-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 78
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Localize site name/description for metadata preview pane usage #233
Conversation
fda1118
to
6802d4c
Compare
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
utACK
@m52go Could we change the English text to: pt-PT translation |
why not "alternative crypto-currencies" ? too long? |
6802d4c
to
7578e47
Compare
@wiz yeah for such site previews, every character counts. Would be too long, I think. I would say it could be shortened even more to "Bisq is an open-source desktop application that allows you to trade bitcoin for national currencies or altcoins." |
7578e47
to
d7b5080
Compare
The max length for opengraph description is 155 characters. The string "Bisq is an open-source desktop application that allows you to buy and sell bitcoins in exchange for national currencies, or alternative crypto currencies." is 154 characters so it fits perfectly, and I don't see any issue? |
No issues, but I would still say shorter is better, like how a 50-character tweet is more likely to be read entirely than a 240-character tweet. I don't have a strong opinion here...it was just a suggestion. Maybe others can chime in. |
Of course, you need to fit your translated text within the 155 character limit, so by all means shorten your translations if necessary. I think it's important to say "alternative crypto-currency" and not "altcoins" because newbies might not know what those are. |
d7b5080
to
744d9e8
Compare
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
test
EDIT: I suggested some changes but they didn't get added to my review. Will try to submit review again.
you can't suggest changes if I already committed and pushed them 😉 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I prefer this wording.
IMO your requested changes are out of scope for this PR. This PR is only to implement the ability to localize the description into various languages, not to change any strings. If you want to change strings, you should do that in your own PR, not in mine :) |
You're on thin ice here buddy. But I acknowledge this contribution 😄 |
ACK |
Allows you to localize the preview text on Slack, Twitter, etc. like this: