Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

(russian) moddedmarionette & traitors challenge #1824

Merged
merged 2 commits into from
Jan 20, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
96 changes: 48 additions & 48 deletions addons/traitors_challenge/resource/reactivedrop_russian.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,59 +3,59 @@
"Language" "russian"
"Tokens"
{
//These are challenge name and description in add-on info file and show up in challenge selection menu.
"[english]challenge_traitors_name" "Traitors!"
"challenge_traitors_name" "Traitors!"
"[english]challenge_traitors_description" "Follow the instructions in game!"
"challenge_traitors_description" "Follow the instructions in game!"
//These are challenge name and description in add-on info file and show up in challenge selection menu.
"[english]challenge_traitors_name" "Traitors!"
"challenge_traitors_name" "Предатели!"
"[english]challenge_traitors_description" "Follow the instructions in game!"
"challenge_traitors_description" "Следуйте указаниям в игре!"

"[english]challenge_traitors_iaf_win" "IAF team win!"
"challenge_traitors_iaf_win" "IAF team win!"
"[english]challenge_traitors_traitor_win" "TRAITOR team win!"
"challenge_traitors_traitor_win" "TRAITOR team win!"
"[english]challenge_traitors_no_winner" "All marines have died....There is no winner."
"challenge_traitors_no_winner" "All marines have died....There is no winner."
"[english]challenge_traitors_iaf_win" "IAF team win!"
"challenge_traitors_iaf_win" "Команда МВС победила!"
"[english]challenge_traitors_traitor_win" "TRAITOR team win!"
"challenge_traitors_traitor_win" "Команда ПРЕДАТЕЛЕЙ победила!"
"[english]challenge_traitors_no_winner" "All marines have died....There is no winner."
"challenge_traitors_no_winner" "Все бойцы погибли.... Победителей нет."

"[english]challenge_traitors_iaf_objective" "You are an IAF marine! Your team objective is to COMPLETE the mission."
"challenge_traitors_iaf_objective" "You are an IAF marine! Your team objective is to COMPLETE the mission."
"[english]challenge_traitors_traitor_objective" "You are a TRAITOR! Your team objective is to kill IAF team with at least 1 traitor alive."
"challenge_traitors_traitor_objective" "You are a TRAITOR! Your team objective is to kill IAF team with at least 1 traitor alive."
"[english]challenge_traitors_iaf_objective" "You are an IAF marine! Your team objective is to COMPLETE the mission."
"challenge_traitors_iaf_objective" "Вы – боец МВС! Цель вашей команды – ЗАВЕРШИТЬ миссию."
"[english]challenge_traitors_traitor_objective" "You are a TRAITOR! Your team objective is to kill IAF team with at least 1 traitor alive."
"challenge_traitors_traitor_objective" "Вы – ПРЕДАТЕЛЬ! Цель вашей команды – уничтожить команду МВС, в которой остался хотя бы 1 предатель."

//This is used to notify the player who takes a traitor bot.
"[english]challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify1" "You have taken a TRAITOR bot! Your team objective is to kill IAF team with at least 1 traitor alive."
"challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify1" "You have taken a TRAITOR bot! Your team objective is to kill IAF team with at least 1 traitor alive."
//This is used to notify all traitors that their teammates have changed.
"[english]challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify2" "ATTENTION! A non-traitor player has taken a traitor bot, the traitor name list has changed!"
"challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify2" "ATTENTION! A non-traitor player has taken a traitor bot, the traitor name list has changed!"
//This is used to notify the player who takes an IAF bot.
"[english]challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify1" "You have taken an IAF bot! Your team objective is to COMPLETE the mission."
"challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify1" "You have taken an IAF bot! Your team objective is to COMPLETE the mission."
//This shows up to a traitor player who tries to take an IAF bot. Other players can't see it
"[english]challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify2" "You are killed because you betray the team!"
"challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify2" "You are killed because you betray the team!"
//This is used to notify the player who takes a traitor bot.
"[english]challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify1" "You have taken a TRAITOR bot! Your team objective is to kill IAF team with at least 1 traitor alive."
"challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify1" "Вы взяли под контроль бота-ПРЕДАТЕЛЯ! Цель вашей команды – уничтожить команду МВС, в которой остался хотя бы 1 предатель."
//This is used to notify all traitors that their teammates have changed.
"[english]challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify2" "ATTENTION! A non-traitor player has taken a traitor bot, the traitor name list has changed!"
"challenge_traitors_traitor_bot_taken_notify2" "ВНИМАНИЕ! Игрок, не являющийся предателем, захватил под контроль бота-предателя, список имён предателей изменён!"
//This is used to notify the player who takes an IAF bot.
"[english]challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify1" "You have taken an IAF bot! Your team objective is to COMPLETE the mission."
"challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify1" "Вы взяли под контроль бота-МВС! Цель вашей команды – ЗАВЕРШИТЬ миссию."
//This shows up to a traitor player who tries to take an IAF bot. Other players can't see it
"[english]challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify2" "You are killed because you betray the team!"
"challenge_traitors_iaf_bot_taken_notify2" "Вас убили, потому что вы предали команду!"

