forked from element-hq/element-web
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request element-hq#10 from RiotTranslate/weblate-riot-web-…
…riot-web Update from Weblate.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
161 additions
and
25 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,83 @@ | ||
{ | ||
"Add an email address above to configure email notifications": "Tilføj en emailadresse ovenfor for at konfigurere e-mail-underretninger", | ||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alle meddelelser er for øjeblikket deaktiveret for alle mål.", | ||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences": "Der opstod en fejl under opbevaring af dine e-mail-underretningsindstillinger", | ||
"and remove": "Og fjern", | ||
"Can't update user notification settings": "Kan ikke opdatere brugermeddelelsesindstillinger", | ||
"Create new room": "Opret nyt rum", | ||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kunne ikke finde et matchende Matrix-rum", | ||
"Custom Server Options": "Brugerdefinerede serverindstillinger", | ||
"delete the alias": "Slet aliaset", | ||
"Delete the room alias": "Slet room alias", | ||
"Direct Chat": "Personligt chat", | ||
"Directory": "Rum fortegnelse", | ||
"Dismiss": "Afskedige", | ||
"Drop here to": "Drop her til", | ||
"Enable audible notifications in web client": "Aktivér hørbare underretninger i webklienten", | ||
"Enable desktop notifications": "Aktivér desktop meddelelser", | ||
"Enable email notifications": "Aktivér e-mail-underretninger", | ||
"Enable notifications for this account": "Aktivér underretninger for dette brugernavn", | ||
"Enable them now": "Aktivér dem nu", | ||
"Enter keywords separated by a comma": "Indtast søgeord adskilt af et komma", | ||
"Error": "Fejl", | ||
"Error saving email notification preferences": "Fejl ved at gemme e-mail-underretningsindstillinger", | ||
"#example": "#eksempel", | ||
"Failed to": "Var ikke i stand til at", | ||
"Failed to add tag ": "Kunne ikke tilføje tag ", | ||
"Failed to change settings": "Kunne ikke ændre indstillinger", | ||
"Failed to update keywords": "Kunne ikke opdatere søgeord", | ||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Kunne ikke få protokolliste fra Home Server", | ||
"Failed to get public room list": "Kunne ikke få offentlig rumliste", | ||
"Failed to join the room": "Kunne ikke komme ind i rumet", | ||
"Failed to remove tag ": "Kunne ikke fjerne tag ", | ||
"Failed to set Direct Message status of room": "Kunne ikke indstille direkte beskedstatus for rumet", | ||
"Favourite": "Favorit", | ||
"Fetching third party location failed": "Hentning af tredjeparts placering mislykkedes", | ||
"Files": "Filer", | ||
"Filter room names": "Filtrer rumnavne", | ||
"Forget": "Glem", | ||
"from the directory": "fra fortegnelsen", | ||
" from room": " fra rum", | ||
"Guests can join": "Gæster kan deltage", | ||
"Guest users can't invite users. Please register to invite": "Gæstebrugere kan ikke invitere brugere. Tilmeld dig venligst for at invitere", | ||
"Invite to this room": "Inviter til dette rum", | ||
"Keywords": "Søgeord", | ||
"Leave": "Forlade", | ||
"Low Priority": "Lav prioritet", | ||
"Members": "Medlemmer", | ||
"No rooms to show": "Ingen rum at vise", | ||
"Noisy": "Støjende", | ||
"Notification targets": "Meddelelsesmål", | ||
"Notifications": "Meddelser", | ||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here": "Meddelelser om følgende søgeord følger regler, der ikke kan vises her", | ||
"Notify for all other messages/rooms": "Underret om alle andre meddelelser / rum", | ||
"Notify me for anything else": "Underret mig om noget andet", | ||
"Off": "Slukket", | ||
"On": "Tændt", | ||
"Operation failed": "Operation mislykkedes", | ||
"Please Register": "Vær venlig at registrere", | ||
"powered by Matrix": "Drevet af Matrix", | ||
"Reject": "Afvise", | ||
"Remove": "Fjerne", | ||
"remove": "fjerner", | ||
"Remove from Directory": "Fjern fra fortegnelse", | ||
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot ved ikke, hvordan man kan deltage i et rum på dette netværk", | ||
"Room directory": "Rum fortegnelse", | ||
"Room not found": "Rumet ikke fundet", | ||
"Search for a room": "Søg efter et rum", | ||
"Settings": "Indstillinger", | ||
