Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-workflow-16.0/stock-logistics-workflow-16.0-stock_customer_deposit
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-16-0/stock-logistics-workflow-16-0-stock_customer_deposit/
  • Loading branch information
weblate committed Dec 2, 2024
1 parent 35f064b commit 412420f
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 49 additions and 31 deletions.
36 changes: 25 additions & 11 deletions stock_customer_deposit/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,8 +35,12 @@ msgstr "%s Secuencia depósito cliente"
#. odoo-python
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "All lines coming from orders marked as 'Customer depot' must have Customer deposit route."
msgstr "Todas las líneas de los pedidos marcados como 'Depósito de cliente' debe tener la ruta 'Depósito de Cliente\"."
msgid ""
"All lines coming from orders marked as 'Customer depot' must have Customer "
"deposit route."
msgstr ""
"Todas las líneas de los pedidos marcados como 'Depósito de cliente' debe "
"tener la ruta 'Depósito de Cliente\"."

#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_stock_picking_type__assign_owner
Expand Down Expand Up @@ -75,7 +79,8 @@ msgstr "Tipo operación Depósito de Cliente"

#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/res_partner.py:0 code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/res_partner.py:0
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order_line.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_order_form_inherit_customer_deposit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_customer_deposit.view_sales_order_filter_inherit_stock_customer_deposit
Expand Down Expand Up @@ -103,8 +108,10 @@ msgstr "Depósitos"

#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model.fields,help:stock_customer_deposit.field_stock_picking_type__assign_owner
msgid "If checked, the owner of the picking will be the partner of the picking."
msgstr "Si está marcado, el propietario del albarán será el contacto del albarán."
msgid ""
"If checked, the owner of the picking will be the partner of the picking."
msgstr ""
"Si está marcado, el propietario del albarán será el contacto del albarán."

#. module: stock_customer_deposit
#: model:ir.model,name:stock_customer_deposit.model_stock_picking_type
Expand Down Expand Up @@ -181,17 +188,24 @@ msgstr "Almacén"
#. odoo-python
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid "You cannot select Customer Deposit route in an order line if you do not mark the order as a customer depot."
msgid ""
"You cannot select Customer Deposit route in an order line if you do not mark "
"the order as a customer depot."
msgstr ""
"No puede seleccionar la ruta Depósito de cliente en una línea de pedido si no marca el pedido como depósito de cliente."
"No puede seleccionar la ruta Depósito de cliente en una línea de pedido si "
"no marca el pedido como depósito de cliente."

#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"You're trying to sell more than what's available in the customer's deposit for '%(product)s'.\n"
"You can either adjust the quantity to fit what's available or create a new order to increase the deposit before proceeding."
"You're trying to sell more than what's available in the customer's deposit "
"for '%(product)s'.\n"
"You can either adjust the quantity to fit what's available or create a new "
"order to increase the deposit before proceeding."
msgstr ""
"Estás intentando vender más de lo que hay disponible en el depósito del cliente para '%(product)s'.\n"
"Puedes ajustar la cantidad a lo disponible o crear un nuevo pedido para aumentar el depósito antes de continuar."
"Estás intentando vender más de lo que hay disponible en el depósito del "
"cliente para '%(product)s'.\n"
"Puedes ajustar la cantidad a lo disponible o crear un nuevo pedido para "
"aumentar el depósito antes de continuar."
44 changes: 24 additions & 20 deletions stock_customer_deposit/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -54,7 +54,6 @@ msgstr "Contatto"
#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py:0
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/stock_warehouse.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_customer_deposit.field_sale_order__customer_deposit
#, python-format
msgid "Customer Deposit"
Expand Down Expand Up @@ -188,32 +187,37 @@ msgstr "Magazzino"
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't add more than the quantity of %(product)s from the customer's "
"deposit. If the customer wants more, create a new order after confirming "
"this one."
"You cannot select Customer Deposit route in an order line if you do not mark "
"the order as a customer depot."
msgstr ""
"Non si può aggiungere più quantità del prodotto %(product)s dal deposito del "
"cliente. Se il cliente ne viole di più, creare un nuovo ordine dopo la "
"conferma di questo."
"Non si può selezionare il percorso deposito cliente in una riga ordine se "
"non si imposta l'ordine come un deposito cliente."

#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can't use customer deposit for products with the route 'Customer "
"Deposit'."
"You're trying to sell more than what's available in the customer's deposit "
"for '%(product)s'.\n"
"You can either adjust the quantity to fit what's available or create a new "
"order to increase the deposit before proceeding."
msgstr ""
"non si può utilizzare un deposito cliente per prodotti con il percosro "
"'Deposito cliente'."

#. module: stock_customer_deposit
#. odoo-python
#: code:addons/stock_customer_deposit/models/sale_order.py:0
#, python-format
msgid ""
"You cannot select Customer Deposit route in an order line if you do not mark"
" the order as a customer depot."
msgstr ""
"Non si può selezionare il percorso deposito cliente in una riga ordine se "
"non si imposta l'ordine come un deposito cliente."
#~ msgid ""
#~ "You can't add more than the quantity of %(product)s from the customer's "
#~ "deposit. If the customer wants more, create a new order after confirming "
#~ "this one."
#~ msgstr ""
#~ "Non si può aggiungere più quantità del prodotto %(product)s dal deposito "
#~ "del cliente. Se il cliente ne viole di più, creare un nuovo ordine dopo "
#~ "la conferma di questo."

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "You can't use customer deposit for products with the route 'Customer "
#~ "Deposit'."
#~ msgstr ""
#~ "non si può utilizzare un deposito cliente per prodotti con il percosro "
#~ "'Deposito cliente'."

0 comments on commit 412420f

Please sign in to comment.