Skip to content

Commit

Permalink
update punjabi translation
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
ShareASmile authored Jul 13, 2024
1 parent 07361df commit 3e8fbae
Showing 1 changed file with 3 additions and 3 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions app/src/main/res/values-pa/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -432,7 +432,7 @@
<string name="download_to_sdcard_error_title">ਬਾਹਰੀ ਸਟੋਰੇਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
<string name="download_to_sdcard_error_message">ਬਾਹਰੀ SD ਕਾਰਡ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਕੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਰੀਸੈਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ \?</string>
<string name="saved_tabs_invalid_json">ਸਾਂਭੀਆਂ ਟੈਬਾਂ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹ ਹੋਈਆਂ, ਇਸ ਲਈ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਟੈਬਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ</string>
<string name="restore_defaults">ਡੀਫ਼ਾਲਟ ਮੁੜ-ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ</string>
<string name="restore_defaults">ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਮੁੜ-ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ</string>
<string name="restore_defaults_confirmation">ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਫ਼ਾਲਟ ਮੁੜ-ਸਥਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\?</string>
<string name="permission_display_over_apps">ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਵਿਖਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ</string>
<string name="subscribers_count_not_available">ਸਬਸਕ੍ਰਾਇਬਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ</string>
Expand Down Expand Up @@ -513,7 +513,7 @@
<string name="downloads_storage_ask_summary">ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਸਾਂਭਣਾ ਹੈ</string>
<string name="downloads_storage_ask_summary_kitkat">ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਸਾਂਭਣਾ ਹੈ।
\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰੀ SD ਕਾਰਡ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">SAF ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_title">ਸਿਸਟਮ ਡਾਊਨਲੋਡ ਫ਼ੋਲਡਰ ਚੋਣਕਾਰ SAF ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ</string>
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">ਸਟੋਰੇਜ਼ ਐਕਸੈਸ ਫਰੇਮਵਰਕ ਬਾਹਰੀ SD ਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ
\nਨੋਟ: ਕੁਝ ਉਪਕਰਣ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹਨ</string>
<string name="content_not_supported">ਇਹ ਸਮੱਗਰੀ ਹਾਲੇ ਨਿਊ-ਪਾਈਪ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।
Expand Down Expand Up @@ -602,4 +602,4 @@
<string name="detail_heart_img_view_description">ਦਿਲੋਂ ਪਸੰਦ ਕੀਤਾ</string>
<string name="progressive_load_interval_title">ਪਲੇਅਬੈਕ ਲੋਡ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ ਆਕਾਰ</string>
<string name="progressive_load_interval_summary">ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਤੇ ਲੋਡ ਅੰਤਰਾਲ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ (ਮੌਜੂਦਾ %s ਤੇ)। ਛੋਟੀ ਸੰਖਿਆ ਉਸਨੂੰ ਜਲਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮੱਦਦ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ</string>
</resources>
</resources>

0 comments on commit 3e8fbae

Please sign in to comment.