-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 526
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Signed-off-by: Andrew Borodin <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
61 changed files
with
1,665 additions
and
1,977 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:41+0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 12:47+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: Slava Zanko <[email protected]>, 2011\n" | ||
"Language-Team: Azerbaijani (http://app.transifex.com/mc/mc/language/az/)\n" | ||
|
@@ -534,27 +534,9 @@ msgid "Changes to file lost" | |
msgstr "Dəyişiklikləri itirdim" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "%s is not a directory\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
msgid "" | ||
"Cannot create temporary directory %s: %s.\n" | ||
"Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Press any key to continue..." | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:41+0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 12:47+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: Viačasłaŭ Chalikin <[email protected]>, 2023-2024\n" | ||
"Language-Team: Belarusian (http://app.transifex.com/mc/mc/language/be/)\n" | ||
|
@@ -574,30 +574,12 @@ msgstr "Атрыманне файла" | |
msgid "Changes to file lost" | ||
msgstr "Змены ў файле былі страчаныя" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "%s is not a directory\n" | ||
msgstr "«%s» — не каталог\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
msgstr "Вы не валодаеце каталогам «%s»\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
msgstr "Немагчыма вызначыць правільныя дазволы каталога «%s»\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n" | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "" | ||
"Cannot create temporary directory %s: %s.\n" | ||
"Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "Немагчыма стварыць часовы каталог «%s»: %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
msgstr "Часовыя файлы будуць стварацца ў «%s»\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "Часовыя файлы не будуць стварацца\n" | ||
|
||
msgid "Press any key to continue..." | ||
msgstr "Каб працягнуць, націсніце хоць-якую клавішу..." | ||
|
||
|
@@ -4767,3 +4749,23 @@ msgstr "Працягваць ад пачатку?" | |
|
||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" | ||
msgstr "Немагчыма атрымаць лакальную копію /ftp://some.host/editme.txt" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "%s is not a directory\n" | ||
#~ msgstr "«%s» — не каталог\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
#~ msgstr "Вы не валодаеце каталогам «%s»\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
#~ msgstr "Немагчыма вызначыць правільныя дазволы каталога «%s»\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
#~ msgstr "Часовыя файлы будуць стварацца ў «%s»\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
#~ msgstr "Часовыя файлы не будуць стварацца\n" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:41+0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 12:47+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: Alexander Shopov <[email protected]>, 2022\n" | ||
"Language-Team: Bulgarian (http://app.transifex.com/mc/mc/language/bg/)\n" | ||
|
@@ -565,30 +565,12 @@ msgstr "Получавам файл" | |
msgid "Changes to file lost" | ||
msgstr "Промените във файла изгубени" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "%s is not a directory\n" | ||
msgstr "%s не е директория\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
msgstr "Директорията %s не се притежава от вас\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
msgstr "Не може да се зададат коректни права за директория %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n" | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "" | ||
"Cannot create temporary directory %s: %s.\n" | ||
"Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "Не може да се създаде временна директория %s: %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
msgstr "Временни файлове ще бъдат създадени в %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "Временни файлове няма да бъдат създадени\n" | ||
|
||
msgid "Press any key to continue..." | ||
msgstr "Натиснете клавиш, за да продължите…" | ||
|
||
|
@@ -4731,3 +4713,23 @@ msgstr "Да се продължи ли от началото?" | |
|
||
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" | ||
msgstr "Не може да се изтегли локално копие на „/ftp://some.host/editme.txt“" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "%s is not a directory\n" | ||
#~ msgstr "%s не е директория\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
#~ msgstr "Директорията %s не се притежава от вас\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
#~ msgstr "Не може да се зададат коректни права за директория %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
#~ msgstr "Временни файлове ще бъдат създадени в %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
#~ msgstr "Временни файлове няма да бъдат създадени\n" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:41+0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 12:47+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: Irriep Nala Novram <[email protected]>, 2017-2018\n" | ||
"Language-Team: Breton (http://app.transifex.com/mc/mc/language/br/)\n" | ||
|
@@ -536,27 +536,9 @@ msgid "Changes to file lost" | |
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "%s is not a directory\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
msgid "" | ||
"Cannot create temporary directory %s: %s.\n" | ||
"Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgid "Press any key to continue..." | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Midnight Commander\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.midnight-commander.org/\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 16:41+0300\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 12:47+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:19+0000\n" | ||
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <[email protected]>, 2017-2024\n" | ||
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/mc/mc/language/ca/)\n" | ||
|
@@ -574,30 +574,12 @@ msgstr "S'està recuperant el fitxer" | |
msgid "Changes to file lost" | ||
msgstr "Canvia al fitxer perdut" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "%s is not a directory\n" | ||
msgstr "%s no és un directori\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
msgstr "El directori %s no és de la vostra propietat\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
msgstr "No s'han pogut establir els permisos correctes per al directori %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Cannot create temporary directory %s: %s\n" | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "" | ||
"Cannot create temporary directory %s: %s.\n" | ||
"Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal %s: %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
msgstr "Es crearan fitxers temporals a %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
msgstr "No es crearan fitxers temporals\n" | ||
|
||
msgid "Press any key to continue..." | ||
msgstr "Premeu qualsevol tecla per a continuar..." | ||
|
||
|
@@ -4801,3 +4783,24 @@ msgstr "Voleu continuar des del començament?" | |
msgid "Cannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txt" | ||
msgstr "" | ||
"No s'ha pogut obtenir una còpia local de /ftp://algun.amfitrió/editam.txt" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "%s is not a directory\n" | ||
#~ msgstr "%s no és un directori\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Directory %s is not owned by you\n" | ||
#~ msgstr "El directori %s no és de la vostra propietat\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Cannot set correct permissions for directory %s\n" | ||
#~ msgstr "" | ||
#~ "No s'han pogut establir els permisos correctes per al directori %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Temporary files will be created in %s\n" | ||
#~ msgstr "Es crearan fitxers temporals a %s\n" | ||
|
||
#, c-format | ||
#~ msgid "Temporary files will not be created\n" | ||
#~ msgstr "No es crearan fitxers temporals\n" |
Oops, something went wrong.