Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translation to Welsh - Cyfieithiad i Gymraeg #89

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
149 changes: 149 additions & 0 deletions site/cy.njk
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,149 @@
---
layout: default
meta_title: Symudiad i atal Pandemig COVID-19
meta_description: Ni all ein llywodraethau gyflawni hyn eu hunan, rhaid i ni weithredu nawr! Byddwch gyfrifol ac arhoswch ffycin adra!
body_class: home
title: '#ArhosaFfycinAdra'
lang: cy
---

<main id="main" class="main inner flex flex-1 flex-col py-10 lg:py-20 focus:outline-none" tabindex="-1">

<section id="container-centre" class="column centre flex-1">

<h1 class="page-title">{{ title }}</h1>
<h2 class="page-subtitle">Symudiad i Atal Pandemig COVID-19</h2>

<div class="content">

<p class="text-xl">
Mae ein llywodraeth yn cychwyn mesurau i reoli lledaeniad
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Severe_acute_respiratory_syndrome_coronavirus_2">SARS-CoV-2</a>
ac ymatal <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Coronavirus_disease_2019">Pandemig COVID-19</a> ond mae nhw yn rhy araf.
Mae ymateb araf, polisiau i dawelu'r cyhoedd a'r angerdd i sefydlogi'r economi wedu eu hatal rhag cymeryd
y mesurau sydd eu hangen i ddiogelu miliynau rhag y clefyd yma. Fodd bynnag, nid cyfrifoldeb y llywodraeth yn unig yw hyn.
Mae'n amser i ni, fel dinasyddion y byd, i weithredu nawr, a gwneud ein gorau i ddelio a COVID-19.
<br /><br />
Yn syml: <strong>Arhosa Ffycin Adra!</strong>
</p>

<h2 class="text-3xl">Maniffesto Hunan-Gwarantîn</h2>

<p>
Heb driniaeth sydd wedi cael ei astudio a dim brechlyn ar gael am o leiaf blwyddyn, yr unig ffordd effeithiol o gadw
pandemig coronafeirws i ffwrdd yw i roi cyn lleied o siawns i basio o berson i berson. Dyma restr o weithredoedd, wedi ei drefnu
o'r hawdd i'r rhai mwyaf effeithiol yn y frwydr yn erbyn y pandemig, a all fod yn ganllaw i bobl sydd am ymuno y symudiad yma a
gweithredu mewn ffordd sydd yn gwneud gwahaniaeth.
</p>

<ol class="text-xl mb-12 list-decimal pl-12">
<li class="pb-2">Paid a mynd i banig, ond bydda'n wyliadwrus.</li>
<li class="pb-2">Golcha dy ddwylo yn aml, ac ymarfer arferion da tagu a tisian.</li>
<li class="pb-2">Ceisia beidio cyffwrdd dy wyneb, yn cynnwys dy geg, dy drwyn a dy lygaid.</li>
<li class="pb-2">Cychwyn ymarferion pellter cymdeithasol, dim cofleidio a cusanu, dim ysgwyd llaw na pawen lawen(high five). Os oes rhaid, defnyddiwch ffyrdd eraill, saff, i gyfarch.</li>
<li class="pb-2">Paid mynd i gyngherddau, dramâu, digwyddiadau chwaraeon neu unrhyw ddigwyddiad adloniant torfaol.</li>
<li class="pb-2">Paid mynd i amgueddfeydd, arddangosiadau, sinema, clwb nos na unrhyw leoliadau adloniant arall.</li>
<li class="pb-2">Cadwa i ffwrdd o grwpiau cymdeithasu a digwyddiadau fel cyfarfodydd clwb, gwasanaethau crefyddol, a partion preifat.</li>
<li class="pb-2">Lleiha dy drafeilio. Paid trafeilio yn bell sa fod rhaid.</li>
<li class="pb-2">Paid defnyddio trafnidiaeth gyhoeddus 'sa fod wir angen.</li>
<li class="pb-2">Os gelli weithio o adra, gweithia o adra. Mynna i dy gyflogwr i alluogi gweithio o bell os oes angen.</li>
<li class="pb-2">Amnewidia cymaint o gyswllt cymdeithasol gyda dulliau o bell fel galwadau ffôn neu sgwrs fideo.</li>
<li class="pb-2">Peidiwch gadael y tŷ 'sa fod wir angen.</li>
</ol>