//This is used to mark a message that only TRAITOR team players can see. For example:
//If a traitor <Player A> says something starting with a "/", like"/let's kill Player B first.". Only and all TRAITOR team players will receive the secret message"[TRAITOR]Player A: /let's kill Player B first.".
"[english]challenge_traitors_traitor_message_mark" "[TRAITOR]"
"challenge_traitors_traitor_message_mark" "[TRAITOR]"
//This is used to mark a message that only TRAITOR team players can see. For example:
//If a traitor <Player A> says something starting with a "/", like"/let's kill Player B first.". Only and all TRAITOR team players will receive the secret message"[TRAITOR]Player A: /let's kill Player B first.".
"[english]challenge_traitors_traitor_message_mark" "[TRAITOR]"
"challenge_traitors_traitor_message_mark" "[ПРЕДАТЕЛЯМ]"

"[english]challenge_traitors_not_enough_players" "You need at least 3 players to play."
"challenge_traitors_not_enough_players" "You need at least 3 players to play."
"[english]challenge_traitors_game_instruction1" "IAF team OBJECTIVE: [Complete the mission]"
"challenge_traitors_game_instruction1" "IAF team OBJECTIVE: [Complete the mission]"
"[english]challenge_traitors_game_instruction2" "TRAITOR team OBJECTIVE: [Kill IAF team] or [Mission Failed, but traitor alive]"
"challenge_traitors_game_instruction2" "TRAITOR team OBJECTIVE: [Kill IAF team] or [Mission Failed, but traitor alive]"
"[english]challenge_traitors_game_instruction3" "By taking TRAITOR BOT in game, you are forced to join TRAITOR team. Being a traitor, there is no way back."
"challenge_traitors_game_instruction3" "By taking TRAITOR BOT in game, you are forced to join TRAITOR team. Being a traitor, there is no way back."
"[english]challenge_traitors_game_instruction4" "---A traitor can send secret messages beginning with \"/\" to teammates."
"challenge_traitors_game_instruction4" "---A traitor can send secret messages beginning with \"/\" to teammates."
//IME: Input Method Editors
"[english]challenge_traitors_game_instruction5" "---Becareful of your IME status, or your secret message might be sent to the public."
"challenge_traitors_game_instruction5" "---Becareful of your IME status, or your secret message might be sent to the public."
"[english]challenge_traitors_not_enough_players" "You need at least 3 players to play."
"challenge_traitors_not_enough_players" "Для игры необходимо не менее 3 игроков."
"[english]challenge_traitors_game_instruction1" "IAF team OBJECTIVE: [Complete the mission]"
"challenge_traitors_game_instruction1" "ЦЕЛЬ команды МВС: [Завершить миссию]"
"[english]challenge_traitors_game_instruction2" "TRAITOR team OBJECTIVE: [Kill IAF team] or [Mission Failed, but traitor alive]"
"challenge_traitors_game_instruction2" "ЦЕЛЬ команды ПРЕДАТЕЛЕЙ: [Перебить команду МВС] или [Провалить миссию, но сохранить предателя в живых]"
"[english]challenge_traitors_game_instruction3" "By taking TRAITOR BOT in game, you are forced to join TRAITOR team. Being a traitor, there is no way back."
"challenge_traitors_game_instruction3" "Взяв под контроль в игре бота-ПРЕДАТЕЛЯ, вас переведут в команду ПРЕДАТЕЛЕЙ. Став предателем, вы не сможете вернуться назад."
"[english]challenge_traitors_game_instruction4" "---A traitor can send secret messages beginning with \"/\" to teammates."
"challenge_traitors_game_instruction4" "---Предатель может отправлять секретные сообщения, начинающиеся с \"/\", товарищам по команде."
//IME: Input Method Editors
"[english]challenge_traitors_game_instruction5" "---Becareful of your IME status, or your secret message might be sent to the public."
"challenge_traitors_game_instruction5" "---Следите за тем, куда отправляете сообщение, иначе о вашем секретном сообщении могут узнать все."

