Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #3975 from element-hq/sync-localazy
Browse files Browse the repository at this point in the history
Sync Strings
  • Loading branch information
bmarty authored Dec 2, 2024
2 parents 8612da9 + 5f8007d commit b73884c
Show file tree
Hide file tree
Showing 161 changed files with 1,180 additions and 896 deletions.
19 changes: 15 additions & 4 deletions features/createroom/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,11 +3,22 @@
<string name="screen_create_room_action_create_room">"Neuer Raum"</string>
<string name="screen_create_room_add_people_title">"Personen einladen"</string>
<string name="screen_create_room_error_creating_room">"Beim Erstellen des Chats ist ein Fehler aufgetreten"</string>
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Die Nachrichten in diesem Chat sind verschlüsselt. Die Verschlüsselung kann nicht nachträglich deaktiviert werden."</string>
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Privater Raum (nur auf Einladung)"</string>
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Die Nachrichten sind nicht verschlüsselt und können von jedem gelesen werden. Die Verschlüsselung kann zu einem späteren Zeitpunkt aktiviert werden."</string>
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Öffentlicher Raum (für alle)"</string>
<string name="screen_create_room_private_option_description">"Nur eingeladene Personen haben Zutritt zu diesem Chatroom. Alle Nachrichten sind durchgehend verschlüsselt."</string>
<string name="screen_create_room_private_option_title">"Privater Chatroom"</string>
<string name="screen_create_room_public_option_description">"Jeder kann diesen Chatroom finden.
Sie können dies aber jederzeit in den Chatroomeinstellungen ändern."</string>
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Öffentlicher Chatroom"</string>
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_description">"Jeder kann diesem Chatroom beitreten"</string>
<string name="screen_create_room_room_access_section_anyone_option_title">"Jemand"</string>
<string name="screen_create_room_room_access_section_header">"Chatroom Zugang"</string>
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Jeder kann darum bitten, dem Chatroom beizutreten, aber ein Administrator oder ein Moderator muss die Anfrage akzeptieren."</string>
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Beitritt beantragen"</string>
<string name="screen_create_room_room_address_invalid_symbols_error_description">"Einige Zeichen sind nicht erlaubt. Es werden nur Buchstaben, Ziffern und die folgenden Symbole unterstützt: ! $ &amp; ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="screen_create_room_room_address_not_available_error_description">"Diese Chatroomadresse existiert bereits. Bitte versuchen Sie, das Adressenfeld des Chatrooms zu bearbeiten oder den Namen des Chatrooms zu ändern"</string>
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"Damit dieser Chatroom im öffentlichen Chatroomverzeichnis sichtbar ist, benötigen Sie eine Chatroomadresse."</string>
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Chatroom Adresse"</string>
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Raumname"</string>
<string name="screen_create_room_room_visibility_section_title">" Sichtbarkeit des Chatrooms"</string>
<string name="screen_create_room_title">"Raum erstellen"</string>
<string name="screen_create_room_topic_label">"Thema (optional)"</string>
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Beim Versuch, einen Chat zu starten, ist ein Fehler aufgetreten"</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion features/createroom/impl/src/main/res/values/localazy.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,7 +14,7 @@ You can change this anytime in room settings."</string>
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_description">"Anyone can ask to join the room but an administrator or a moderator will have to accept the request"</string>
<string name="screen_create_room_room_access_section_knocking_option_title">"Ask to join"</string>
<string name="screen_create_room_room_address_invalid_symbols_error_description">"Some characters are not allowed. Only letters, digits and the following symbols are supported ! $ &amp; ‘ ( ) * + / ; = ? @ [ ] - . _"</string>
<string name="screen_create_room_room_address_not_available_error_description">"This room address already exists, please try editing the room address field or change the room name"</string>
<string name="screen_create_room_room_address_not_available_error_description">"This room address already exists. Please try editing the room address field or change the room name"</string>
<string name="screen_create_room_room_address_section_footer">"In order for this room to be visible in the public room directory, you will need a room address."</string>
<string name="screen_create_room_room_address_section_title">"Room address"</string>
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Room name"</string>
Expand Down
14 changes: 14 additions & 0 deletions features/deactivation/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_deactivate_account_confirmation_dialog_content">"Bitte bestätigen Sie, dass Sie Ihr Benutzerkonto deaktivieren möchten. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."</string>
