Skip to content

Commit

Permalink
[lang] updated language files from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
txtranslation committed Feb 14, 2017
1 parent e7430e9 commit 110e409
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 26 additions and 26 deletions.
10 changes: 5 additions & 5 deletions pvr.nextpvr/addon.xml.in
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<addon
id="pvr.nextpvr"
version="2.4.11"
version="2.4.12"
name="NextPVR PVR Client"
provider-name="Graeme Blackley">
<requires>
Expand Down Expand Up @@ -46,11 +46,11 @@
<summary lang="mk_MK">Kodi интерфејс за NextPVR</summary>
<summary lang="ms_MY">Bahagian hadapan Kodi untuk NextPVR</summary>
<summary lang="my_MM">Kodi ၏ frontend အတွက် NextPVR</summary>
<summary lang="nb_NO">Kodi sitt frontend for NextPVR</summary>
<summary lang="nb_NO">Kodis grenseflate for NextPVR</summary>
<summary lang="nl_NL">Kodi frontend voor de NextPVR</summary>
<summary lang="pl_PL">Klient telewizji dla NextPVR</summary>
<summary lang="pt_BR">Kodi Frontend para o NextPVR</summary>
<summary lang="pt_PT">Inteface Kodi para NextPVR</summary>
<summary lang="pt_PT">Interface Kodi para NextPVR</summary>
<summary lang="ro_RO">Interfața Kodi pentru NextPVR</summary>
<summary lang="ru_RU">Интерфейс Kodi для NextPVR</summary>
<summary lang="sk_SK">Kodi rozhranie pre NextPVR</summary>
Expand All @@ -69,7 +69,7 @@
<description lang="be_BY">NextPVR frontend. Supports streaming of Live TV &amp; Recordings, listening to Radio channels and EPG.</description>
<description lang="bg_BG">NextPVR клиент. Поддържа поточна телевизия и записване, слушане на радио канали и електронен програмен справочник.</description>
<description lang="ca_ES">Frontal de NextPVR. És compatible amb les transmissions en línia de TV en directe i enregistraments, escolta d'emissores de ràdio i guia electrònica de programació (EPG).</description>
<description lang="cs_CZ">Rozhraní NextPVR. Podporuje proudové vysílání živého vysílání a nahrávek, poslech kanálů rádia a EPG.</description>
<description lang="cs_CZ">Rozhraní NextPVR. Podporuje streamování živého vysílání a nahrávek, poslech kanálů rádia a televizní program.</description>
<description lang="cy_GB">Blaen NextPVR. Mae'n cynnal ffrydio Teledu Byw a Recordiadau, gwrando ar sianeli Radio ac Amserlenni Rhaglenni Electronig.</description>
<description lang="da_DK">NextPVR frontend; understøtter streaming af TV og Optagelser, Radiokanaler og EPG.</description>
<description lang="de_DE">NextPVR Oberfläche. Unterstützt Live TV &amp; Aufnahmen, Radiokanäle und EPG.</description>
Expand Down Expand Up @@ -99,7 +99,7 @@
<description lang="mk_MK">NextPVR интерфејс. Подржува стриминг на Live TV и снимања, слушање радио канали и ЕПГ</description>
<description lang="ms_MY">Bahagian hadapan NextPVR; menyokong penstirman TV Langsung &amp; Rakaman, mendengar saluran Radio dan EPG.</description>
<description lang="my_MM">NextPVR frontend. Live TV နှင့် Recordings ၊ ရေဒီယိုလှိုင်းများကို နားဆင်ခြင်း ၊ EPG စသည်တို့ကို ထောက်ပံ့ပေးသည်။</description>
<description lang="nb_NO">NextPVR frontend. Støtter visning av direkte TV og opptak, lytting til radiokanaler og EPG.</description>
<description lang="nb_NO">NextPVR-grenseflate. Støtter visning av direkte-TV og opptak, lytting til radiokanaler og EPG.</description>
<description lang="nl_NL">NextPVR frontend. Ondersteunt streaming van Live TV &amp; Recordings, het luisteren naar Radio kanalen en EPG.</description>
<description lang="pl_PL">Klient telewizji dla NextPVR obsługuje transmisję kanałów radiowych i telewizyjnych, nagrywanie oraz funkcje przewodnika telewizyjnego.</description>
<description lang="pt_BR">NextPVR Frontend. Suporta streaming de TV ao Vivo e Gravações, ouvir canais de rádio e EPG.</description>
Expand Down
38 changes: 19 additions & 19 deletions pvr.nextpvr/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""

