Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin translations #5566

Merged
merged 25 commits into from
Nov 7, 2019
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
25 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
ad9bb20
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
71a37de
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
d4f5833
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
7d651b4
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
ceef345
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
4f04954
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
cac2064
New translations JabRef_en.properties (Chinese Simplified)
Siedlerchr Nov 6, 2019
6918d9b
New translations JabRef_en.properties (Persian)
Siedlerchr Nov 6, 2019
2cd94bc
New translations JabRef_en.properties (Turkish)
Siedlerchr Nov 6, 2019
c58adf6
New translations JabRef_en.properties (Tagalog)
Siedlerchr Nov 6, 2019
b621e3e
New translations JabRef_en.properties (Swedish)
Siedlerchr Nov 6, 2019
d4b5964
New translations JabRef_en.properties (Spanish)
Siedlerchr Nov 6, 2019
9539a75
New translations JabRef_en.properties (Russian)
Siedlerchr Nov 6, 2019
8c11dc8
New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian)
Siedlerchr Nov 6, 2019
2894635
New translations JabRef_en.properties (Polish)
Siedlerchr Nov 6, 2019
d1e2e9c
New translations JabRef_en.properties (Norwegian)
Siedlerchr Nov 6, 2019
46ae0de
New translations JabRef_en.properties (Danish)
Siedlerchr Nov 6, 2019
b7d2dac
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
e00eb16
New translations JabRef_en.properties (Italian)
Siedlerchr Nov 6, 2019
a93bc9e
New translations JabRef_en.properties (Indonesian)
Siedlerchr Nov 6, 2019
43b6dda
New translations JabRef_en.properties (Greek)
Siedlerchr Nov 6, 2019
61d10e4
New translations JabRef_en.properties (German)
Siedlerchr Nov 6, 2019
4d48da4
New translations JabRef_en.properties (French)
Siedlerchr Nov 6, 2019
6885087
New translations JabRef_en.properties (Dutch)
Siedlerchr Nov 6, 2019
9454e81
New translations JabRef_en.properties (Vietnamese)
Siedlerchr Nov 6, 2019
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
14 changes: 0 additions & 14 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -135,8 +135,6 @@ Close\ the\ current\ library=Luk denne library

Close\ window=Luk vindue

Closed\ library=Lukkede library


Contained\ in=Indeholdt i

Expand Down Expand Up @@ -336,15 +334,12 @@ Field\ to\ group\ by=Grupperingsfelt
File=Fil

file=fil
File\ '%0'\ is\ already\ open.=Filen '%0' er allerede åben.
File\ directory\ is\ not\ set\ or\ does\ not\ exist\!=Filbiblioteket er ikke sat eller eksisterer ikke\!

File\ exists=Filen eksisterer

File\ not\ found=Fil ikke fundet

Files\ opened=Filer åbnet


Finished\ automatically\ setting\ external\ links.=Fuldførte automatisk udfyldning af eksterne links.

Expand Down Expand Up @@ -514,7 +509,6 @@ Natbib\ style=Natbib-stil
nested\ AUX\ files='nestede' AUX-filer

New\ BibTeX\ sublibrary=Ny BibTeX-dellibrary
New\ library\ created.=Opprettede ny library.

New\ group=Ny gruppe

Expand Down Expand Up @@ -562,8 +556,6 @@ Open\ terminal\ here=Åben terminal her

Open\ URL\ or\ DOI=Åbn URL eller DOI

Opened\ library=Åbnede library

Opening=Åbner

Operation\ canceled.=Operationen afbrudt.
Expand All @@ -588,8 +580,6 @@ paste\ entries=indsæt poster

paste\ entry=indsæt post

Pasted=Indsat

Path\ to\ %0\ not\ defined=Sti til %0 ikke defineret

Path\ to\ LyX\ pipe=Sti til LyX-pipe
Expand Down Expand Up @@ -711,8 +701,6 @@ Save\ library\ as...=Gem library som ...

Save\ entries\ in\ their\ original\ order=Gem poster i oprindelig rækkefølge

Saved\ library=Library gemt

Saved\ selected\ to\ '%0'.=Gemte valgte i '%0'.

Saving=Gemmer
Expand Down Expand Up @@ -876,8 +864,6 @@ What\ do\ you\ want\ to\ do?=Hvad vil du gøre?

