Skip to content

Commit

Permalink
Updating XTBs based on .GRDs from branch 5195
Browse files Browse the repository at this point in the history
Change-Id: Iabc3925b5f1b325c87e4fc19faaae55660fe4f5a
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/3781386
Commit-Queue: Rubber Stamper <[email protected]>
Auto-Submit: Ben Mason <[email protected]>
Bot-Commit: Rubber Stamper <[email protected]>
Cr-Commit-Position: refs/branch-heads/5195@{#31}
Cr-Branched-From: 7aa3f07-refs/heads/main@{#1027018}
  • Loading branch information
Ben Mason authored and Chromium LUCI CQ committed Jul 26, 2022
1 parent 00ad85d commit f619aaf
Show file tree
Hide file tree
Showing 305 changed files with 1,082 additions and 64 deletions.
7 changes: 7 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -27,6 +27,7 @@
<translation id="1111021433905331574">በቅንብሮች &gt; <ph name="APP_TITLE" /> ውስጥ የእርስዎን የቁልፍ ሰሌዳ የጀርባ ብርሀን ቀለም መቀየር ይችላሉ።</translation>
<translation id="112308213915226829">መደርደሪያን በራስ ሰር ደብቅ</translation>
<translation id="1142002900084379065">የቅርብ ጊዜ ፎቶዎች</translation>
<translation id="114451698114044150">በራስ-አጉላ በርቷል።</translation>
<translation id="1148499908455722006">የ<ph name="USER_NAME" /> የመረጃ መገናኛን ክፈት</translation>
<translation id="1150989369772528668">ቀን መቁጠሪያ</translation>
<translation id="1153356358378277386">የተጣመሩ መሣሪያዎች</translation>
Expand Down Expand Up @@ -449,6 +450,7 @@
<translation id="3593039967545720377">የእርስዎን የቅንጥብ ሰሌዳ ለመመልከት <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + Vን በመጫን የቅንጥብ ሰሌዳዎን ይድረሱ። ለመጀመር አንድ ንጥል ይቅዱ።</translation>
<translation id="3593646411856133110">ክፍት መተግበሪያዎችን ለመመልከት ወደ ላይ በጣት ጠርገው ይያዙ</translation>
<translation id="3595596368722241419">ባትሪ ሙሉ ነው</translation>
<translation id="3600061223661453002">ጠፍቷል</translation>
<translation id="3604801046548457007">ዴስክ <ph name="DESK_TITILE" /> ተፈጥሯል</translation>
<translation id="3606978283550408104">የብሬይል ማሳያ ተገናኝቷል።</translation>
<translation id="3615926715408477684">የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን ማንቃት ብሉቱዝን ያነቃል</translation>
Expand Down Expand Up @@ -967,6 +969,7 @@
<translation id="6637729079642709226">ጊዜን ለውጥ</translation>
<translation id="6641720045729354415">የቀጥታ መግለጫ ጽሑፍን ይቀያይሩ። <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6643169293433369663">በስም የተደረደረበት ቅደም-ተከተል ቀልብስ</translation>
<translation id="6649641931981131786">የማያ ገጹ መሃል ላይ እንዲያደርግዎ ካሜራውን ያስተካክሉ።</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> እርስዎ እንደሆኑ ማረጋገጥ ይፈልጋል</translation>
<translation id="6650933572246256093">የብሉቱዝ መሣሪያ «<ph name="DEVICE_NAME" />» ለመጣመር ፍቃድ ይፈልጋል። እባክዎ ይህን የይለፍ ቁልፍ በዚህ መሣሪያ ላይ ያስገቡ፦ <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">የይለፍ ቃል</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1008,6 +1011,7 @@
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{አንድ አሃዝ ይቀራል}one{# አሃዞች ይቀራሉ}other{# አሃዞች ይቀራሉ}}</translation>
<translation id="6867938213751067702">ማውረድ ባለበት ቆሟል <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="6878400149835617132">አቋራጭ ጠፍቷል</translation>
<translation id="6878709625737492815">በራስ-አጉላ ጠፍቷል።</translation>
<translation id="6884665277231944629">ወደ ዛሬ ተመለስ</translation>
<translation id="6886172995547742638">የእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ያነሰ አፈጻጸም ሊያጋጥመው ይችላል። የእውቅና ማረጋገጫ ያለው <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> ዋ ወይም ከዚያ በላይ የሆነ የUSB-C ኃይል አስማሚን ይጠቀሙ።</translation>
