Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #247 from adeekshith/l10n_main
Browse files Browse the repository at this point in the history
public: New Spanish translations by germe-fur on Crowdin
  • Loading branch information
adeekshith authored May 7, 2021
2 parents 98efb9b + c213ed6 commit 419484b
Showing 1 changed file with 13 additions and 0 deletions.
13 changes: 13 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,6 +6,7 @@
<string name="privacy_policy_label">Políticas de privacidad</string>
<string name="service_name">Escuchador de Notificación de Mensaje Entrante</string>
<string name="mainAutoReplyTextPlaceholder">(Respuesta Personalizada)</string>
<string name="auto_reply_default_message">Respuesta automática\n⚠️ Usuario no disponible</string>
<string name="mainAutoReplyLabel">Texto de auto respuesta</string>
<string name="mainAutoReplySwitchOffLabel">Respuesta automática apagada</string>
<string name="mainAutoReplySwitchOnLabel">Respuesta automática encendida</string>
Expand All @@ -21,15 +22,27 @@
<string name="permission_dialog_denied_msg">Sin este permiso la app no puede responder automáticamente a las notificaciones. Estas seguro de que quieres denegar este permiso?</string>
<!-- Select apps to auto reply -->
<string name="enable_for_apps">Activar para las aplicaciones</string>
<string name="enable_auto_reply_switch_msg">Habilita el interruptor de respuesta automática primero.</string>
<string name="error_atleast_single_app_must_be_selected">Error: Seleccione al menos una sola app</string>
<!-- Group chats -->
<string name="groupReplySwitchLabel">Respuesta automática para chats grupales</string>
<string name="group_reply_on_info_message">Respuesta automática para chats grupales habilitada</string>
<string name="group_reply_off_info_message">Respuesta automática para chats grupales deshabilitada</string>
<string name="time_picker_title">Frecuencia de respuesta (BETA)</string>
<string name="time_picker_sub_title_default">Responder a todos los mensajes sin control</string>
<string name="time_picker_sub_title">Responder solo cada %1$d día\/s para esta persona\/grupo</string>
<string name="time_format_placeholder">00:00</string>
<string name="time_picker_edit_btn_tooltip">Presiona para editar el retraso entre respuestas</string>
<string name="app_version">v%1$s</string>
<!-- Custom message editor -->
<string name="save">Guardar</string>
<string name="tip_view_messages_from_fellow_users">🦩 <u>Ver plantillas de la comunidad y compartir las tuyas tambien ➚</u></string>
<string name="append_watomatic_arribution_checkbox_label">Añadir atribución a Watomatic para ayudar a difundir la palabra</string>
<string name="sent_using_Watomatic">Enviar usando git.io/watomatic</string>
<string name="share_app_text">\"Estoy usando Watomatic para salir de WhatsApp. Pruébalo!\n https://git.io/watomatic</string>
<string name="share">Compartir</string>
<string name="share_subject">Watomatic: Respuesta automática para WhatsApp</string>
<string name="watomatic_subreddit_label"><u>Discutamos en\nr/watomatic</u></string>
<string name="watomatic_whatsnew_label">Qué hay de nuevo?</string>
<!-- Share debug logs -->
<!-- keys and app internal strings -->
Expand Down

0 comments on commit 419484b

Please sign in to comment.