Will\ write\ XMP-metadata\ to\ the\ PDFs\ linked\ from\ selected\ entries.=Skriver XMP-metadata til PDF-filerne linket fra de valgte poster.

with=med

Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP-metadata\ to\ PDF.=Skriv BibTeX-posten som XMP-metadata til PDF.

Write\ XMP=Skriv XMP
Expand Down
17 changes: 0 additions & 17 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -146,8 +146,6 @@ Close\ the\ current\ library=Aktuelle Bibliothek schließen

Close\ window=Fenster schließen

Closed\ library=Bibliothek geschlossen

Comments=Kommentare

Contained\ in=Enthalten in
Expand Down Expand Up @@ -359,15 +357,12 @@ Field\ to\ group\ by=Sortierfeld
File=Datei

file=Datei
File\ '%0'\ is\ already\ open.=Datei '%0' ist bereits geöffnet.
File\ directory\ is\ not\ set\ or\ does\ not\ exist\!=Dateiverzeichnis ist nicht gesetzt oder existiert nicht

File\ exists=Datei ist vorhanden

File\ not\ found=Datei nicht gefunden

Files\ opened=Dateien geöffnet

Filter=Filter

Finished\ automatically\ setting\ external\ links.=Automatische Einstellung externer Links abgeschlossen.
Expand Down Expand Up @@ -560,7 +555,6 @@ Natbib\ style=Natbib-Stil
nested\ AUX\ files=referenzierte AUX Dateien

New\ BibTeX\ sublibrary=Neue BibTeX-Teilbibliothek
New\ library\ created.=Neue Bibliothek angelegt.

New\ group=Neue Gruppe

Expand Down Expand Up @@ -612,8 +606,6 @@ Open\ terminal\ here=Konsole hier öffnen

Open\ URL\ or\ DOI=URL oder DOI öffnen

Opened\ library=Bibliothek geöffnet

Opening=Öffne

Operation\ canceled.=Vorgang abgebrochen.
Expand All @@ -639,8 +631,6 @@ paste\ entries=Einträge einfügen

paste\ entry=Eintrag einfügen

Pasted=Eingefügt

Path\ to\ %0\ not\ defined=Pfad zu %0 nicht definiert

Path\ to\ LyX\ pipe=Pfad zur LyX-pipe
Expand Down Expand Up @@ -794,8 +784,6 @@ Save\ library\ as...=Bibliothek speichern unter ...

Save\ entries\ in\ their\ original\ order=Einträge in ursprünglicher Reihenfolge abspeichern

Saved\ library=Bibliothek gespeichert

Saved\ selected\ to\ '%0'.=Auswahl gespeichert unter '%0'.

Saving=Speichere
Expand Down Expand Up @@ -973,8 +961,6 @@ Whatever\ option\ you\ choose,\ Mr.\ DLib\ may\ share\ its\ data\ with\ research

Will\ write\ XMP-metadata\ to\ the\ PDFs\ linked\ from\ selected\ entries.=Schreibe XMP-Metadaten in die PDFs, die mit den ausgewählten Einträgen verlinkt sind.

with=mit

Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP-metadata\ to\ PDF.=BibTeX-Eintrag als XMP-Metadaten ins PDF schreiben.

