Update Japanese Translation (adjustment to1.6 version) #1372
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I noticed that the English version of About Thorium (en.xhtml) had been subtly updated. So I updated the Japanese translation (in addition, I improved the translation).
And I added a little CSS to make it easier to read in the standard environment.
In ja.json, I made the translation of "Spacing" easier to understand.
If possible, I would be grateful if you could include it in the 1.6 release.