<p class="text-xl">
Cofia - does dim nifer cywir nac anghywir o gamau i'w cymeryd. Cymra'r nifer mwyaf priodol, a cymera'r camau rwyt ti yn teimlo fwyaf cyfforddus i'w cymeryd, a paid a rhoi dy fywoliaeth mewn peryg. <strong>Paid gadael dy swydd dros hyn!</strong>
Fodd bynnag, cofia fod pob cam yn helpu.
</p>

<h2 class="text-3xl">Pam fod hyn mor Bwysig</h2>

<p>
Mae SARS-CoV-2 yn feirws hynod o heintus, ag o bosib yn un marwol sydd yn achosi clwyf anadlol o'r enw COVID-19.
Efallai dy fod yn ei adnabod gan un o'i enwau eraill, yn cynnwys 2019-nCoV, novel coronavirus, Wuhan coronavirus, China or Wuhan flu, neu yn syml, coronavirus.
Mae rhain i gyd yn cyfeirio at yr un feirws y mae'r symudiad yma yn ceisio ei atal.
</p>

<p>
Dros y misoedd ac wythnosau nesaf, mae'r feirws a'r heintiau gysylltiedig wedi cael eu cymharu gyda'r feirws infflwensa a'r ffliw tymhorol.
Oherwydd y symptomau cyffredin, a'r difrifoldeb tebyg, daw'r cymhariad yma yn naturiol i lawer o bobl,
ond, wrth edrych ar yr hyn rydym yn ei wybod am y feirws yma hyd yn hyn, nid yw'r bygythiad i gymdeithas yn un na all ei anwybyddu.
</p>

<ol class="text-xl mb-12 list-decimal pl-12 font-bold">
<li class="pb-2">
<h3>Mwy Heintus Na'r Ffliw</h3>
<p class="font-normal">
Gyda gwerth R0 amcan (nifer o achosion a gaiff ei achosi gan un achos mewn poblogaeth ble bod pob unigolyn yn gallu dal yr haint) o rhwng 1.4 &ndash; 6.49 a cymedr o 3.28<sup><a class="source-link" href="https://academic.oup.com/jtm/advance-article/doi/10.1093/jtm/taaa021/5735319" target="_blank">[1]</a></sup>,
mae SARS-CoV-2 yn llawer mwy heintus ag yn lledaenu yn llawer cynt na'r ffliw tymhorol, sydd a canolrif R0 o 1.28<sup><a class="source-link" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/25186370" target="_blank">[2]</a></sup>.
<p>
</li>
<li class="pb-2">
<h3>Mwy Marwol Na'r Ffliw</h3>
<p class="font-normal">
Mae'r cyfradd marw achos (Case Fatality Rate) o SARS-CoV-2 wedi ei amcan i fod tua 2%<sup><a class="source-link" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32146445" target="_blank">[3]</a></sup>,
sydd yn golygu fod tua 2% o bobl a fydd yn cael eu heintio yn mynd i gael eu colli. I gymharu, mae cyfradd marw achos y ffliw dymhorol wedi ei amcan
i fod tua 0.1% <sup><a class="source-link" href="https://www.cdc.gov/flu/about/burden/2018-2019.html" target="_blank">[4]</a></sup>, sydd yn golygu fod SARS-CoV-2 wedi ei amcangyfrif i fod tua 20 gwaith yn fwy marwol na'r ffliw tymhorol.
<p>
</li>
<li class="pb-2">
<h3>Posibilrwydd o Symptomau Difrifol</h3>
<p class="font-normal">
Caiff amcan o 15% &ndash; 20% o bobl sydd wedi eu heintio ddioddef o symptomau llym iawn sydd angen sylw meddygol
<sup><a class="source-link" href="https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/32064853" target="_blank">[5]</a></sup>, yn cynnwys niwmonia gyda diffyg anadlu a lleihad mewn ocsigen yn y gwaed.
</p>
</li>
<li class="pb-2">
<h3>Dim Triniaeth, Dim Brechlyn, Dim Imiwnedd</h3>
<p class="font-normal">
Er fod SARS-CoV-2 ddim ond wedi dod i'r fei yn ddiwedar, nid oes triniaeth ddibynadwy ar gyfer COVID-19 a mae mwy o ymchwil ei angen ar sut i drin pobl sydd wedi ei heintio yn effeithiol.
Hefyd, nid oes brechlyn ar gyfer SARS-CoV-2 eto <sup><a class="source-link" href="https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/about/prevention-treatment.html" target="_blank">[6]</a></sup>
a mae disgwyliad y bydd datblygu'r frechlyn yna yn mynd i gymeryd amser sylweddol o amser. Heb frechlyn a dim imiwnedd cyffredin, mae pawb dan risg i gael eu heintio.
Tra bydd y rhan fwyaf o bobl ddim ond yn dioddef o symptomau ysgafn, bydd y diffyg o imiwnedd poblogaeth yn gallu arwain at glefyd difrifol i nifer o unigolion sydd mewn peryg.
</p>
</li>
<li class="pb-2">
<h3>Twf Esbonyddol</h3>
<p class="font-normal">
Oherwydd diffyg imiwnedd i'r feirws newydd yma, yna mae pob un person yn y byd dan risg o gael eu heintio. Ag er fod twf esbonyddol wastad yn edrych yn araf i gychwyn,
gall arwain at niferoedd ofnadwy o uchel mewn cyfnod byr iawn o amser. Gyda'r nifer o bobl sydd yn cael eu heintio yn dwblu mewn mater o
ddyddiau<sup><a class="source-link" href="https://www.who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/situation-reports/" target="_blank">[7]</a></sup>, bydd ein systemau meddygol o bosib yn cael eu gorlwytho
a fydd yn arwain at niferoedd uwch o farwolaethau oherwydd i bobl fethu gael y triniaeth y maent eu hangen.
</p>
</li>
</ol>

