornecidos por alguns provedores de Cloud (por exemplo, AWS ELB, Google Cloud Load Balancer) | |
- são criados automaticamente quando o serviço Kubernetes tem o tipo `LoadBalancer` | |
- usam somente UDP/TCP | |
- A implementação varia de acordo com o provedor de Cloud. | |
Normalmente, os usuários do Kubernetes não precisam se preocupar com nada além dos dois primeiros tipos. O administrador do cluster | |
normalmente garantirá que os últimos tipos sejam configurados corretamente. | |
4. Um Proxy/balanceador de carga na frente do(s) servidor(es) da API: | |
- a existência e a implementação variam de cluster para cluster (por exemplo, nginx) | |
- fica entre todos os clientes e um ou mais servidores da API | |
- atua como um balanceador de carga se houver vários servidores da API. | |
5. Balanceadores de carga de provedor de nuvem em serviços externos: | |
- são fornecidos por alguns provedores de nuvem computacional (por exemplo, AWS ELB, Google Cloud Load Balancer) | |
- são criados automaticamente quando o serviço Kubernetes tem o tipo `LoadBalancer` | |
- usam somente UDP/TCP | |
- a implementação varia de acordo com o provedor de nuvem. | |
Normalmente, os usuários do Kubernetes não precisam se preocupar com nada além dos dois primeiros tipos. O administrador do cluster | |
normalmente garantirá que os últimos tipos sejam configurados corretamente. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
Updated to incorporate recommended changes
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi there, @holgers66! 👋
Thanks for addressing the previous feedback!
I found a few small changes still needed, all small typos or missing anchors. Please let me know if anything is unclear!
Other than those, this page LGTM.
Thanks for your work! 🎉
como a CLI do kubectl faz, para localizar e autenticar ao apiserver. Veja esse | ||
[exemplo](https://git.k8s.io/client-go/examples/out-of-cluster-client-configuration/main.go). | ||
|
||
Se o aplicativo for disponibilizado como um pod no cluster, consulte a [próxima seção](#acessar-o-api-deum-pod). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Small issue with the anchor link:
Se o aplicativo for disponibilizado como um pod no cluster, consulte a [próxima seção](#acessar-o-api-deum-pod). | |
Se o aplicativo for disponibilizado como um pod no cluster, consulte a [próxima seção](#acessando-a-api-a-partir-de-um-pod). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
|
||
O Kubernetes suporta oficialmente as bibliotecas de clientes [Go](#go-client) e [Python](#python-client). | ||
|
||
### Cliente Go |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
To preserve the anchor from line 172:
### Cliente Go | |
### Cliente Go {#go-client} |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
|
||
Se o aplicativo for disponibilizado como um pod no cluster, consulte a [próxima seção](#acessar-o-api-deum-pod). | ||
|
||
### Cliente Python |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
To preserve the anchor from line 172:
### Cliente Python | |
### Cliente Python {#python-client} |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
|
||
A seção anterior descreve como se conectar ao servidor da API do Kubernetes. | ||
Para obter informações sobre como se conectar a outros serviços em execução em um cluster do Kubernetes, consulte | ||
[Acessando cluster em execução em clusters](/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster-services/). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Small typo:
[Acessando cluster em execução em clusters](/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster-services/). | |
[Acessando serviços em execução em clusters](/pt-br/docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster-services/). |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Fixed
/label tide/merge-method-squash |
Hi there, @holgers66! 👋 This PR has just a couple more small fixes left and it will be ready to be merged. How do you feel about addressing those? |
Fixing remaining typos and missing anchors
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
/lgtm
Thank you! 🙏
LGTM label has been added. Git tree hash: 00e104190349c70d3cff53cc6cab9cc9c02f4067
|
This PR is for the Brazilian-Portuguese localization of the file /docs/tasks/access-application-cluster/access-cluster.md