-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 25
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #208 from weblate/weblate-kodi-add-ons-pvr-clients…
…-pvr-dvblink Translations update from Kodi Weblate
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
28 additions
and
27 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-02 08:54+0000\n" | ||
"Last-Translator: José Antonio Alvarado <jalvarado0.eses@gmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 03:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: roliverosc <roliverosc@hotmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-dvblink/es_es/>\n" | ||
"Language: es_es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5.4\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink" | ||
|
@@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "General" | |
|
||
msgctxt "#30001" | ||
msgid "Server Address" | ||
msgstr "Dirección del Servidor" | ||
msgstr "Dirección del servidor" | ||
|
||
msgctxt "#30002" | ||
msgid "Server Port" | ||
msgstr "Puerto del Servidor" | ||
msgstr "Puerto del servidor" | ||
|
||
msgctxt "#30003" | ||
msgid "Client name" | ||
|
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr "Contraseña" | |
|
||
msgctxt "#30007" | ||
msgid "Playback failed, please ensure you are using TV MOSAIC PLUS" | ||
msgstr "Reproducción fallida. Compruebe que usa TV MOSAIC PLUS" | ||
msgstr "Reproducción fallida. Asegúrese de estar utilizando TV MOSAIC PLUS" | ||
|
||
msgctxt "#30100" | ||
msgid "Stream" | ||
msgstr "Transmitir" | ||
|
||
msgctxt "#30102" | ||
msgid "Enable transcoding" | ||
msgstr "Habilitar la transcodificación" | ||
msgstr "Activar transcodificación" | ||
|
||
msgctxt "#30103" | ||
msgid "Height" | ||
|
@@ -199,15 +199,15 @@ msgstr "Encontrados '%d' canales" | |
|
||
msgctxt "#32003" | ||
msgid "Could not connect to DVBLink Server '%s' (Error code : %d)" | ||
msgstr "Imposible conectar al servidor DVBLink '%s' (Código de error: %d)" | ||
msgstr "No se pudo conectar al servidor DVBLink '%s' (Código de error: %d)" | ||
|
||
msgctxt "#32004" | ||
msgid "Could not get recordings (Error code : %d)" | ||
msgstr "Imposible obtener grabaciones (Código de error: %d)" | ||
|
||
msgctxt "#32006" | ||
msgid "Could not get timers(Error code : %d)" | ||
msgstr "No se han podido obtener los temporizadores(Código de error : %d)" | ||
msgstr "No se han podido obtener los temporizadores (Código de error: %d)" | ||
|
||
msgctxt "#32007" | ||
msgid "Found %d EPG timers" | ||
|
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Encontradas %d grabaciones" | |
|
||
msgctxt "#32010" | ||
msgid "Could not get stream for channel %s (Error code : %d)" | ||
msgstr "No se ha podido obtener la transmisión del canal %s (Código de error : %d)" | ||
msgstr "No se ha podido obtener la transmisión del canal %s (Código de error: %d)" | ||
|
||
msgctxt "#32011" | ||
msgid "Series recording" | ||
|
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Eliminar temporizador" | |
|
||
msgctxt "#32015" | ||
msgid "Delete this timer only" | ||
msgstr "Eliminar solo esta programación" | ||
msgstr "Eliminar solo este temporizador" | ||
|
||
msgctxt "#32016" | ||
msgid "Delete the entire series" | ||
msgstr "Borrar toda la serie" | ||
msgstr "Eliminar toda la serie" | ||
|
||
msgctxt "#32017" | ||
msgid "Margin before (minutes)" | ||
|
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Margen posterior (minutos)" | |
|
||
msgctxt "#32019" | ||
msgid "New episodes only" | ||
msgstr "Únicamente episodios nuevos" | ||
msgstr "Solo nuevos episodios" | ||
|
||
msgctxt "#32020" | ||
msgid "Broadcast anytime" | ||
|
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Por defecto" | |
|
||
msgctxt "#32023" | ||
msgid "Keep all" | ||
msgstr "Guardar todos" | ||
msgstr "Mantener todo" | ||
|
||
msgctxt "#32024" | ||
msgid "Playback failed. Server does not support transcoding" | ||
|
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Temporizador basado en EPG para una única grabación" | |
|
||
msgctxt "#32039" | ||
msgid "Generated by repeating timer" | ||
msgstr "Generado por repetición del temporizador" | ||
msgstr "Generado por temporizador de repetición" | ||
|
||
msgctxt "#32040" | ||
msgid "Generated by record series timer" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,17 +5,17 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 09:29+0000\n" | ||
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 13:21+0000\n" | ||
"Last-Translator: Havok Dan <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-dvblink/pt_br/>\n" | ||
"Language: pt_br\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.7\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink" | ||
|
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Senha" | |
|
||
msgctxt "#30007" | ||
msgid "Playback failed, please ensure you are using TV MOSAIC PLUS" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "A reprodução falhou, certifique-se de estar usando o TV MOSAIC PLUS" | ||
|
||
msgctxt "#30100" | ||
msgid "Stream" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,24 +5,25 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n" | ||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sl_SI/)\n" | ||
"Language: sl_SI\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 08:50+0000\n" | ||
"Last-Translator: Simon <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Slovenian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-pvr-clients/pvr-dvblink/sl_si/>\n" | ||
"Language: sl_si\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink" | ||
msgstr "Vtičnik PVR za TVMosaic/DVBLink" | ||
|
||
msgctxt "Addon Description" | ||
msgid "PVR Plugin for TVMosaic/DVBLink from DVBLogic (www.tv-mosaic.com); supporting streaming of Live TV & Recordings, EPG, Timers" | ||
msgstr "Vtičnik PVR za TVMosaic/DVBLink z DVBLogic (www.tv-mosaic.com); podpira predvajanje televizije v živo & posnetkov, EPG, časovnike." | ||
msgstr "Vtičnik PVR za TVMosaic/DVBLink z DVBLogic (www.tv-mosaic.com); podpira predvajanje televizije v živo & posnetkov, EPG, časovnike" | ||
|
||
msgctxt "Addon Disclaimer" | ||
msgid "This is unstable software! The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." | ||
|