Skip to content

Commit

Permalink
All: Translation: Update da_DK.po (thanks ERYpTION)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
tessus committed Oct 20, 2021
1 parent 843e407 commit 2a004dd
Showing 1 changed file with 32 additions and 31 deletions.
63 changes: 32 additions & 31 deletions packages/tools/locales/da_DK.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,6 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"

#: packages/app-cli/app/app-gui.js:452
msgid "To delete a tag, untag the associated notes."
Expand Down Expand Up @@ -772,9 +774,10 @@ msgid ""
"supplied the password, the encrypted items are being decrypted in the "
"background and will be available soon."
msgstr ""
"Et eller flere emner er krypteret og du skal evt. angive et hovedkodeord. "
"For at gøre det; tast è2ee decrypt`. Har du allerede indtastet password, "
"bliver emnerne i øjeblikket dekrypteret i bagrunden og vil snart være klar."
"Et eller flere emner er krypteret og du skal evt. angive en "
"hovedadgangskode. For at gøre dette skal du indtaste `e2ee decrypt`. Har du "
"allerede indtastet adgangskoden, bliver emnerne i øjeblikket dekrypteret i "
"bagrunden og vil snart være klar."

#: packages/app-cli/app/gui/NoteWidget.js:50
msgid "You may also type `status` for more information."
Expand Down Expand Up @@ -1157,6 +1160,8 @@ msgid ""
"The Joplin team has vetted this plugin and it meets our standards for "
"security and performance."
msgstr ""
"Joplin-teamet har kontrolleret dette plugin, og det opfylder vores "
"standarder for sikkerhed og ydeevne."

#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.js:192
#, javascript-format
Expand All @@ -1182,9 +1187,8 @@ msgid "You do not have any installed plugin."
msgstr "Du har ikke installeret nogen udvidelser."

#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:232
#, fuzzy
msgid "Could not connect to plugin repository."
msgstr "Kunne ikke forbinde til plugin-lager"
msgstr "Kunne ikke forbinde til plugin-lager."

#: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.js:236
msgid "Try again"
Expand Down Expand Up @@ -1348,9 +1352,9 @@ msgid ""
"the data! To enable encryption, please enter your password below."
msgstr ""
"Slås kryptering til, vil *alle* dine noter og vedhæftninger blive re-"
"synkroniseret og sendt krypteret til synk-modtager. Glem ikke kodeordet, da "
"det er *eneste* mulighed for dekryptering af data! For at slå kryptering "
"til, skal du indtaste dit kodeord herunder."
"synkroniseret og sendt krypteret til synk-modtager. Glem ikke adgangkoden, "
"da det er *eneste* mulighed for dekryptering af data! For at slå kryptering "
"til, skal du indtaste din adgangskode herunder."

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:275
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:218
Expand Down Expand Up @@ -1386,11 +1390,11 @@ msgstr "Oprettet"
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:329
#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:147
msgid "Password"
msgstr "Kodeord"
msgstr "Adgangskode"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:334
msgid "Password OK"
msgstr "Kodeord OK"
msgstr "Adgangskode OK"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen.min.js:343
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -1444,9 +1448,8 @@ msgstr "Kryptering er:"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:103
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:89
#, fuzzy
msgid "Master password"
msgstr "Indtast hovedkodeord:"
msgstr "Hovedadgangskode"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:118
msgid "Source: "
Expand Down Expand Up @@ -1491,20 +1494,17 @@ msgstr "Handlinger"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:166
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:159
#, fuzzy
msgid "Master password:"
msgstr "Indtast hovedkodeord:"
msgstr "Indtast adgangskode:"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:170
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:160
#, fuzzy
msgid "Loaded"
msgstr "Downloadet"
msgstr "Indlæst"

#: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.js:178
#, fuzzy
msgid "Enter your master password"
msgstr "Indtast hovedkodeord:"
msgstr "Indtast din hovedadgangskode"

#: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.min.js:10
msgid "Firefox Extension"
Expand Down Expand Up @@ -1676,11 +1676,11 @@ msgstr "Nogle emner kan ikke synkroniseres."