<translation id="688631446150864480">መስኮቶችን ለመቀያየር የታች ቀስትን ይጫኑ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1087,6 +1091,7 @@
<translation id="7378203170292176219">ለመቅዳት አካባቢ ለመምረጥ ይጎትቱ</translation>
<translation id="7378594059915113390">የሚዲያ መቆጣጠሪያዎች</translation>
<translation id="7378889811480108604">የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ሁነታ ጠፍቷል</translation>
<translation id="7382680553121047388">በርቷል</translation>
<translation id="7384028040782072252">መተግበሪያዎችዎን እንደገና ለመደርደር በማንኛውም ቦታ ላይ በቀኝ ጠቅ ያድርጉ</translation>
<translation id="7392563512730092880">ሁልጊዜ በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማቀናበር ይችላሉ።</translation>
<translation id="7405710164030118432">መሣሪያውን ለመክፈት የእርስዎን የ Family Link የወላጅ መዳረሻ ኮድ ያስገቡ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1169,6 +1174,7 @@
<translation id="7868900307798234037">በጣት አሻራ በመክፈት ላይ</translation>
<translation id="7872195908557044066">አስተዳዳሪዎ የእርስዎን ኢሲም ዳግም እያስጀመረው ነው። ጥቂት ደቂቃዎችን ይጠብቁ።</translation>
<translation id="7872786842639831132">አጥፋ</translation>
<translation id="7875280185395705476">በራስ-አጉላ</translation>
<translation id="7875575368831396199">ብሉቱዝ በእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ላይ የጠፋ ይመስላል። የስልክ ሃብን ለመጠቀም እባክዎ ብሉቱዝን ያብሩ።</translation>
<translation id="7877557217297072640">{0,plural, =0{አሁን መሣሪያውን ወደ ቀዳሚው ስሪት ይለውጡ}=1{በ1 ሰከንድ ውስጥ መሣሪያውን ወደ ቀዳሚው ስሪት ይለውጡ}one{በ# ሰከንዶች ውስጥ መሣሪያውን ወደ ቀዳሚው ስሪት ቀይር}other{በ# ሰከንዶች ውስጥ መሣሪያውን ወደ ቀዳሚው ስሪት ቀይር}}</translation>
<translation id="7886169021410746335">የግላዊነት ቅንብሮችን ያስተካክሉ</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1289,6 +1295,7 @@
<translation id="856298576161209842"><ph name="MANAGER" /> የእርስዎን <ph name="DEVICE_TYPE" /> እንዲያዘምኑ ይመክራል</translation>
<translation id="8563862697512465947">የማስታወቂያ ቅንብሮች </translation>
<translation id="857201607579416096">ምናሌ ወደ የማያ ገጹ የታችኛው ቀኝ ጥግ ተወስዷል።</translation>
<translation id="8576288697319745668">በራስ-አጉላን ቀያይር። <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8598235756057743477">መተግበሪያዎችዎን በስም ወይም በቀለም ይደርድሩ</translation>
<translation id="8614517853887502247">የእይታ ጥበቃ ስለበራ የ<ph name="APP_1_TITLE" /> እና <ph name="APP_2_TITLE" /> ማሳወቂያዎች ተደብቀዋል</translation>
Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions ash/strings/ash_strings_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -27,6 +27,7 @@
<translation id="1111021433905331574">يمكنك تغيير لون الإضاءة الخلفية للوحة المفاتيح ضمن الإعدادات &gt; <ph name="APP_TITLE" />.</translation>
<translation id="112308213915226829">الإخفاء التلقائي للرف</translation>
<translation id="1142002900084379065">الصور الحديثة</translation>
<translation id="114451698114044150">ميزة "تكبير تلقائي" مفعَّلة.</translation>
<translation id="1148499908455722006">فتح مربع حوار المعلومات لـ <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="1150989369772528668">تقويم</translation>
<translation id="1153356358378277386">الأجهزة المقترنة</translation>
Expand Down Expand Up @@ -307,6 +308,7 @@
<translation id="2805756323405976993">التطبيقات</translation>
<translation id="2814448776515246190">تصوير جزئي</translation>
<translation id="2819276065543622893">سيتم تسجيل خروجك الآن.</translation>
<translation id="2822551631199737692">الكاميرا قيد الاستخدام</translation>
