-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 951
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Switching to polib for po-to-mo conversion and adding latvian transla…
…tions
- Loading branch information
1 parent
38f5d26
commit c5ef985
Showing
6 changed files
with
1,943 additions
and
1,803 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,286 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-05-18 09:04+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:26+0300\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: lv_LV\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:64 | ||
msgid "Completed" | ||
msgstr "Pabeigts" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:73 | ||
msgid "Canceled" | ||
msgstr "Atcelts" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:75 | ||
msgid "Queued" | ||
msgstr "Ierindots" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:83 | ||
msgid "File Name / URL" | ||
msgstr "Fails / URL" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:95 | ||
msgid "Model" | ||
msgstr "Modelis" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:104 | ||
msgid "Task" | ||
msgstr "Uzdevums" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:113 | ||
msgid "Status" | ||
msgstr "Statuss" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:121 | ||
msgid "Date Added" | ||
msgstr "Pievienots" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_tasks_table_widget.py:132 | ||
msgid "Date Completed" | ||
msgstr "Pabeigts" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:35 buzz/widgets/record_button.py:10 | ||
#: buzz/widgets/record_button.py:17 | ||
msgid "Record" | ||
msgstr "Ierakstīt" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:39 | ||
msgid "New Transcription" | ||
msgstr "Jauna atpazīšanas" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:46 | ||
msgid "Open Transcript" | ||
msgstr "Atvērt transkriptu" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:52 | ||
msgid "Cancel Transcription" | ||
msgstr "Atcelt atpazīšanu" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window_toolbar.py:60 buzz/widgets/main_window.py:199 | ||
msgid "Clear History" | ||
msgstr "Notīrīt vēsturi" | ||
|
||
#: buzz/widgets/about_dialog.py:80 | ||
msgid "Check for updates" | ||
msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus" | ||
|
||
#: buzz/widgets/about_dialog.py:109 | ||
msgid "You're up to date!" | ||
msgstr "Jums ir jaunākā versija!" | ||
|
||
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:19 | ||
msgid "Import URL" | ||
msgstr "Importēt URL" | ||
|
||
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:22 | ||
msgid "https://example.com/audio.mp3" | ||
msgstr "https://example.com/audio.mp3" | ||
|
||
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:32 | ||
msgid "URL:" | ||
msgstr "URL:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44 | ||
msgid "Invalid URL" | ||
msgstr "Adrese nav derīga" | ||
|
||
#: buzz/widgets/import_url_dialog.py:44 | ||
msgid "The URL you entered is invalid." | ||
msgstr "Jūsu ievadītā URL adrese nav derīga" | ||
|
||
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:60 | ||
msgid "Live Recording" | ||
msgstr "Dzīvā ierakstīšana" | ||
|
||
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:104 | ||
msgid "Click Record to begin..." | ||
msgstr "Klikšķiniet Ierakstīt, lai sāktu..." | ||
|
||
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:116 | ||
msgid "Microphone:" | ||
msgstr "Mikrofons:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:273 | ||
msgid "An error occurred while starting a new recording:" | ||
msgstr "Sākot jaunu ierakstu notikusi kļūda:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/recording_transcriber_widget.py:277 | ||
msgid "" | ||
"Please check your audio devices or check the application logs for more " | ||
"information." | ||
msgstr "" | ||
"Lūdzu pārbaudiet savas audio ierīces vai pārbaudiet lietotnes ziņojumu " | ||
"žurnālus, lai iegūtu papildu informāciju." | ||
|
||
#: buzz/widgets/menu_bar.py:38 | ||
msgid "Import File..." | ||
msgstr "Importēt failu..." | ||
|
||
#: buzz/widgets/menu_bar.py:41 | ||
msgid "Import URL..." | ||
msgstr "Importēt URL..." | ||
|
||
#: buzz/widgets/menu_bar.py:47 | ||
msgid "Preferences..." | ||
msgstr "Iestatījumi..." | ||
|
||
#: buzz/widgets/menu_bar.py:55 | ||
msgid "File" | ||
msgstr "Fails" | ||
|
||
#: buzz/widgets/menu_bar.py:59 | ||
msgid "Help" | ||