"[english]challenge_traitors_traitor_list" "TRAITOR name list:"
"challenge_traitors_traitor_list" "TRAITOR name list:"
"[english]challenge_traitors_traitor_player_unavailable" "Corrupted Records"
"challenge_traitors_traitor_player_unavailable" "Corrupted Records"
"[english]challenge_traitors_traitor_list" "TRAITOR name list:"
"challenge_traitors_traitor_list" "Список имён ПРЕДАТЕЛЕЙ:"
"[english]challenge_traitors_traitor_player_unavailable" "Corrupted Records"
"challenge_traitors_traitor_player_unavailable" "Повреждённые записи"
}
}
8 changes: 4 additions & 4 deletions community/inventory_service/items_russian.vdf
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -608,9 +608,9 @@
"item_donation_crazymanbos_name" "Спонсорство: Crazymanbos"
"[english]item_donation_crazymanbos_description" "Represents a donation to Crazymanbos, contributor to the Swedish translation."
"item_donation_crazymanbos_description" "Представляет собой пожертвование Crazymanbos, за помощь с переводом на шведский."
"[english]item_donation_moddedmarionette_name" "Donor: ModdedMarionette"
"item_donation_moddedmarionette_name" "Donor: ModdedMarionette"
"[english]item_donation_moddedmarionette_description" "Represents a donation to ModdedMarionette, programmer and contributor to the Simplified Chinese translation."
"item_donation_moddedmarionette_description" "Represents a donation to ModdedMarionette, programmer and contributor to the Simplified Chinese translation."
"[english]item_donation_moddedmarionette_name" "Donor: ModdedMarionette"
"item_donation_moddedmarionette_name" "Спонсорство: ModdedMarionette"
"[english]item_donation_moddedmarionette_description" "Represents a donation to ModdedMarionette, programmer and contributor to the Simplified Chinese translation."
"item_donation_moddedmarionette_description" "Представляет собой пожертвование ModdedMarionette, программисту и за помощь с переводом на упрощённый китайский."
}
}
24 changes: 12 additions & 12 deletions resource/reactivedrop_russian.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -889,17 +889,17 @@
"[english]asw_weapon_railgun_attributes" "Piercing Rounds"
"asw_weapon_railgun_attributes" "Проникающие пули"
"[english]asw_weapon_vindicator" "Vindicator"
"asw_weapon_vindicator" "Защитник"
"asw_weapon_vindicator" "«Защитник»"
"[english]asw_weapon_vindicator_altfire" "Incendiary Grenades"
"asw_weapon_vindicator_altfire" "зажигательные гранаты"
"[english]asw_weaponl_vindicator" "M42 Vindicator"
"asw_weaponl_vindicator" "Защитник M42"
"asw_weaponl_vindicator" "M42 «Защитник»"
"[english]asw_weapon_vindicator_attributes" "High Damage, Close Range"
"asw_weapon_vindicator_attributes" "Мощный, недальнобойный"
"[english]asw_weapon_tesla_gun" "Tesla Cannon"
"asw_weapon_tesla_gun" "Пушка Тесла"
"asw_weapon_tesla_gun" "Пушка «Тесла»"
"[english]asw_weaponl_tesla_gun" "IAF Tesla Cannon"
"asw_weaponl_tesla_gun" "Пушка Тесла МВС"
"asw_weaponl_tesla_gun" "Пушка «Тесла» МВС"
"[english]asw_weapon_tesla_gun_attributes" "Stuns, No Friendly Fire"
"asw_weapon_tesla_gun_attributes" "Оглушает, не стреляет по своим"
"[english]asw_weapon_sentry" "Sentry Gun Case"
Expand Down Expand Up @@ -927,9 +927,9 @@
"[english]asw_weapon_sentry_freeze_attributes" "Freezes, Fast Targeting"
"asw_weapon_sentry_freeze_attributes" "Заморозка, быстрое наведение"
"[english]asw_weapon_tesla_trap" "Tesla Trap"
"asw_weapon_tesla_trap" "Ловушка Тесла"
"asw_weapon_tesla_trap" "Ловушка «Тесла»"
"[english]asw_weaponl_tesla_trap" "IAF Tesla Sentry Coil"
"asw_weaponl_tesla_trap" "Трансформаторы Тесла МВС"
"asw_weaponl_tesla_trap" "Трансформаторы «Тесла» МВС"
"[english]asw_weapon_tesla_trap_attributes" "Stuns In Radius"
"asw_weapon_tesla_trap_attributes" "Оглушает по области"
"[english]asw_weapon_stim" "Adrenaline"
Expand All @@ -941,7 +941,7 @@
"[english]asw_weapon_electrified_armor" "Electrified Armor"
"asw_weapon_electrified_armor" "Электризованная броня"
"[english]asw_weaponl_electrified_armor" "v45 Electric Charged Armor"
"asw_weaponl_electrified_armor" "Электрическая броня вер. 45"
"asw_weaponl_electrified_armor" "Электрическая броня v45"
"[english]asw_weapon_electrified_armor_attributes" "Stops Infestation, Stuns"
"asw_weapon_electrified_armor_attributes" "Снимает паразитов, оглушает"
"[english]asw_weapon_normal_armor" "Heavy Armor"
Expand Down Expand Up @@ -1129,7 +1129,7 @@
"[english]asw_hold_use_icon_format" "Hold [%s1] %s2"
"asw_hold_use_icon_format" "Удерж. [%s1] %s2"
"[english]asw_tesla_ammo" "Tesla Trap Active"
"asw_tesla_ammo" "Ловушка Тесла действует"
"asw_tesla_ammo" "Ловушка «Тесла» действует"
"[english]asw_turn_sentry" "Turn Sentry Gun"
"asw_turn_sentry" "Повернуть турель"
"[english]asw_assemble_sentry" "Assemble Sentry Gun"
Expand Down Expand Up @@ -1249,7 +1249,7 @@
"[english]asw_ammo_title" "Ammo"
"asw_ammo_title" "Боеприпасы"
"[english]asw_ammo_label" "Ammo:"
"asw_ammo_label" "Боеприпасы:"
"asw_ammo_label" "Боезапас:"
"[english]asw_ammo_percent_amount" "%s1 percent"
"asw_ammo_percent_amount" "%s1 %"
// %s1 is a string like #asw_drones (that is, an entity class with s added to the end)
Expand Down Expand Up @@ -2496,7 +2496,7 @@
"[english]asw_wdesc_chainsaw" "A civilian chainsaw, used for cutting through wood or other soft materials."
"asw_wdesc_chainsaw" "Бензопила, используется для резки дерева и других мягких материалов."
"[english]asw_wdesc_tesla_gun" "Originally designed to jumpstart heavy equipment, this tool was quickly weaponized after the discovery that the 24-30 amps and 25K voltage was the perfect blend for liquifying alien innards. The IAF Tesla Cannon is calibrated to identify human biometrics and avoid friendly-fire accidents. In proximity to alien life forms, the beam will arc to nearby hostiles."
"asw_wdesc_tesla_gun" "Первоначально разработанное для переноски тяжёлого оборудования, это устройство было переделано в оружие, после открытия того, что сила тока в 24-30А и напряжение 25K являются отличным средством для превращения внутренностей жуков в фарш. Пушка Тесла МВС настроена на идентификацию человека и позволяет избежать огня по своим. Вблизи неземных форм жизни, луч создаёт дугу, поражающую ближайших врагов."
"asw_wdesc_tesla_gun" "Первоначально разработанное для переноски тяжёлого оборудования, это устройство было переделано в оружие, после открытия того, что сила тока в 24-30А и напряжение 25K являются отличным средством для превращения внутренностей жуков в фарш. Пушка «Тесла» МВС настроена на идентификацию человека и позволяет избежать огня по своим. Вблизи неземных форм жизни, луч создаёт дугу, поражающую ближайших врагов."
"[english]asw_wdesc_ammo_satchel" "A standard issue IAF ammo pack containing deployable ammo for all weapon types used in the field. Each pack contains 3 ammo stashes."
"asw_wdesc_ammo_satchel" "Стандартный набор боеприпасов МВС, содержащий боеприпасы для всех типов оружия, используемых на поле боя. Каждый набор содержит 3 запаса боеприпасов."