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages">"Lösche alle meine Nachrichten"</string>
<string name="screen_deactivate_account_delete_all_messages_notice">"Warnung: Benutzern werden möglicherweise unvollständige Konversationen angezeigt."</string>
<string name="screen_deactivate_account_description">"Wenn Sie Ihr Konto deaktivieren%1$s, wird es:"</string>
<string name="screen_deactivate_account_description_bold_part">"irreversibel"</string>
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1">"%1$s Ihr Konto (Sie können sich nicht erneut anmelden und Ihre ID kann nicht wiederverwendet werden)."</string>
<string name="screen_deactivate_account_list_item_1_bold_part">"Dauerhaft deaktivieren"</string>
<string name="screen_deactivate_account_list_item_2">"Sie werden aus allen Chatrooms entfernt."</string>
<string name="screen_deactivate_account_list_item_3">"Löschen Sie Ihre Kontoinformationen von unserem Identitätsserver."</string>
<string name="screen_deactivate_account_list_item_4">"Gelöschte Nachrichten werden für bereits registrierte Benutzer weiterhin sichtbar sein, wenn sie auch neuen oder nicht registrierten Benutzern nicht mehr zur Verfügung stehen."</string>
<string name="screen_deactivate_account_title">"Benutzerkonto deaktivieren"</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_join_room_cancel_knock_action">"Anfrage abbrechen"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_confirmation">"Ja, abbrechen"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_description">"Möchten Sie Ihre Beitrittsanfrage für diesen Chatroom wirklich stornieren?"</string>
<string name="screen_join_room_cancel_knock_alert_title">"Beitrittsanfrage stornieren"</string>
<string name="screen_join_room_join_action">"Raum beitreten"</string>
<string name="screen_join_room_knock_action">"Anklopfen"</string>
<string name="screen_join_room_knock_message_description">"Nachricht (optional)"</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_description">"Falls Ihre Anfrage, dem Raum beizutreten, akzeptiert wird, werden Sie eine Einladung erhalten."</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Beitrittsanfrage geschickt"</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_description">"%1$s unterstützt noch keine Spaces. Du kannst auf Spaces im Web zugreifen."</string>
<string name="screen_join_room_space_not_supported_title">"Spaces werden noch nicht unterstützt"</string>
<string name="screen_join_room_subtitle_knock">"Klopfe an um einen Administrator zu benachrichtigen. Nach der Freigabe kannst du dich an der Unterhaltung beteiligen."</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"biometrische Authentifizierung"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biometrisches Entsperren"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Mit Biometrie entsperren"</string>
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Biometrische Daten bestätigen"</string>
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"PIN vergessen?"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"PIN-Code ändern"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Biometrisches Entsperren zulassen"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"l’authentification biométrique"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"déverrouillage biométrique"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Déverrouiller avec la biométrie"</string>
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Confirmer la biométrie"</string>
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Code PIN oublié?"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Modifier le code PIN"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Autoriser le déverrouillage biométrique"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,7 @@
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"биометрическая идентификация"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"биометрическая разблокировка"</string>
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Разблокировать с помощью биометрии"</string>
<string name="screen_app_lock_confirm_biometric_authentication_android">"Подтвердить биометрические данные"</string>
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Забыли PIN-код?"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Изменить PIN-код"</string>
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Разрешить биометрическую разблокировку"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,6 +60,7 @@ Versuche, dich manuell anzumelden, oder scanne den QR-Code mit einem anderen Ger
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3">"Wähle %1$s"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_3_action">"\"Neues Gerät verknüpfen\""</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_item_4">"Scanne den QR-Code mit diesem Gerät"</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_subtitle">"Nur verfügbar für den Fall dass Ihr Kontoanbieter dies unterstützt."</string>
<string name="screen_qr_code_login_initial_state_title">"Öffne %1$s auf einem anderen Gerät, um den QR-Code zu erhalten"</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_description">"Verwende den QR-Code, der auf dem anderen Gerät angezeigt wird."</string>
