Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Updated brazilian portuguese translation #18384

Merged
merged 2 commits into from
Oct 28, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
33 changes: 15 additions & 18 deletions assets/lang/pt_BR.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -82,8 +82,8 @@ Unofficial achievements = Conquistas não oficiais
[Audio]
Alternate speed volume = Velocidade alternativa do volume
Audio backend = Backed do áudio (requer reiniciar)
Audio file format not supported. Must be WAV. = Formato do arquivo de áudio não suportado. Deve ser WAV.
Audio Error = Erro do Áudio
Audio file format not supported. Must be WAV. = Audio file format not supported. Must be WAV.
AudioBufferingForBluetooth = Buffer amigável do Bluetooth (mais lento)
Auto = Automático
Device = Dispositivo
Expand Down Expand Up @@ -454,8 +454,7 @@ Supported = Suportado
There is no data = Não há dados.
Toggle All = Alternar todos
Toggle List = Alternar lista
Top Center = Top center
Unsupported = Não suportado
Top Center = No centro do topo
Top Left = A esquerda do topo
Top Right = A direita do topo
Unsupported = Não suportado
Expand Down Expand Up @@ -525,23 +524,23 @@ ZIP file detected (Require WINRAR) = O arquivo está comprimido (ZIP).\nPor favo
[Game]
Asia = Ásia
Calculate CRC = Calcular CRC
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Click "Calculate CRC" to verify ISO
Click "Calculate CRC" to verify ISO = Clique em "Calcular CRC" pra verificar a ISO
ConfirmDelete = Apagar
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = CRC checksum does not match, bad or modified ISO
CRC checksum does not match, bad or modified ISO = O checksum do CRC não combina, ISO ruim ou modificada
Create Game Config = Criar configuração do jogo
Create Shortcut = Criar atalho
Delete Game = Apagar jogo
Delete Game Config = Apagar configuração do jogo
Delete Save Data = Apagar dados do save
Europe = Europa
File size incorrect, bad or modified ISO = File size incorrect, bad or modified ISO
File size incorrect, bad or modified ISO = Tamanho do arquivo incorreto, ISO ruim ou modificada
Game = Jogo
Game ID unknown - not in the ReDump database = Game ID unknown - not in the ReDump database
Game ID unknown - not in the ReDump database = ID do jogo desconhecida - não está no banco de dados do ReDump
Game Settings = Configurações do jogo
Homebrew = Homebrew
Hong Kong = Hong Kong
InstallData = Dados da instalação
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK according to the ReDump project
ISO OK according to the ReDump project = ISO OK de acordo com o projeto ReDump
Japan = Japão
Korea = Coréia
MB = MBs
Expand Down Expand Up @@ -645,7 +644,6 @@ Must Restart = Você deve reiniciar o PPSSPP pra esta mudança ter efeito.
Native device resolution = Resolução nativa do dispositivo
Nearest = Mais próximo
No buffer = Sem buffer
Render all frames = Render all frames
Show Battery % = Mostrar Bateria %
Show Speed = Mostrar Velocidade
Skip Buffer Effects = Ignorar efeitos do buffer
Expand All @@ -659,6 +657,7 @@ Percent of FPS = Porcentagem dos FPS
Performance = Performance
Postprocessing shaders = Shaders de pós-processamento
Recreate Activity = Recriar atividade
Render all frames = Renderizar todos os frames
Render duplicate frames to 60hz = Renderizar frames duplicados a 60 Hz
RenderDuplicateFrames Tip = Pode tornar a taxa dos frames mais suave em jogos que executam em taxas de frames menores
Rendering Mode = Modo de renderização
Expand Down Expand Up @@ -778,7 +777,7 @@ DevMenu = Menu dos desenvolvedores
Double tap button = Botão do toque duplo
Down = Direcional pra Baixo
Dpad = Direcional
Exit App = Exit App
Exit App = Sair do Aplicativo
Frame Advance = Avanço dos frames
Hold = Segurar
Home = Home
Expand Down Expand Up @@ -985,10 +984,10 @@ tools = Ferramentas grátis usadas:
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = Papel, gabrielmop, Efraim Lopes, AkiraJkr
translators2 = Felipe
translators3 =
translators4 =
translators5 =
translators6 =
translators3 =
translators4 =
translators5 =
translators6 =
Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu
website = Verifique o site da web:
written = Escrito em C++ pela velocidade e portabilidade
Expand Down Expand Up @@ -1194,8 +1193,7 @@ Icon cache = Cache do ícone
JIT available = JIT disponível
Lang/Region = Idioma/Região
Memory Page Size = Tamanho da página de memória
Native resolution = Native resolution
Native Resolution = Resolução nativa
Native resolution = Resolução nativa
No GPU driver bugs detected = Não foram detectado bugs no driver da GPU
OGL Extensions = Extensões do OGL
OpenGL ES 2.0 Extensions = Extensões do OpenGL 2.0 ES
Expand All @@ -1218,8 +1216,7 @@ System Information = Informação do sistema
System Name = Nome
System Version = Versão do sistema
Threads = Threads
UI resolution = UI resolution
UI Resolution = Resolução da Interface do Usuário
UI resolution = Resolução da Interface do Usuário
Vendor = Vendedor
Vendor (detected) = Vendedor (detectado)
Version Information = Informação da versão
Expand Down
Loading