-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 294
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 8.1% (54 of 660 strings)
- Loading branch information
1 parent
6745ce2
commit 5471a81
Showing
1 changed file
with
66 additions
and
57 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,65 +7,68 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: tilix\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-08 21:52+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 13:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Rantyrant <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/tilix/" | ||
"translations/da/>\n" | ||
"Language: da\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" | ||
|
||
#: source/gx/gtk/dialog.d:89 source/gx/tilix/closedialog.d:143 | ||
msgid "Do not show this again" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vis ikke dette igen" | ||
|
||
#: source/gx/gtk/actions.d:25 | ||
msgid "disabled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "deaktiveret" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/sidebar.d:546 source/gx/tilix/terminal/terminal.d:383 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:1861 | ||
msgid "Close" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Luk" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:123 source/gx/tilix/constants.d:152 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/layout.d:54 | ||
msgid "Title" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Titel" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:129 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:447 | ||
#: source/gx/tilix/bookmark/bmtreeview.d:70 | ||
msgid "Icon" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ikon" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:170 | ||
#, c-format | ||
msgid "Window (%s)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vindue (%s)" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:173 | ||
#, c-format | ||
msgid "Session (%s)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Session (%s)" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:189 | ||
msgid "Close Application" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Luk Applikation" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:191 | ||
msgid "Close Window" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Luk Vindue" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:193 source/gx/tilix/closedialog.d:195 | ||
msgid "Close Session" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Luk Session" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:202 source/gx/tilix/bookmark/bmeditor.d:151 | ||
#: source/gx/tilix/bookmark/bmchooser.d:127 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/layout.d:33 source/gx/tilix/terminal/password.d:493 | ||
msgid "OK" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "OK" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/closedialog.d:202 source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:192 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:362 | ||
|
@@ -78,12 +81,12 @@ msgstr "" | |
#: source/gx/tilix/terminal/advpaste.d:137 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:3665 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Annullér" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:94 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:261 | ||
msgid "Regex" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Regex" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:106 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:98 | ||
|
@@ -92,197 +95,203 @@ msgstr "" | |
#: source/gx/tilix/bookmark/bmeditor.d:428 | ||
#: source/gx/tilix/bookmark/manager.d:687 source/gx/tilix/terminal/layout.d:89 | ||
msgid "Command" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kommando" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:118 | ||
msgid "Case Insensitive" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Versal Ufølsom" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:134 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:313 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1303 | ||
msgid "Add" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tilføj" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:141 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:319 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1340 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:556 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/password.d:213 | ||
msgid "Delete" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Slet" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:151 | ||
msgid "Move up" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Flyt up" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:162 | ||
msgid "Move down" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Flyt ned" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:192 | ||
msgid "Edit Custom Links" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rediger Brugerdefinerede Links" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:192 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:362 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/password.d:371 | ||
msgid "Apply" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Anvend" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:287 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:765 | ||
msgid "Action" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Handling" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:299 | ||
msgid "Parameter" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Parameter" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:337 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Limit number of lines for trigger processing to:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Begræns antal linjer for udløserbehandling til:" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:362 | ||
msgid "Edit Triggers" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rediger udløsere" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/advdialog.d:405 | ||
#, c-format | ||
msgid "Row %d: " | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Række %d: " | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/common.d:37 | ||
msgid "Custom Links" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tilpassede links" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/common.d:43 | ||
msgid "" | ||
"A list of user defined links that can be clicked on in the terminal based on " | ||
"regular expression definitions." | ||
msgstr "" | ||
"En liste over brugerde definerede links, der kan klikkes på i terminalen " | ||
"baseret på almindelige udtryksdefinitioner." | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/common.d:46 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/common.d:77 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1321 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/password.d:184 | ||
msgid "Edit" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rediger" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/common.d:67 | ||
msgid "Triggers" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Udløsere" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/common.d:74 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Triggers are regular expressions that are used to check against output text " | ||
"in the terminal. When a match is detected the configured action is executed." | ||
msgstr "" | ||
"Udløser er regulære udtryk, der bruges til at kontrollere mod output tekst i " | ||
"terminalen. Når en kamp registreres udføres den konfigurerede handling." | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:97 | ||
msgid "General" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Generelt" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:99 | ||
msgid "Color" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Farve" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:100 | ||
msgid "Scrolling" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rulning" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:101 | ||
msgid "Compatibility" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kompatibilitet" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:103 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:693 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1175 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/layout.d:68 | ||
msgid "Badge" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Emblem" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:105 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:575 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:170 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/prefdialog.d:171 | ||
msgid "Advanced" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Advanceret" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:217 | ||
msgid "Profile name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Profil navn" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:241 | ||
msgid "Terminal title" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Terminal titel" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:254 | ||
msgid "Text Appearance" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tekst Udseende" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:262 | ||
msgid "Terminal size" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Terminal størrelse" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:272 | ||
msgid "columns" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Kolonner" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:281 | ||
msgid "rows" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "rækker" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:289 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:328 | ||
#: source/gx/tilix/terminal/terminal.d:853 | ||
msgid "Reset" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nulstil" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:301 | ||
msgid "Cell spacing" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Celleafstand" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:311 | ||
msgid "width" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "bredde" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:320 | ||
msgid "height" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "højde" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:347 | ||
msgid "Margin" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Margen" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:358 | ||
msgid "Text blink mode" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tekst blinktilstand" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:361 | ||
msgid "Never" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Aldrig" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:361 | ||
msgid "Focused" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fokuseret" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:361 | ||
msgid "Unfocused" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ufokuseret" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:361 | ||
msgid "Always" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Altid" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:380 | ||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:1199 | ||
msgid "Custom font" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Brugerdefineret skrifttype" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:392 | ||
msgid "Choose A Terminal Font" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Vælg en terminal Skrifttype" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/prefeditor/profileeditor.d:401 | ||
msgid "Word-wise select chars" | ||
|
@@ -1264,7 +1273,7 @@ msgstr "" | |
#. TRANSLATORS: Please add your name to the list of translators if you want to be credited for the translations you have done. | ||
#: source/gx/tilix/application.d:273 | ||
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Marc Eckert" | ||
|
||
#: source/gx/tilix/application.d:282 | ||
msgid "Credits" | ||
|