<translation id="2825224105325558319"><ph name="DISPLAY_NAME" /> غير متوافق مع <ph name="SPECIFIED_RESOLUTION" />. تم تغيير درجة الدقة إلى <ph name="FALLBACK_RESOLUTION" />.</translation>
<translation id="2825619548187458965">الرف</translation>
<translation id="2831035692318564937">مُفعّل حتى شروق الشمس.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -449,6 +451,7 @@
<translation id="3593039967545720377">‏يمكنك الوصول إلى سجلّ الحافظة عن طريق الضغط على المفتاح <ph name="SHORTCUT_KEY_NAME" /> + V لعرض الحافظة. ابدأ الآن بنسخ أحد العناصر للبدء.</translation>
<translation id="3593646411856133110">يُرجى التمرير السريع إلى الأعلى للاطّلاع على التطبيقات المفتوحة.</translation>
<translation id="3595596368722241419">البطارية ممتلئة</translation>
<translation id="3600061223661453002">غير مفعَّلة</translation>
<translation id="3604801046548457007">تم إنشاء سطح المكتب <ph name="DESK_TITILE" />.</translation>
<translation id="3606978283550408104">تم توصيل شاشة برايل.</translation>
<translation id="3615926715408477684">سيؤدي تفعيل ميزة بيانات الجوّال إلى تفعيل البلوتوث.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -809,6 +812,7 @@
<translation id="5682642926269496722">‏لا يتوفر "مساعد Google" لحساب المستخدم الحالي.</translation>
<translation id="5689633613396158040">تسهّل ميزة "الإضاءة الليلية" النظر إلى الشاشة أو القراءة في الإضاءة الخافتة. انقر لتغيير وقت تفعيل "الإضاءة الليلية" أو إيقافها تمامًا.</translation>
<translation id="5691772641933328258">لم يتمّ التعرُّف على البصمة</translation>
<translation id="5693255400847650006">الميكروفون قيد الاستخدام</translation>
<translation id="570390244361237317">جميع التطبيقات: يمكنك التنقّل باستخدام مفاتيح الأسهم للوصول إلى جميع التطبيقات</translation>
<translation id="5707775774148071965">يتوافق جهازك مع معدّل نقل بيانات أعلى منه في الكابل. وقد يصبح أداء الجهاز محدودًا.</translation>
<translation id="5710450975648804523">تمّ تفعيل وضع "عدم الإزعاج"</translation>
Expand Down Expand Up @@ -967,6 +971,7 @@
<translation id="6637729079642709226">تغيير الوقت</translation>
<translation id="6641720045729354415">إيقاف/تفعيل ميزة "النسخ النصي التلقائي". <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="6643169293433369663">عكس نظام الترتيب حسب الاسم</translation>
<translation id="6649641931981131786">عليك تعديل الكاميرا لتظهر صورتك في منتصف الشاشة.</translation>
<translation id="6650072551060208490">يريد النطاق <ph name="ORIGIN_NAME" /> تأكيد هويتك.</translation>
<translation id="6650933572246256093">يريد جهاز بلوتوث "<ph name="DEVICE_NAME" />" الحصول على إذن للإقران. يُرجى إدخال مفتاح المرور هذا في هذا الجهاز: <ph name="PASSKEY" /></translation>
<translation id="6657585470893396449">كلمة المرور</translation>
Expand All @@ -983,6 +988,7 @@
<translation id="6723839937902243910">الطاقة</translation>
<translation id="6727969043791803658">البلوتوث متصل، ومستوى شحن البطارية: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="6732800389263199929">+<ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="6737983188036277605">الكاميرا والميكروفون قيد الاستخدام</translation>
<translation id="6739144137573853180">الانتقال إلى الإعدادات</translation>
<translation id="6751052314767925245">ينفّذها المشرف</translation>
<translation id="6751826523481687655">تتبّع الأداء قيْد التفعيل</translation>
Expand All @@ -1007,6 +1013,7 @@