msgctxt "#30000"
msgid "NextPVR Hostname"
msgstr "Název počítače NextPVR"
msgstr "Název hostitele NextPVR"

msgctxt "#30001"
msgid "NextPVR Port (usually 8866 or 7799)"
msgstr "Port NextPVR (většinou 8866, nebo 7799)"
msgstr "Port NextPVR (obvykle 8866 nebo 7799)"

msgctxt "#30002"
msgid "NextPVR PinCode"
Expand All @@ -34,91 +34,91 @@ msgstr "Povolit časový posun u živého visílání"

msgctxt "#30004"
msgid "Download TV Guide Artwork"
msgstr "Stáhni artwork pro EPG"
msgstr "Stáhnout artwork pro televizní program"

msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "Spojení"

msgctxt "#30041"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgstr "Rozšířené"

msgctxt "#30050"
msgid "NextPVR server is too old."
msgstr "Server NextPVR je příliš starý."

msgctxt "#30051"
msgid "Upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "Aktualizujte na '%s', nebo novější."
msgstr "Upgradujte na '%s' nebo vyšší!"

msgctxt "#30052"
msgid "Connection failed. Incorrect PIN?"
msgstr "Spojení selhalo. Špatný PIN?"
msgstr "Spojení selhalo. Nesprávný PIN?"

msgctxt "#30053"
msgid "Tuner no longer available"
msgstr "Tuner již není dostupný"

msgctxt "#30140"
msgid "One time (manual)"
msgstr "Jednou (manuálně)"
msgstr "Jednou (ručně)"

msgctxt "#30141"
msgid "One time (guide)"
msgstr "Jednou (podle programu)"
msgstr "Jednou (program)"

msgctxt "#30142"
msgid "Repeating (manual)"
msgstr "Opakovaný (manuální)"
msgstr "Opakovaný (ručně)"

msgctxt "#30143"
msgid "Repeating (guide)"
msgstr "Opakovaný (podle programu)"
msgstr "Opakovaný (program)"

msgctxt "#30144"
msgid "Child Recording"
msgstr "Dětské nahrávky"

msgctxt "#30145"
msgid "Repeating (keyword)"
msgstr "Opakování(klíčové slovo)"
msgstr "Opakovaný (klíčové slovo)"

msgctxt "#30150"
msgid "All Recordings"
msgstr "Všechny nahrávky"

msgctxt "#30151"
msgid "1 Recording"
msgstr "1 Nahrávka"
msgstr "1 nahrávka"

msgctxt "#30152"
msgid "2 Recordings"
msgstr "2 Nahrávky"
msgstr "2 nahrávky"

msgctxt "#30153"
msgid "3 Recordings"
msgstr "3 Nahrávky"
msgstr "3 nahrávky"

msgctxt "#30154"
msgid "4 Recordings"
msgstr "4 Nahrávky"
msgstr "4 nahrávky"

msgctxt "#30155"
msgid "5 Recordings"
msgstr "5 Nahrávek"
msgstr "5 nahrávek"

msgctxt "#30156"
msgid "6 Recordings"
msgstr "6 Nahrávek"
msgstr "6 nahrávek"

msgctxt "#30157"
msgid "7 Recordings"
msgstr "7 Nahrávek"
msgstr "7 nahrávek"

msgctxt "#30158"
msgid "10 Recordings"
msgstr "10 Nahrávek"
msgstr "10 nahrávek"

msgctxt "#30160"
msgid "New Only"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Ieslēgt laika nobīdi tiešraides TV"

msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "Savienojums"
msgstr "Pieslēgums"

msgctxt "#30041"
msgid "Advanced"
Expand All @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Janiniet uz '%s' vai augstāku!"

msgctxt "#30052"
msgid "Connection failed. Incorrect PIN?"
msgstr "Savienojums neizdevās. Vai nepareizs PIN?"
msgstr "Pieslēgums neizdevās. Vai nepareizs PIN?"

msgctxt "#30053"
msgid "Tuner no longer available"
Expand Down

0 comments on commit 110e409

Please sign in to comment.