Write\ XMP=XMP schreiben
Expand Down Expand Up @@ -1360,7 +1346,6 @@ Return\ to\ JabRef=Zurück zu JabRef
Could\ not\ connect\ to\ %0=Verbindung zu %0 fehlgeschlagen
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ title.=Warnung\: %0 von %1 Einträgen haben keinen Titel.
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ BibTeX\ key.=Warnung\: %0 von %1 Einträgen haben keinen BibTeX-Key.
Added\ new\ '%0'\ entry.=Neuer '%0' Eintrag hinzugefügt.
Really\ delete\ the\ selected\ entry?=Ausgewählten Eintrag wirklich löschen?
Really\ delete\ the\ %0\ selected\ entries?=Wirklich alle %0 ausgewählten Einträge löschen?
Keep\ merged\ entry\ only=Nur den zusammengeführten Eintrag beibehalten
Expand Down Expand Up @@ -1433,7 +1418,6 @@ Regenerating\ BibTeX\ keys\ according\ to\ metadata=Regeneriere BibTeX-Keys anha
Regenerate\ all\ keys\ for\ the\ entries\ in\ a\ BibTeX\ file=Regeneriere alle BibTeX-Keys für Einträge in einer BibTeX Datei
Show\ debug\ level\ messages=Zeige Debug Level Meldungen
Default\ bibliography\ mode=Standard Bibliographiemodus
New\ %0\ library\ created.=Neue %0 Bibliothek erstellt.
Show\ only\ preferences\ deviating\ from\ their\ default\ value=Zeige nur Einstellungen, die vom Standardwert abweichen
default=Standard
key=Schlüssel
Expand Down Expand Up @@ -1704,7 +1688,6 @@ Connection\ to\ %0\ server\ established.=Verbindung zum %0 Server hergestellt.
Required\ field\ "%0"\ is\ empty.=Erforederliches Feld "%0" ist leer.
%0\ driver\ not\ available.=%0-Treiber nicht verfügbar.
The\ connection\ to\ the\ server\ has\ been\ terminated.=Verbindung zum Server wurde abgebrochen.
Connection\ lost.=Verbindung verloren.
Reconnect=Neu verbinden.
Work\ offline=Offline arbeiten.
Working\ offline.=Arbeite offline.
Expand Down
17 changes: 0 additions & 17 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -139,8 +139,6 @@ Close\ the\ current\ library=Κλείσιμο της τρέχουσας βιβλ

Close\ window=Κλείσιμο παραθύρου

Closed\ library=Κλειστή βιβλιοθήκη

Comments=Σχόλια

Contained\ in=Περιέχεται σε
Expand Down Expand Up @@ -343,15 +341,12 @@ Field\ to\ group\ by=Ομαδοποίηση με το πεδίο
File=Αρχείο

file=αρχείο
File\ '%0'\ is\ already\ open.=Το αρχείο '%0%' είναι ήδη ανοιχτό.
File\ directory\ is\ not\ set\ or\ does\ not\ exist\!=Ο φάκελος αρχείου δεν έχει οριστεί ή δεν υπάρχει\!

File\ exists=Το αρχείο υπάρχει

File\ not\ found=Το αρχείο δε βρέθηκε

Files\ opened=Τα αρχεία έχουν ανοίξει

Filter=Φίλτρο

Finished\ automatically\ setting\ external\ links.=Ο αυτόματος ορισμός εξωτερικών συνδέσμων έχει ολοκληρωθεί.
Expand Down Expand Up @@ -533,7 +528,6 @@ Natbib\ style=Στυλ Natbib
nested\ AUX\ files=εμφωλευμένα αρχεία AUX

New\ BibTeX\ sublibrary=Νέα υπο-βιβλιοθήκη BibTeX
New\ library\ created.=Δημιουργήθηκε νέα βιβλιοθήκη.

New\ group=Νέα ομάδα

Expand Down Expand Up @@ -584,8 +578,6 @@ Open\ terminal\ here=Άνοιγμα τερματικού εδώ

Open\ URL\ or\ DOI=Άνοιγμα διεύθυνσης URL ή DOI

Opened\ library=Ανοιχτή βιβλιοθήκη

Opening=Άνοιγμα

Operation\ canceled.=Η ενέργεια έχει ακυρωθεί.
Expand All @@ -610,8 +602,6 @@ paste\ entries=επικόλληση καταχωρήσεων

paste\ entry=επικόλληση καταχώρησης

Pasted=Επικολλήθηκε

Path\ to\ %0\ not\ defined=Δεν έχει οριστεί διαδρομή για το %0

Path\ to\ LyX\ pipe=Διαδρομή προς τον αγωγό LyX
Expand Down Expand Up @@ -749,8 +739,6 @@ Save\ library\ as...=Αποθήκευση βιβλιοθήκης ως...

Save\ entries\ in\ their\ original\ order=Αποθήκευση καταχωρήσεων με την αρχική τους σειρά

Saved\ library=Η βιβλιοθήκη αποθηκεύτηκε

Saved\ selected\ to\ '%0'.=Το επιλεγμένο έχει αποθηκευτεί στο '%0'.