Expand Down Expand Up @@ -3109,7 +3109,7 @@
"[english]asw_so_shotgun" "Shotgun"
"asw_so_shotgun" "Дробовик"
"[english]asw_so_vindicator" "Vindicator"
"asw_so_vindicator" "Защитник"
"asw_so_vindicator" "«Защитник»"
"[english]asw_so_flamer" "Flamethrower"
"asw_so_flamer" "Огнемёт"
"[english]asw_so_pdw" "PDWs"
Expand Down Expand Up @@ -3918,7 +3918,7 @@
"[english]ASW_PDW_KILLS_DESC" "Kill 250 Swarm with the PDWs."
"ASW_PDW_KILLS_DESC" "Убейте 250 жуков из пистолетов-пулемётов."
"[english]ASW_TESLA_GUN_KILLS_DESC" "Kill 250 Swarm with the Tesla Cannon."
"ASW_TESLA_GUN_KILLS_DESC" "Убейте 250 жуков из пушки Тесла."
"ASW_TESLA_GUN_KILLS_DESC" "Убейте 250 жуков из пушки «Тесла»."
"[english]ASW_RAILGUN_KILLS_DESC" "Kill 250 Swarm with the Rail Gun."
"ASW_RAILGUN_KILLS_DESC" "Убейте 250 жуков из рельсотрона."
"[english]ASW_FLAMER_KILLS_DESC" "Kill 250 Swarm with the Flamer."
Expand Down
Loading