<p class="text-2xl">
Trwy ymuno a'r symudiad, a felly yn cyfyngu'r posibilrwydd o heintiadau newydd, nid yn unig yr wyt ti yn amddiffyn dy hunan, ond rwyt ti hefyd yn helpu cynnwys lledaeniad ar gyfer pawb arall,
yn enwedig y rhai sydd a risg uwch o gael symptomau mwy difrifol o'r feirws yma.<br /><br />

<strong>Os yw'r achos yma yn bwysig i ti, plis rhanna fo ar y cyfryngau cymdeithasol, trwy ebost, neu dweud wrth dy deulu a'th ffrindiau amdano. Ond plis, jest #ArhosaFfycinAdra.</strong>
</p>

<div class="flex justify-center pb-12">
<a href="https://twitter.com/share?ref_src=twsrc%5Etfw" class="twitter-share-button" data-size="large" data-text="Wnai wneud fy ngorau yn y frwydr yn erbyn #COVID-19. Dwi'n eich annog i wneud yr un peth!" data-url="https://staythefuckhome.com/cy/" data-hashtags="StayTheFuckHome" data-show-count="false">Trydar</a><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
<iframe class="ml-6" src="https://www.facebook.com/plugins/share_button.php?href=https%3A%2F%2Fstaythefuckhome.com&layout=button_count&size=large&appId=764658637392408&width=111&height=28" width="111" height="28" style="border:none;overflow:hidden" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true" allow="encrypted-media"></iframe>
</div>

<p class="text-sm text-gray-500 mb-10 mt-10">
I unrhyw un sydd am gyfranu i symudiad a gwefan #ArhosaFfycinAdra, rydym wedi gwneud y wefan yn god-agored fel gall unrhyw un gyfranu. Gellir canfod storfa GitHub y brosiect yma: <a href="https://github.com/flore2003/staythefuckhome" target="_blank">https://github.com/flore2003/staythefuckhome</a>
<br />
Os oes unrhyw fewnbwn gennych ar gyfer cynnwys y wefan, ysgrifennwch atom ar <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.
Cadwch mewn meddwl ein bod yn derbyn llwyth o ebyst ar hyn o bryd, felly efallai bydd oedi cyn dod yn ol atoch.
</p>