<translation id="685782768769951078">{NUM_DIGITS,plural, =1{يتبقى رقم واحد}zero{يتبقى # رقم}two{يتبقى رقمان}few{يتبقى # أرقام}many{يتبقى # رقمًا}other{يتبقى # رقم}}</translation>
<translation id="6867938213751067702">تم إيقاف تنزيل <ph name="FILENAME" /> مؤقتًا.</translation>
<translation id="6878400149835617132">تم إيقاف الاختصار</translation>
<translation id="6878709625737492815">ميزة "تكبير تلقائي" غير مفعَّلة.</translation>
<translation id="6884665277231944629">العودة إلى تاريخ اليوم</translation>
<translation id="6886172995547742638">‏قد يواجه جهاز <ph name="DEVICE_TYPE" /> انخفاضًا في الأداء. يمكنك استخدام محوِّل طاقة متوافق بقدرة <ph name="PREFERRED_MINIMUM_POWER" /> واط أو محوِّل طاقة USB-C بقدرة أعلى.</translation>
<translation id="688631446150864480">اضغط على مفتاح السهم المتّجه للأسفل للتبديل بين النوافذ.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1086,6 +1093,7 @@
<translation id="7378203170292176219">يُرجى السحب لتحديد منطقة لتسجيل فيديو لها.</translation>
<translation id="7378594059915113390">عناصر التحكم في الوسائط</translation>
<translation id="7378889811480108604">وضع "توفير شحن البطارية" غير مفعَّل.</translation>
<translation id="7382680553121047388">مفعَّلة</translation>
<translation id="7384028040782072252">انقر بزر الماوس الأيمن على أي مكان على الشاشة لإعادة ترتيب التطبيقات</translation>
<translation id="7392563512730092880">يمكنك دائمًا إعداد الميزة لاحقًا من خلال "الإعدادات".</translation>
<translation id="7405710164030118432">‏لفتح قفل الجهاز، يُرجى إدخال رمز الدخول الخاص بالوالدين في Family Link.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1168,6 +1176,7 @@
<translation id="7868900307798234037">فتح القفل باستخدام بصمة الإصبع</translation>
<translation id="7872195908557044066">‏المشرف يعيد ضبط شريحة eSIM حاليًا. يُرجى الانتظار بضع دقائق.</translation>
<translation id="7872786842639831132">غير مُفعَّل</translation>
<translation id="7875280185395705476">تكبير تلقائي</translation>
<translation id="7875575368831396199">يبدو أنه تم إيقاف اتصال البلوتوث على <ph name="DEVICE_TYPE" />. يُرجى تفعيل البلوتوث لاستخدام ميزة "مركز التحكم بالهاتف".</translation>
<translation id="7877557217297072640">{0,plural, =0{إعادة الجهاز إلى الإصدار السابق فورًا}=1{إعادة الجهاز إلى الإصدار السابق في غضون ثانية واحدة}two{إعادة الجهاز إلى الإصدار السابق في غضون ثانيتين}few{إعادة الجهاز إلى الإصدار السابق في غضون # ثوانٍ}many{إعادة الجهاز إلى الإصدار السابق في غضون # ثانية}other{إعادة الجهاز إلى الإصدار السابق في غضون # ثانية}}</translation>
<translation id="7886169021410746335">ضبط إعدادات الخصوصية</translation>
Expand Down Expand Up @@ -1288,6 +1297,7 @@
<translation id="856298576161209842">يقترح <ph name="MANAGER" /> عليك تحديث جهاز <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="8563862697512465947">إعدادات الاشعارات</translation>
<translation id="857201607579416096">تم نقل القائمة إلى أسفل يسار الشاشة.</translation>
<translation id="8576288697319745668">إيقاف/تفعيل ميزة "تكبير تلقائي": <ph name="STATE_TEXT" /></translation>
<translation id="8594115950068821369">-<ph name="FORMATTED_TIME" /></translation>
<translation id="8598235756057743477">ترتيب التطبيقات حسب الاسم أو اللون</translation>
<translation id="8614517853887502247">‏تم حجب إشعارات التطبيقين <ph name="APP_1_TITLE" /> و<ph name="APP_2_TITLE" /> بسبب تفعيل ميزة Viewing Protection.</translation>
Expand Down
Loading

0 comments on commit f619aaf

Please sign in to comment.