msgstr "Palīdzība" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window.py:201 | ||
msgid "" | ||
"Are you sure you want to delete the selected transcription(s)? This action " | ||
"cannot be undone." | ||
msgstr "" | ||
"Vai tiešām vēlaties dzēst izvēlētos transkriptus? Šī ir neatgriezeniska " | ||
"darbība. " | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window.py:221 | ||
msgid "Select audio file" | ||
msgstr "Izvēlieties audio failu" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window.py:255 | ||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:191 | ||
msgid "Error" | ||
msgstr "Kļūda" | ||
|
||
#: buzz/widgets/main_window.py:255 | ||
msgid "Unable to save OpenAI API key to keyring" | ||
msgstr "Neizdevās saglabāt OpenAI API atslēgu atslēgu saišķī" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:42 | ||
msgid "Save File" | ||
msgstr "Saglabāt failu" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_viewer/export_transcription_menu.py:44 | ||
msgid "Text files" | ||
msgstr "Teksta faili" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:27 | ||
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:68 | ||
msgid "Text" | ||
msgstr "Teksts" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_view_mode_tool_button.py:33 | ||
msgid "Timestamps" | ||
msgstr "Laiks" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:66 | ||
msgid "Start" | ||
msgstr "Sākums" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcription_viewer/transcription_segments_editor_widget.py:67 | ||
msgid "End" | ||
msgstr "Beigas" | ||
|
||
#: buzz/widgets/record_button.py:21 | ||
msgid "Stop" | ||
msgstr "Apturēt" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:28 | ||
msgid "Advanced Settings" | ||
msgstr "Papildu iestatījumi" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:42 | ||
msgid "Comma-separated, e.g. \"0.0, 0.2, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0\"" | ||
msgstr "Atdalīti ar komatu, piemēram, \"0.0, 0.2, 0.4, 0.6, 0.8, 1.0\"" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:60 | ||
msgid "Temperature:" | ||
msgstr "Temperatūra:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/advanced_settings_dialog.py:61 | ||
msgid "Initial Prompt:" | ||
msgstr "Sākotnējais vaicājums:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcription_form_widget.py:42 | ||
msgid "Word-level timings" | ||
msgstr "Dalīt pa vārdiem" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/initial_prompt_text_edit.py:10 | ||
msgid "Enter prompt..." | ||
msgstr "Ievadiet vaicājumu..." | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:79 | ||
msgid "Model:" | ||
msgstr "Modelis:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:83 | ||
msgid "Task:" | ||
msgstr "Uzdevums:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/transcription_options_group_box.py:84 | ||
msgid "Language:" | ||
msgstr "Valoda:" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/languages_combo_box.py:25 | ||
msgid "Detect Language" | ||
msgstr "Noteikt valodu" | ||
|
||
#: buzz/widgets/transcriber/file_transcriber_widget.py:79 | ||
msgid "Run" | ||
msgstr "Palaist" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:70 | ||
msgid "Download" | ||
msgstr "Lejupielādēt" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:75 | ||
msgid "Show file location" | ||
msgstr "Rādīt faila atrašanos" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:83 | ||
msgid "Delete" | ||
msgstr "Dzēst" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:120 | ||
msgid "Downloaded" | ||
msgstr "Lejupielādēts" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:125 | ||
msgid "Available for Download" | ||
msgstr "Pieejams lejupielādei" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:171 | ||
msgid "Delete Model" | ||
msgstr "Dzēst modeli" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/models_preferences_widget.py:172 | ||
msgid "Are you sure you want to delete the selected model?" | ||
msgstr "Vai tiešām dzēst izvēlēto modeli?" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:50 | ||
msgid "General" | ||
msgstr "Vizpārīgi" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:53 | ||
msgid "Models" | ||
msgstr "Modelis" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:57 | ||
msgid "Shortcuts" | ||
msgstr "Īsinājumi" | ||
|
||
#: buzz/widgets/preferences_dialog/preferences_dialog.py:63 | ||
msgid "Folder Watch" | ||
msgstr "Mapes vērošana" |
Oops, something went wrong.