Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Catalan)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 92.8% (13 of 14 strings)

Translation: sale-workflow-16.0/sale-workflow-16.0-sale_stock_picking_note
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-16-0/sale-workflow-16-0-sale_stock_picking_note/ca/
  • Loading branch information
QuiJoQuim authored and weblate committed Dec 7, 2024
1 parent afaae33 commit 701b263
Showing 1 changed file with 17 additions and 14 deletions.
31 changes: 17 additions & 14 deletions sale_stock_picking_note/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,75 +6,76 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 13:00+0000\n"
"Last-Translator: brendapaniagua <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-07 08:55+0000\n"
"Last-Translator: QuiJoQuim <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.report_delivery_document_customer_note
msgid ""
"<strong>Customer Comments:</strong>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<strong>Comentaris del client:</strong>\n"
" <br/>"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_picking_form
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Comentaris"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_picking_form
msgid "Comments that will be printed in the delivery slip"
msgstr ""
msgstr "Comentaris que s'imprimiran en l'albarà de entrega"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model,name:sale_stock_picking_note.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacte"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_stock_picking__customer_note
msgid "Customer Comments"
msgstr ""
msgstr "Comentaris del client"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_stock_picking__note
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Notes"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_partner__picking_customer_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_users__picking_customer_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_sale_order__picking_customer_note
msgid "Picking Customer Comments"
msgstr ""
msgstr "Comentaris de l'albarà"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_partner__picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_res_users__picking_note
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock_picking_note.field_sale_order__picking_note
msgid "Picking Internal Note"
msgstr ""
msgstr "Notes internes de l'albarà"

#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_partner_form_inherit_partner_picking_note
msgid "Picking customer notes..."
msgstr ""
msgstr "Comentaris del client a l'albarà..."

#. module: sale_stock_picking_note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock_picking_note.view_partner_form_inherit_partner_picking_note
msgid "Picking notes..."
msgstr ""
msgstr "Notes internes de l'albarà..."

#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model,name:sale_stock_picking_note.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Comanda de venda"

Expand All @@ -85,6 +86,8 @@ msgid ""
"The notes will be added to the sales order and pickings and will be printed "
"on the delivery slip."
msgstr ""
"Les notes seran afegides a les comandes de venda i albarans i seran impreses "
"al val de lliurament."

#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model.fields,help:sale_stock_picking_note.field_res_partner__picking_note
Expand All @@ -97,7 +100,7 @@ msgstr ""
#. module: sale_stock_picking_note
#: model:ir.model,name:sale_stock_picking_note.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr ""
msgstr "Transferència"

#~ msgid "Stock Move"
#~ msgstr "Moviment d’estoc"
Expand Down

0 comments on commit 701b263

Please sign in to comment.