"Start chat": "Begyndt chat", | ||
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Hjemmeserveren kan være for gammel til at understøtte tredjepartsnetværk", | ||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Der er avancerede meddelelser, som ikke vises her", | ||
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveren kan være utilgængelig eller overbelastet", | ||
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register": "Dette rum er utilgængeligt for gæster. Du kan være i stand til at deltage, hvis du registrerer dig", | ||
" to room": " til rum", | ||
"Unable to fetch notification target list": "Kan ikke hente meddelelsesmålliste", | ||
"Unable to join network": "Kan ikke deltage i netværket", | ||
"Unable to look up room ID from server": "Kunne ikke slå op på rum-id fra server", | ||
"unknown error code": "Ukendt fejlkode", | ||
"Unnamed room": "Unnamed rum", | ||
"World readable": "Læselig til alle", | ||
"You are not receiving desktop notifications": "Du modtager ikke desktop meddelelser", | ||
"You might have configured them in a client other than Riot. You cannot tune them in Riot but they still apply": "Du har muligvis konfigureret dem i en anden klient end Riot. Du kan ikke tune dem i Riot, men de gælder stadig" | ||
} |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,27 +1,80 @@ | ||
{ | ||
"Please Register": "Bitte Registrieren", | ||
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gäste können keine User einladen. Zum Einladen bitte anmelden.", | ||
"Members": "Mitglieder", | ||
"Files": "Dateien", | ||
"Notifications": "Benachrichtigungen", | ||
"Invite to this room": "In diesen Raum einladen", | ||
"Filter room names": "Raum Namen filtern", | ||
"Start chat": "Neuen Chat starten", | ||
"Room directory": "Räume Verzeichnis", | ||
"Create new room": "Neuen Raum erstellen", | ||
"Settings": "Einstellungen", | ||
"powered by Matrix": "gebaut mit Matrix", | ||
"Custom Server Options": "Optionen für eigenen Server", | ||
"customServer_text": "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.<br/>This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.<br/><br/>You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.", | ||
"Dismiss": "Dismiss", | ||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Failed to get protocol list from Home Server", | ||
"The Home Server may be too old to support third party networks": "The Home Server may be too old to support third party networks", | ||
"Directory": "Raum Verzeichnis", | ||
"#example:": "#beispiel:", | ||
"Search for a room": "Suche einen Raum", | ||
"No rooms to show": "Keine Räume zum anzeigen", | ||
"World readable": "Jeder kann lesen", | ||
"Guests can join": "Gäste können beitreten", | ||
"You are not receiving desktop notifications": "Du erhältst keine Desktop Benachrichtigungen.", | ||
"Enable them now": "Aktiviere diese jetzt" | ||
"Please Register": "Bitte Registrieren", | ||
"Guest users can't invite users. Please register to invite.": "Gäste können keine User einladen. Zum Einladen bitte anmelden.", | ||
"Members": "Mitglieder", | ||
"Files": "Dateien", | ||
"Notifications": "Benachrichtigungen", | ||
"Invite to this room": "In diesen Raum einladen", | ||
"Filter room names": "Raum Namen filtern", | ||
"Start chat": "Neuen Chat starten", | ||
"Room directory": "Räume Verzeichnis", | ||
"Create new room": "Neuen Raum erstellen", | ||
"Settings": "Einstellungen", | ||
"powered by Matrix": "gebaut mit Matrix", | ||
"Custom Server Options": "Optionen für eigenen Server", | ||
"customServer_text": "You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different Home server URL.<br/>This allows you to use Riot with an existing Matrix account on a different home server.<br/><br/>You can also set a custom identity server but you won't be able to invite users by email address, or be invited by email address yourself.", | ||
"Dismiss": "ausblenden", | ||
"Failed to get protocol list from Home Server": "Fehler beim Abrufen der Protokollliste vom Home Server", | ||
"The Home Server may be too old to support third party networks": "Der Home Server kann zu alt sein, um Drittanbieter-Netzwerke zu unterstützen", | ||
"Directory": "Raum Verzeichnis", | ||
"#example:": "#beispiel:", | ||
