Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: server-tools-12.0/server-tools-12.0-database_cleanup
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-12-0/server-tools-12-0-database_cleanup/fr/
  • Loading branch information
ypapouin authored and oca-transbot committed Feb 9, 2021
1 parent a2f66c7 commit 687717c
Showing 1 changed file with 50 additions and 49 deletions.
99 changes: 50 additions & 49 deletions database_cleanup/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-03 10:08+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-09 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Yann Papouin <y.papouin@dec-industrie.com>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column__purge_line_ids
Expand Down Expand Up @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Propriété dupliquée"
#. module: database_cleanup
#: selection:cleanup.purge.line.property,reason:0
msgid "Empty default property"
msgstr ""
msgstr "Propriété vide par défaut"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line__field_id
Expand Down Expand Up @@ -254,9 +255,8 @@ msgstr "Modèle"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model_data
#, fuzzy
msgid "Model Data"
msgstr "Modèle"
msgstr "Modèle de Données"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model
Expand Down Expand Up @@ -290,52 +290,52 @@ msgstr "Nom"
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_menus.py:54
#, python-format
msgid "No dangling menu entries found"
msgstr ""
msgstr "Aucune entrée de menu suspendue trouvée"

#. module: database_cleanup
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_modules.py:95
#, python-format
msgid "No modules found to purge"
msgstr ""
msgstr "Aucun module trouvé à purger"

#. module: database_cleanup
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_columns.py:128
#, python-format
msgid "No orphaned columns found"
msgstr ""
msgstr "Aucune colonne orpheline trouvée"

#. module: database_cleanup
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_data.py:68
#, python-format
msgid "No orphaned data entries found"
msgstr ""
msgstr "Aucune entrée de données orphelines trouvée"

#. module: database_cleanup
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_models.py:120
#, python-format
msgid "No orphaned models found"
msgstr ""
msgstr "Aucun modèle orphelin trouvé"

#. module: database_cleanup
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_tables.py:107
#, python-format
msgid "No orphaned tables found"
msgstr ""
msgstr "Aucune table orpheline trouvée"

#. module: database_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard
msgid "Nothing found to clean up."
msgstr ""
msgstr "Rien à nettoyer."

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property__purge_line_ids
msgid "Properties to purge"
msgstr ""
msgstr "Propriétés à purger"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property__property_id
msgid "Property"
msgstr ""
msgstr "Propriété"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_column_line
Expand All @@ -347,23 +347,23 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_table_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard
msgid "Purge"
msgstr ""
msgstr "Purger"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line
msgid "Purge Column Abstract Wizard"
msgstr ""
msgstr "Assistant abstrait de purge des colonnes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_column
msgid "Purge Column Wizard Lines"
msgstr ""
msgstr "Lignes de l'assistant de purge des colonnes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard__purge_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard__purge_line_ids
msgid "Purge Line"
msgstr ""
msgstr "Ligne de purge"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column__wizard_id
Expand All @@ -374,111 +374,112 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property__wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table__wizard_id
msgid "Purge Wizard"
msgstr ""
msgstr "Assistant de purge"

#. module: database_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard
msgid "Purge all"
msgstr ""
msgstr "Purger tout"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_columns
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_column
msgid "Purge columns"
msgstr ""
msgstr "Purger les colonnes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_data
msgid "Purge data"
msgstr ""
msgstr "Purger les données"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data
msgid "Purge data entries that refer to missing resources"
msgstr ""
"Purger les entrées de données qui font référence aux ressources manquantes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menus
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_menu
msgid "Purge menus"
msgstr ""
msgstr "Purger les menus"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_models
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_model
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_model
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.tree_purge_line
msgid "Purge models"
msgstr ""
msgstr "Purger les modèles"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_modules
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_module
msgid "Purge modules"
msgstr ""
msgstr "Purger les modules"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_columns
msgid "Purge obsolete columns"
msgstr ""
msgstr "Purger les colonnes obsolètes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_data
msgid "Purge obsolete data entries"
msgstr ""
msgstr "Purger les entrées de données obsolètes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_menus
msgid "Purge obsolete menu entries"
msgstr ""
msgstr "Purger les entrées de menu obsolètes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_models
msgid "Purge obsolete models"
msgstr ""
msgstr "Purger les modèles obsolètes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_modules
msgid "Purge obsolete modules"
msgstr ""
msgstr "Purger les modules obsolètes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_property
msgid "Purge obsolete properties"
msgstr ""
msgstr "Purger les propriétés obsolètes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_tables
msgid "Purge obsolete tables"
msgstr ""
msgstr "Purger les tables obsolètes"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_property
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_property
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_property
msgid "Purge properties"
msgstr ""
msgstr "Purger les propriétés"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard
msgid "Purge stuff"
msgstr ""
msgstr "Purger des choses"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_tables
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_table
msgid "Purge tables"
msgstr ""
msgstr "Purger les tables"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_table
msgid "Purge tables wizard lines"
msgstr ""
msgstr "Lignes de l'assistant de purge des tables"

#. module: database_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.tree_purge_line
msgid "Purge this model"
msgstr ""
msgstr "Purger ce modèle"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line__purged
Expand All @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property__purged
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table__purged
msgid "Purged"
msgstr ""
msgstr "Purgé"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property__reason
Expand All @@ -500,51 +501,51 @@ msgstr "Motif"
#. module: database_cleanup
#: selection:cleanup.purge.line.property,reason:0
msgid "Same value as default"
msgstr ""
msgstr "Même valeur que par défaut"

#. module: database_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard
msgid "Select lines"
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez les lignes"

#. module: database_cleanup
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_wizard.py:75
#, python-format
msgid "Select lines to purge"
msgstr ""
msgstr "Sélectionnez les lignes à purger"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table__purge_line_ids
msgid "Tables to purge"
msgstr ""
msgstr "Tables à purger"

#. module: database_cleanup
#: selection:cleanup.purge.line.property,reason:0
msgid "Unknown model"
msgstr ""
msgstr "Modèle inconnu"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line__wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line__wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr ""
msgstr "Assistant"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_create_indexes_line
msgid "cleanup.create_indexes.line"
msgstr ""
msgstr "cleanup.create_indexes.line"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_data
msgid "cleanup.purge.line.data"
msgstr ""
msgstr "cleanup.purge.line.data"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_menu
msgid "cleanup.purge.line.menu"
msgstr ""
msgstr "cleanup.purge.line.menu"

#. module: database_cleanup
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_module
msgid "cleanup.purge.line.module"
msgstr ""
msgstr "cleanup.purge.line.module"

0 comments on commit 687717c

Please sign in to comment.