<p class="text-sm text-gray-500 pt-12 max-w-4xl mx-auto">
<strong>Ymwadiad:</strong> Nid yw cynnwys y wefan yma yn gyngor meddygol. Caiff y wybodaeth uchod ei ddarparu fel awgrym ar gyfer unigolion sydd a pryder i ddilyn canllaw rhydd
wedi ei selio ar arferion gorau a tystiolaeth storïol i warchod eu hunan a'r rhai maent yn eu caru. Does dim gwarant na tystiolaeth wyddonol y bydd dilyn y canllawiau uchod yn mynd i arwain at leihad
mewn achosion newydd, na stopio epidemig COVID-19. Nid oes chwaith gwarant y bydd dilyn y canllawiau yma yn mynd i leihau y risg o gael eich heintio gyda SARS-CoV-2 na haint feirws neu bacteria.
Mae'r holl wybodaeth yn cael ei ddarparu ar y wefan gyda'r bwriad gorau, a'r bwriad i ddarparu gwybodaeth ffeithiol. Ni all rheolwyr y wefan gael eu dal yn gyfrifol am unrhyw achos, ddifrod na atebolrwydd arall. Os oes cwestiwn neu sylw am y wybodaeth a ddarperir ar y wefan yma,
ysgrfennwch at <a class="text-gray-600 hover:text-pink-500" href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.
</p>

</div>

</section>

</main>


205 changes: 105 additions & 100 deletions site/globals/langs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,102 +1,107 @@
[
{
"code": "en",
"url": "/",
"name": "English"
},
{
"code": "es",
"url": "/es/",
"name": "Español"
},
{
"code": "fr",
"url": "/fr/",
"name": "Français"
},
{
"code": "de",
"url": "/de/",
"name": "Deutsch"
},
{
"code": "pt",
"url": "/pt/",
"name": "Português"
},
{
"code": "it",
"url": "/it/",
"name": "Italiano"
},
{
"code": "nl",
"url": "/nl/",
"name": "Nederlands"
},
{
"code": "no",
"url": "/no/",
"name": "Norsk"
},
{
"code": "pl",
"url": "/pl/",
"name": "Polski"
},
{
"code": "hu",
"url": "/hu/",
"name": "Magyar"
},
{
"code": "tr",
"url": "/tr/",
"name": "Türkçe"
},
{
"code": "el",
"url": "/el/",
"name": "ελληνικά"
},
{
"code": "ru",
"url": "/ru/",
"name": "Русский"
},
{
"code": "he",
"url": "/he/",
"name": "עברית"
},
{
"code": "fa",
"url": "/fa/",
"name": "فارسی"
},
{
"code": "ar",
"url": "/ar/",
"name": "عربي"
},
{
"code": "id",
"url": "/id/",
"name": "Bahasa Indonesia"
},
{
"code": "zh",
"url": "/zh/",
"name": "简体中文"
},
{
"code": "zh-tw",
"url": "/zh-tw/",
"name": "繁體中文"
},
{
"code": "ja",
"url": "/ja/",
"name": "日本語"
}
{
"code": "en",
"url": "/",
"name": "English"
},
{
"code": "es",
"url": "/es/",
"name": "Español"
},
{
"code": "fr",
"url": "/fr/",
"name": "Français"
},
{
"code": "de",
"url": "/de/",
"name": "Deutsch"
},
{
"code": "pt",
"url": "/pt/",
"name": "Português"
},
{
"code": "it",
"url": "/it/",
"name": "Italiano"
},
{
"code": "nl",
"url": "/nl/",
"name": "Nederlands"
},
{
"code": "no",
"url": "/no/",
"name": "Norsk"
},
{
"code": "pl",
"url": "/pl/",
"name": "Polski"
},
{
"code": "hu",
"url": "/hu/",
"name": "Magyar"
},
{
"code": "tr",
"url": "/tr/",
"name": "Türkçe"
},
{
"code": "cy",
"url": "/cy/",
"name": "Cymraeg"
},
{
"code": "el",
"url": "/el/",
"name": "ελληνικά"
},
{
"code": "ru",
"url": "/ru/",
"name": "Русский"
},
{
"code": "he",
"url": "/he/",
"name": "עברית"
},
{
"code": "fa",
"url": "/fa/",
"name": "فارسی"
},
{
"code": "ar",
"url": "/ar/",
"name": "عربي"
},
{
"code": "id",
"url": "/id/",
"name": "Bahasa Indonesia"
},
{
"code": "zh",
"url": "/zh/",
"name": "简体中文"
},
{
"code": "zh-tw",
"url": "/zh-tw/",
"name": "繁體中文"
},
{
"code": "ja",
"url": "/ja/",
"name": "日本語"
}
]