Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Hosted Weblate #165

Merged
merged 4 commits into from
Feb 16, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
46 changes: 22 additions & 24 deletions po/id.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,10 @@
# Reza Almanda <[email protected]>, 2023.
# Reza Almanda <[email protected]>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-23 13:13-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-12 13:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-07 02:06+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/protonplus/"
"protonplus/id/>\n"
Expand All @@ -13,14 +13,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#.
#.
#: src/widgets/sidebar.vala:34
#, fuzzy
msgid "Installed only"
msgstr "Memasang"
msgstr "Hanya terinstal"

#.
#: src/widgets/info-box.vala:25
Expand All @@ -36,59 +35,53 @@ msgid "There was an error while fetching data from the GitHub API"
msgstr "Ada error saat mengambil data dari API GitHub"

#: src/widgets/info-box.vala:213
#, fuzzy
msgid "Cancel the installation"
msgstr "Informasi peluncur"
msgstr "Batalkan penginstalan"

#: src/widgets/info-box.vala:224
#, fuzzy
msgid "Delete the runner"
msgstr "Menghapus alat"
msgstr "Hapus runner"

#: src/widgets/info-box.vala:226
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapusnya? "
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapusnya "

#: src/widgets/info-box.vala:228
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasi"

#: src/widgets/info-box.vala:244
#, fuzzy
msgid "Install the runner"
msgstr "Memasang alat"
msgstr "Instal runner"

#: src/widgets/info-box.vala:267 src/widgets/info-box.vala:279
#: src/widgets/info-box.vala:293
#, fuzzy
msgid "The installation of "
msgstr "Informasi peluncur"
msgstr "Pemasangan "

#: src/widgets/info-box.vala:267
msgid " was cancelled"
msgstr ""
msgstr " dibatalkan"

#: src/widgets/info-box.vala:279
#, fuzzy
msgid " was started"
msgstr "Mengunduh..."
msgstr " dimulai"

#: src/widgets/info-box.vala:293 src/widgets/info-box.vala:320
msgid " is done"
msgstr ""
msgstr " selesai"

#: src/widgets/info-box.vala:320
msgid "The deletion of "
msgstr ""
msgstr "Penghapusan "

#: src/widgets/info-box.vala:341
msgid "An unexpected error occured while extracting "
msgstr ""
msgstr "Terjadi error saat mengekstrak "

#: src/widgets/info-box.vala:344
msgid "An unexpected error occured while installing "
msgstr ""
msgstr "Terjadi error saat menginstal "

#: src/launchers/bottles.vala:6 src/launchers/steam.vala:6
msgid "Runners"
Expand Down Expand Up @@ -130,25 +123,30 @@ msgstr "Alat kompatibilitas Steam untuk menjalankan game Windows"
#: src/launchers/hgl.vala:11
msgid "Wine is a program which allows running Microsoft Windows programs"
msgstr ""
"Wine adalah program yang memungkinkan menjalankan program Microsoft Windows"

#: src/launchers/hgl.vala:19 src/launchers/lutris.vala:15
msgid ""
"Fork of Wine's VKD3D which aims to implement the full Direct3D 12 API on top "
"of Vulkan"
msgstr ""
"Fork of Wine's VKD3D yang bertujuan untuk mengimplementasikan API Direct3D "
"12 secara penuh di atas Vulkan"

#: src/launchers/hgl.vala:62 src/launchers/lutris.vala:54
msgid ""
"Based on Valve Proton Experimental's bleeding-edge Wine, built for Lutris."
msgstr ""
"Berdasarkan Wine yang dikembangkan oleh Valve Proton Experimental, dibuat "
"untuk Lutris."

#: src/launchers/hgl.vala:66 src/launchers/lutris.vala:61
msgid "Wine build compiled from the official WineHQ sources."
msgstr ""
msgstr "Wine build disusun dari sumber resmi WineHQ."

#: src/launchers/hgl.vala:69 src/launchers/lutris.vala:64
msgid "Wine build with the Staging patchset applied."
msgstr ""
msgstr "Pembuatan wine dengan menerapkan patchset Staging."

#: src/launchers/hgl.vala:72 src/launchers/lutris.vala:67
msgid ""
Expand Down
25 changes: 13 additions & 12 deletions po/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,17 +1,18 @@
# Lucas Mindêllo de Andrade <[email protected]>, 2023.
# Mateus Santos <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-23 13:13-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-11 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Lucas Mindêllo de Andrade <lucas.rokam@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Mateus Santos <swyknox@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/protonplus/"
"protonplus/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"

#.
#.
Expand All @@ -34,19 +35,17 @@ msgid "There was an error while fetching data from the GitHub API"
msgstr ""

#: src/widgets/info-box.vala:213
#, fuzzy
msgid "Cancel the installation"
msgstr "Informações do inicializador"
msgstr "Cancelar a instalação"

#: src/widgets/info-box.vala:224
#, fuzzy
msgid "Delete the runner"
msgstr "Remover ferramenta"

#: src/widgets/info-box.vala:226
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete "
msgstr "Certeza de que deseja remover "
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir "

#: src/widgets/info-box.vala:228
msgid "Confirm"
Expand Down Expand Up @@ -82,19 +81,19 @@ msgstr ""

#: src/widgets/info-box.vala:341
msgid "An unexpected error occured while extracting "
msgstr ""
msgstr "Ocorreu um erro inesperado durante a extração "

#: src/widgets/info-box.vala:344
msgid "An unexpected error occured while installing "
msgstr ""
msgstr "Ocorreu um erro inesperado durante a instalação "

#: src/launchers/bottles.vala:6 src/launchers/steam.vala:6
msgid "Runners"
msgstr ""

#: src/launchers/bottles.vala:7
msgid "Compatibility tool to run Windows games on Linux"
msgstr "Ferramenta de compatibilidade para rodar jogos Windows no Linux"
msgstr "Ferramenta de compatibilidade para executar jogos do Windows no Linux"

#: src/launchers/bottles.vala:11 src/launchers/hgl.vala:15
#: src/launchers/lutris.vala:11
Expand All @@ -103,7 +102,7 @@ msgstr ""

#: src/launchers/bottles.vala:50 src/launchers/hgl.vala:86
msgid "Contains improvements over Valve's default Proton."
msgstr "Contém melhorias no Proton da Valve."
msgstr "Contém melhorias em relação ao Proton padrão da Valve."

#: src/launchers/bottles.vala:54
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -170,7 +169,7 @@ msgstr ""

#: src/launchers/lutris.vala:87
msgid "Contains RTX fix for Star Citizen."
msgstr "Contém correção RTX para o Star Citizen."
msgstr "Contém correção para RTX para Star Citizen."

#: src/launchers/steam.vala:63
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -216,6 +215,8 @@ msgstr "Instale o Steam, Lutris, Bottles ouHeroic Games Launcher para começar."
#: src/application.vala:62
msgid "A simple Wine and Proton-based compatibility tools manager for GNOME"
msgstr ""
"Um simples gerenciador de ferramentas de compatibilidade baseado no Wine e "
"Proton para o GNOME"

#: src/application.vala:68
msgid "Special thanks to"
Expand Down
Loading