Saving=Πραγματοποιείται αποθήκευση
Expand Down Expand Up @@ -917,8 +905,6 @@ What\ do\ you\ want\ to\ do?=Τι θέλετε να κάνετε;

Will\ write\ XMP-metadata\ to\ the\ PDFs\ linked\ from\ selected\ entries.=Θα γράψει τα μεταδεδομένα XMP στα αρχεία PDF που έχουν συνδεθεί από τις επιλεγμένες καταχωρήσεις.

with=με

Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP-metadata\ to\ PDF.=Εγγραφή των μεταδεδομένων XMP σε αρχείο PDF.

Write\ XMP=Εγγραφή XMP
Expand Down Expand Up @@ -1287,7 +1273,6 @@ Return\ to\ JabRef=Επιστροφή στο JabRef
Could\ not\ connect\ to\ %0=Αδυναμία σύνδεσης στη %0
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ title.=Προειδοποίηση\: %0 από %1 καταχωρήσεις δεν έχουν ορισμένο τίτλο.
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ BibTeX\ key.=Προειδοποίηση\: %0 από %1 καταχωρήσεις δεν έχουν ορισμένο κλειδί BibTeX.
Added\ new\ '%0'\ entry.=Προστέθηκε νέα καταχώρηση '%0'.
Really\ delete\ the\ selected\ entry?=Θέλετε όντως να διαγράψετε την επιλεγμένη καταχώρηση;
Really\ delete\ the\ %0\ selected\ entries?=Θέλετε όντως να διαγράψετε τις %0 επιλεγμένες καταχωρήσεις;
Keep\ merged\ entry\ only=Διατήρηση μόνο της συγχωνευμένης καταχώρησης
Expand Down Expand Up @@ -1359,7 +1344,6 @@ Regenerating\ BibTeX\ keys\ according\ to\ metadata=Πραγματοποιείτ
Regenerate\ all\ keys\ for\ the\ entries\ in\ a\ BibTeX\ file=Αναδημιουργία όλων των κλειδιών για τις καταχωρήσεις σε ένα αρχείο BibTeX
Show\ debug\ level\ messages=Εμφάνιση μηνυμάτων επιπέδου αποσφαλμάτωσης
Default\ bibliography\ mode=Προεπιλεγμένη λειτουργία βιβλιογραφίας
New\ %0\ library\ created.=Δημιουργήθηκε νέα βιβλιοθήκη %0.
Show\ only\ preferences\ deviating\ from\ their\ default\ value=Εμφάνιση μόνο των προτιμήσεων που είναι διαφορετικές από την προεπιλεγμένη τους τιμή
default=προεπιλογή
key=κλειδί
Expand Down Expand Up @@ -1626,7 +1610,6 @@ Connection\ to\ %0\ server\ established.=Πραγματοποιήθηκε σύν
Required\ field\ "%0"\ is\ empty.=Το απαιτούμενο πεδίο "%0" είναι κενό.
%0\ driver\ not\ available.=Ο οδηγός %0 δεν είναι διαθέσιμος.
The\ connection\ to\ the\ server\ has\ been\ terminated.=Η σύνδεση με το διακομιστή έχει τερματιστεί.
Connection\ lost.=Η σύνδεση χάθηκε.
Reconnect=Επανασύνδεση
Work\ offline=Εργασία χωρίς σύνδεση
Working\ offline.=Πραγματοποιείται εργασία χωρίς σύνδεση.
Expand Down
17 changes: 0 additions & 17 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -145,8 +145,6 @@ Close\ the\ current\ library=Cerrar la biblioteca actual

Close\ window=Cerrar ventana

Closed\ library=Biblioteca cerrada

Comments=Comentarios

Contained\ in=Contenido en
Expand Down Expand Up @@ -356,15 +354,12 @@ Field\ to\ group\ by=Agrupar a partir de campo
File=Archivo

file=archivo
File\ '%0'\ is\ already\ open.=El archivo '%0' ya está abierto.
File\ directory\ is\ not\ set\ or\ does\ not\ exist\!=¡La carpeta de archivos no etá establecida o no existe\!

File\ exists=El archivo ya existe

File\ not\ found=No se ha encontrado el archivo

Files\ opened=Archivos abiertos

Filter=Filtro

Finished\ automatically\ setting\ external\ links.=Se ha finalizado la configuración automática de enlaces esternos.
Expand Down Expand Up @@ -551,7 +546,6 @@ Natbib\ style=Estilo Natbib
nested\ AUX\ files=Archivos AUX anidados

New\ BibTeX\ sublibrary=Nueva biblioteca secundaria BibTeX
New\ library\ created.=Nueva biblioteca creada.