<string name="screen_qr_code_login_invalid_scan_state_retry_button">"Erneut versuchen"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,7 @@
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Emoji hinzufügen"</string>
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Dies ist der Anfang von %1$s."</string>
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Dies ist der Anfang dieses Gesprächs."</string>
<string name="screen_room_timeline_legacy_call">"Anruftyp wird nicht unterstützt. Fragen Sie nach, ob der Anrufer die neue Element X-App verwenden kann."</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Weniger anzeigen"</string>
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Nachricht wurde kopiert"</string>
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Du bist nicht berechtigt, in diesem Raum zu schreiben"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,6 +31,7 @@
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Ajouter un émoji"</string>
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room">"Ceci est le début de %1$s."</string>
<string name="screen_room_timeline_beginning_of_room_no_name">"Ceci est le début de cette conversation."</string>
<string name="screen_room_timeline_legacy_call">"Appel non pris en charge. Demandez à l’appelant s’il peut utiliser la nouvelle application Element X pour vous appeler."</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Afficher moins"</string>
<string name="screen_room_timeline_message_copied">"Message copié"</string>
<string name="screen_room_timeline_no_permission_to_post">"Vous n’êtes pas autorisé à publier dans ce salon"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,6 +8,8 @@
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url">"Benutzerdefinierte Element-Aufruf-Basis-URL"</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_description">"Lege eine eigene Basis-URL für Element Call fest."</string>
<string name="screen_advanced_settings_element_call_base_url_validation_error">"Ungültige URL, bitte stelle sicher, dass du das Protokoll (http/https) und die richtige Adresse angibst."</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_description">"Laden Sie Fotos und Videos schneller hoch und reduzieren Sie die Datennutzung"</string>
<string name="screen_advanced_settings_media_compression_title">"Optimieren Sie die Medienqualität"</string>
<string name="screen_advanced_settings_push_provider_android">"Anbieter für Push-Benachrichtigungen"</string>
<string name="screen_advanced_settings_rich_text_editor_description">"Deaktiviere den Rich-Text-Editor, um Markdown manuell einzugeben."</string>
<string name="screen_advanced_settings_send_read_receipts">"Lesebestätigungen"</string>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,10 @@
<string name="banner_set_up_recovery_content">"Erstelle einen neuen Wiederherstellungsschlüssel, mit dem du deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf wiederherstellen kannst, wenn du dich an einem neuen Gerät anmeldest."</string>
<string name="banner_set_up_recovery_submit">"Wiederherstellung einrichten"</string>
<string name="banner_set_up_recovery_title">"Wiederherstellung einrichten"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Dein Chat-Backup ist derzeit nicht synchronisiert. Du musst deinen Wiederherstellungsschlüssel bestätigen, um Zugriff auf dein Chat-Backup zu erhalten."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Wiederherstellungsschlüssel bestätigen."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_message">"Bestätigen Sie die Validität Ihres Wiederherstellungsschlüssels, um weiterhin auf Ihren Schlüsselspeicher und den Nachrichtenverlauf zugreifen zu können."</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_primary_button_title">"Geben Sie Ihren Wiederherstellungsschlüssel ein"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_secondary_button_title">"Haben Sie Ihren Wiederherstellungsschlüssel vergessen?"</string>
<string name="confirm_recovery_key_banner_title">"Ihr Schlüsselspeicher ist nicht synchronisiert"</string>
<string name="full_screen_intent_banner_message">"Damit du keinen wichtigen Anruf verpasst, ändere bitte deine Einstellungen so, dass du bei gesperrtem Telefon Benachrichtigungen im Vollbildmodus erhältst."</string>
<string name="full_screen_intent_banner_title">"Verbessere dein Anruferlebnis"</string>
<string name="screen_invites_decline_chat_message">"Möchtest du die Einladung zum Betreten von %1$s wirklich ablehnen?"</string>
Expand All @@ -17,6 +19,7 @@
<string name="screen_invites_decline_direct_chat_title">"Einladung ablehnen"</string>
<string name="screen_invites_empty_list">"Keine Einladungen"</string>
<string name="screen_invites_invited_you">"%1$s (%2$s) hat dich eingeladen"</string>
<string name="screen_join_room_knock_sent_title">"Beitrittsanfrage geschickt"</string>
<string name="screen_migration_message">"Dies ist ein einmaliger Vorgang, danke fürs Warten."</string>
<string name="screen_migration_title">"Dein Konto wird eingerichtet."</string>
<string name="screen_roomlist_a11y_create_message">"Eine Unterthaltung oder Raum erstellen"</string>
Expand Down
Loading

0 comments on commit b73884c

Please sign in to comment.