#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:462
msgid "One or more master keys need a password."
msgstr "En eller flere hovednøgler mangler et kodeord."
msgstr "En eller flere hovednøgler mangler en adgangskode."

#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:462
msgid "Set the password"
msgstr "Indstil kodeordet"
msgstr "Indstil adgangskoden"

#: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.js:588
msgid "Use the arrows to move the layout items. Press \"Escape\" to exit."
Expand Down Expand Up @@ -3011,15 +3011,15 @@ msgstr "Hovednøgle %s"
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:103
#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:133
msgid "Password:"
msgstr "Kodeord:"
msgstr "Adgangskode:"

#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:113
msgid "Password cannot be empty"
msgstr "Kodeord må ikke være tomt"
msgstr "Adgangskode må ikke være tom"

#: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.js:116
msgid "Confirm password cannot be empty"
msgstr "Bekræftelsen af kodeord må ikke være tom"
msgstr "Bekræftelsen af adgangskode må ikke være tom"

#: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:87
#, javascript-format
Expand Down Expand Up @@ -3224,7 +3224,8 @@ msgid ""
"Please enter your password in the master key list below before upgrading the "
"key."
msgstr ""
"Indtast dit kodeord i hovednøglelisten nedenfor før opgradering af nøglen."
"Indtast din adgangskode i hovednøglelisten nedenfor før opgradering af "
"nøglen."

#: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.js:154
msgid "The master key has been upgraded successfully!"
Expand All @@ -3248,7 +3249,7 @@ msgid ""
"Error. Please check that URL, username, password, etc. are correct and that "
"the sync target is accessible. The reported error was:"
msgstr ""
"Fejl. Sørg for at URL, brugernavn, kodeord, osv. er korrekte og at "
"Fejl. Sørg for at URL, brugernavn, adgangskode, osv. er korrekte og at "
"synkroniseringsmålet er tilgængeligt. Den rapporterede fejl var:"

#: packages/lib/components/shared/dropbox-login-shared.js:39
Expand Down Expand Up @@ -3453,7 +3454,7 @@ msgstr "Nextcloud brugernavn"

#: packages/lib/models/Setting.js:232
msgid "Nextcloud password"
msgstr "Nextcloud kodeord"
msgstr "Nextcloud adgangskode"

#: packages/lib/models/Setting.js:243
msgid "WebDAV URL"
Expand All @@ -3465,7 +3466,7 @@ msgstr "WebDAV brugernavn"

#: packages/lib/models/Setting.js:266
msgid "WebDAV password"
msgstr "WebDAV kodeord"
msgstr "WebDAV adgangskode"

#: packages/lib/models/Setting.js:285
msgid "AWS S3 bucket"
Expand Down Expand Up @@ -3493,7 +3494,7 @@ msgstr "Joplin server e-mail"

#: packages/lib/models/Setting.js:359
msgid "Joplin Server password"
msgstr "Joplin Server kodeord"
msgstr "Joplin Server adgangskode"

#: packages/lib/models/Setting.js:386
msgid "Joplin Cloud email"
Expand Down Expand Up @@ -4341,16 +4342,16 @@ msgid ""
"The default admin password is insecure and has not been changed! [Change it "
"now](%s)"
msgstr ""
"Standard-administratorkodeordet er svagt og er ikke blevet ændret! [Ændr det "
"nu](%s)"
"Standard-administratoradgangskoden er svag og er ikke blevet ændret! [Ændr "
"det nu](%s)"

#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
#: packages/server/dist/models/UserModel.js:208
msgid "attachment"
msgstr "vedhæftning"

#: packages/server/dist/models/UserModel.js:199
#, fuzzy, javascript-format
#, javascript-format
msgid "Cannot save %s \"%s\" because it is larger than the allowed limit (%s)"
msgstr "Kan ikke gemme %s \"%s\" da den er større end den tilladte grænse (%s)"

Expand Down

0 comments on commit 2a004dd

Please sign in to comment.