New\ group=Nuevo grupo

Expand Down Expand Up @@ -603,8 +597,6 @@ Open\ terminal\ here=Abrir terminal aquí

Open\ URL\ or\ DOI=Abril URL o DOI

Opened\ library=Biblioteca abierta

Opening=Abriendo

Operation\ canceled.=Operación cancelada.
Expand All @@ -629,8 +621,6 @@ paste\ entries=pegar entradas

paste\ entry=pegar entrada

Pasted=Pegado

Path\ to\ %0\ not\ defined=Ruta hasta %0 sin definir

Path\ to\ LyX\ pipe=Ruta hasta el pipe LyX
Expand Down Expand Up @@ -778,8 +768,6 @@ Save\ library\ as...=Guardar biblioteca como...

Save\ entries\ in\ their\ original\ order=Guardar entradas en el orden original

Saved\ library=Biblioteca guardada

Saved\ selected\ to\ '%0'.=Guardar seleccionados a '%0'.

Saving=Guardando
Expand Down Expand Up @@ -952,8 +940,6 @@ What\ do\ you\ want\ to\ do?=¿Qué desea hacer?

Will\ write\ XMP-metadata\ to\ the\ PDFs\ linked\ from\ selected\ entries.=Escribirá metadatos XMP a los PDF's enlazados desde las entradas seleccionadas.

with=con

Write\ BibTeXEntry\ as\ XMP-metadata\ to\ PDF.=Escribir entrada BibTeX como metadatos XMP al PDF.

Write\ XMP=Escribir XMP
Expand Down Expand Up @@ -1329,7 +1315,6 @@ Return\ to\ JabRef=Volver a JabRef
Could\ not\ connect\ to\ %0=No se puede conectar a %0
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ title.=Atención\: %0 de %1 entradas tienen el título sin definir
Warning\:\ %0\ out\ of\ %1\ entries\ have\ undefined\ BibTeX\ key.=Atención\: %0 de un total de %1 entradas tienen clave BibTex indefinida.
Added\ new\ '%0'\ entry.=Añadida la nueva entrada '%0'
Really\ delete\ the\ selected\ entry?=¿Borrar realmente la entrada seleccionada?
Really\ delete\ the\ %0\ selected\ entries?=¿Realmente desea eliminar %0 entradas?
Keep\ merged\ entry\ only=Mantener sólo la entrada fusionada
Expand Down Expand Up @@ -1401,7 +1386,6 @@ Regenerating\ BibTeX\ keys\ according\ to\ metadata=Regenerando claves BibTeX de
Regenerate\ all\ keys\ for\ the\ entries\ in\ a\ BibTeX\ file=Regenerar todas las claves para las entradas de un archivo BibTeX
Show\ debug\ level\ messages=Mostrar mensajes de nivel de depuración
Default\ bibliography\ mode=Modo de bibliografía por defecto
New\ %0\ library\ created.=Creada la nueva biblioteca %0
Show\ only\ preferences\ deviating\ from\ their\ default\ value=Mostrar sólo preferencias derivadas de su valor por defecto
default=defecto
key=clave
Expand Down Expand Up @@ -1670,7 +1654,6 @@ Connection\ to\ %0\ server\ established.=Se ha establecido conexión con el serv
Required\ field\ "%0"\ is\ empty.=El campo %0 requerido está vacío
%0\ driver\ not\ available.=El driver %0 no está disponible.
The\ connection\ to\ the\ server\ has\ been\ terminated.=Se ha finalizado la conexión con el servidor %0.
Connection\ lost.=Conexión perdida.
Reconnect=Reconectar
Work\ offline=Trabajar sin conexión
Working\ offline.=Trabajando sin conexión
Expand Down
6 changes: 0 additions & 6 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -111,7 +111,6 @@ by=توسط






Delete\ entry=حذف مدخل
Expand Down Expand Up @@ -244,7 +243,6 @@ Donate\ to\ JabRef=هدیه دادن به JabRef






Manage\ external\ file\ types=مدیریت نوع پرونده‌های خارجی
Expand Down Expand Up @@ -473,10 +471,6 @@ Open\ terminal\ here=در اینجا پایانه را باز کن










Expand Down
Loading