"Search for a room": "Suche einen Raum", | ||
"No rooms to show": "Keine Räume zum anzeigen", | ||
"World readable": "Jeder kann lesen", | ||
"Guests can join": "Gäste können beitreten", | ||
"You are not receiving desktop notifications": "Du erhältst keine Desktop Benachrichtigungen.", | ||
"Enable them now": "Aktiviere diese jetzt", | ||
"Add an email address above to configure email notifications": "Füge eine E-Mail Adresse hinzu um Benachrichtigungen via E-Mail zu erhalten", | ||
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Alle Benachrichtigungen sind im Moment deaktiviert für alle Ziele", | ||
"An error occurred whilst saving your email notification preferences": "Ein Fehler trat auf während deine E-Mail Einstellungen gespeichert wurden", | ||
"and remove": "und entfernen", | ||
"Can't update user notification settings": "Kann Benutzerdefinierte Einstellungen nicht aktualisieren", | ||
"Couldn't find a matching Matrix room": "Kann keinen entsprechenden Matrix Raum finden", | ||
"delete the alias": "Lösche den Alias", | ||
"Delete the room alias": "Lösche den Raum Alias", | ||
"Direct Chat": "Privater Chat", | ||
"Drop here to": "Hier ablegen", | ||
"Enable audible notifications in web client": "Aktiviere Audio Benachrichtigungen", | ||
"Enable desktop notifications": "Aktiviere Desktop Benachrichtigungen", | ||
"Enable email notifications": "Aktiviere E-Mail Benachrichtigungen", | ||
"Enable notifications for this account": "Aktiviere Benachrichtigungen für diesen Benutzer", | ||
"Enter keywords separated by a comma": "Gebe Suchbegriffe getrennt durch Komma ein", | ||
"Error": "Fehler", | ||
"Error saving email notification preferences": "Fehler beim Speichern der E-Mail Benachrichtigungseinstellungen", | ||
"#example": "#Beispiel", | ||
"Failed to": "Konnte nicht", | ||
"Failed to add tag ": "Konnte Tag nicht hinzufügen ", | ||
"Failed to change settings": "Konnte Einstellungen nicht ändern", | ||
"Failed to update keywords": "Konnte Suchbegriff nicht aktualisieren", | ||
"Failed to get public room list": "Konnte keine öffentliche Raumliste laden", | ||
"Failed to join the room": "Fehler beim Betreten des Raumes", | ||
"Failed to remove tag ": "Konnte Tag nicht entfernen ", | ||
"Failed to set Direct Message status of room": "Konnte den direkten Benachrichtigungsstatus nicht setzen", | ||
"Favourite": "Favorit", | ||
"Fetching third party location failed": "Das Abrufen des Drittanbieterstandorts ist fehlgeschlagen", | ||
"Forget": "Lösche", | ||
"from the directory": "aus dem Verzeichnis", | ||
" from room": " aus dem Raum", | ||
"Guest users can't invite users. Please register to invite": "Gastnutzer können keine Nutzer einladen. Bitte registriere dich um Nutzer einzuladen", | ||
"Keywords": "Suchbegriff", | ||
"Leave": "Verlassen", | ||
"Low Priority": "Niedrige Priorität", | ||
"Noisy": "Laut", | ||
"Notification targets": "Benachrichtigungsziel", | ||
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here": "Benachrichtigungen zu folgenden Stichwörtern folgen Regeln, die hier nicht angezeigt werden können", | ||
"Notify for all other messages/rooms": "Benachrichtigung für alle anderen Mitteilungen/ Räume", | ||
"Operation failed": "Ausführung fehlgeschlagen", | ||
"Reject": "ablehnen", | ||
"Remove": "entfernen", | ||
"remove": "Entferner", | ||
"Remove from Directory": "Vom Raum Verzeichnis entfernen", | ||
"Riot does not know how to join a room on this network": "Riot weiß nicht, wie es einem Raum auf diesem Netzwerk beitreten soll", | ||
"Room not found": "Raum nicht gefunden", | ||
"There are advanced notifications which are not shown here": "Es existieren erweiterte Benachrichtigungen, welche hier nicht angezeigt werden", | ||
"The server may be unavailable or overloaded": "Der Server ist vermutlich nicht erreichbar oder überlastet", | ||
"This room is inaccessible to guests. You may be able to join if you register": "Dieser Raum ist nicht verfügbar für Gäste. Vermutlich klappt es wenn du dich anmeldest", | ||
"Unable to fetch notification target list": "Nicht möglich die Zielliste für Benachrichtigungen zu erhalten", | ||
"Unable to join network": "Nicht möglich Netzwerk beizutreten", | ||
"unknown error code": "unbekannte Fehlernummer", | ||
"Unnamed room": "Unbenannter Raum" | ||
} |