Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin translations #5111

Merged
merged 30 commits into from
Jul 10, 2019
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
30 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
3e8bffe
New translations JabRef_en.properties (Chinese Simplified)
Siedlerchr Jul 10, 2019
475bd01
New translations JabRef_en.properties (Persian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
de22cf9
New translations JabRef_en.properties (Turkish)
Siedlerchr Jul 10, 2019
57ca47a
New translations JabRef_en.properties (Tagalog)
Siedlerchr Jul 10, 2019
97b04b9
New translations JabRef_en.properties (Swedish)
Siedlerchr Jul 10, 2019
025483d
New translations JabRef_en.properties (Spanish)
Siedlerchr Jul 10, 2019
9fdeac0
New translations JabRef_en.properties (Russian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
91a97dd
New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
aed7d2f
New translations JabRef_en.properties (Norwegian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
5a7a5f4
New translations JabRef_en.properties (Danish)
Siedlerchr Jul 10, 2019
02288c8
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Jul 10, 2019
ce143a0
New translations JabRef_en.properties (Italian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
c0e73d6
New translations JabRef_en.properties (Indonesian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
32d434d
New translations JabRef_en.properties (Greek)
Siedlerchr Jul 10, 2019
9d88653
New translations JabRef_en.properties (German)
Siedlerchr Jul 10, 2019
e88a68a
New translations JabRef_en.properties (French)
Siedlerchr Jul 10, 2019
6f6faff
New translations JabRef_en.properties (Dutch)
Siedlerchr Jul 10, 2019
83da132
New translations JabRef_en.properties (Vietnamese)
Siedlerchr Jul 10, 2019
aa84bbf
New translations JabRef_en.properties (German)
Siedlerchr Jul 10, 2019
3002e03
New translations JabRef_en.properties (Chinese Simplified)
Siedlerchr Jul 10, 2019
fe354e4
New translations JabRef_en.properties (Danish)
Siedlerchr Jul 10, 2019
4312287
New translations JabRef_en.properties (Greek)
Siedlerchr Jul 10, 2019
ee78049
New translations JabRef_en.properties (Indonesian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
8430030
New translations JabRef_en.properties (Japanese)
Siedlerchr Jul 10, 2019
7b90eab
New translations JabRef_en.properties (Norwegian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
aa4e4db
New translations JabRef_en.properties (Portuguese, Brazilian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
ba3f51f
New translations JabRef_en.properties (Russian)
Siedlerchr Jul 10, 2019
eaf92df
New translations JabRef_en.properties (Spanish)
Siedlerchr Jul 10, 2019
e69f262
New translations JabRef_en.properties (Tagalog)
Siedlerchr Jul 10, 2019
68d203f
New translations JabRef_en.properties (Vietnamese)
Siedlerchr Jul 10, 2019
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 3 additions & 1 deletion src/main/resources/l10n/JabRef_da.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -952,7 +952,7 @@ BibTeX\ key\ generator=BibTeX-nøglegenerator
Unable\ to\ open\ link.=Kan ikke åbne link.
MIME\ type=MIME-type

This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Denne funktion tillader, at flere filer kan åbnes eller importeres i en allerede kørende JabRef<BR>i stedet for at åbne programmet påny. For eksempel er dette praktisk, når du åbner filer i<BR>JabRef fra din web browser.<BR>Bemærk at dette vil forhindre dig i at køre mere end en instans af JabRef ad gangen.
This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Denne funktion tillader, at flere filer kan åbnes eller importeres i en allerede kørende JabRef i stedet for at åbne programmet påny. For eksempel er dette praktisk, når du åbner filer i JabRef fra din web browser. Bemærk at dette vil forhindre dig i at køre mere end en instans af JabRef ad gangen.

Reset=Nulstil

Expand Down Expand Up @@ -1192,6 +1192,8 @@ Existing\ file=Eksisterende fil








Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion src/main/resources/l10n/JabRef_de.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -757,7 +757,7 @@ Renamed\ string=String umbenannt

Replace=Ersetzen
Replace\ With\:=Ersetzen durch\:
Limit\ to\ Selected\ Entries=Auf ausgewählten Einträge begrenzen
Limit\ to\ Selected\ Entries=Auf ausgewählte Einträge begrenzen
Limit\ to\ Fields=Auf folgende Felder begrenzen
All\ Field\ Replace=Alle Felder ersetzen
Find\:=Finden\:
Expand Down Expand Up @@ -1867,6 +1867,8 @@ Delete\ from\ disk=Auf der Festplatte löschen
Remove\ from\ entry=Vom Eintrag entfernen
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=Es existiert bereits eine Gruppe mit demselben Namen.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=Kopiere verknüpfte Dateien in Ordner...
Copied\ file\ successfully=Dateien erfolgreich kopiert
Copying\ files...=Kopiere Dateien...
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion src/main/resources/l10n/JabRef_el.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -998,7 +998,7 @@ BibTeX\ key\ generator=Γεννήτρια κλειδιών BibTeX
Unable\ to\ open\ link.=Αδυναμία ανοίγματος συνδέσμου.
MIME\ type=Τύπος MIME

This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Το χαρακτηριστικό αυτό επιτρέπει το άνοιγμα ή την εισαγωγή νέων αρχείων σε ένα ήδη τρέχον παράθυρο JabRef<BR>αντί να ανοίγει νέο παράθυρο. Για παράδειγμα, αυτό είναι χρήσιμο όταν ανοίγετε ένα αρχείο JabRef<br>από τον περιηγητή ιστού.<BR>Σημειώστε πως αυτό θα σας εμποδίσει από το να τρέξετε περισσότερα από ένα παράθυρα JabRef ταυτόχρονα.
This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Το χαρακτηριστικό αυτό επιτρέπει το άνοιγμα ή την εισαγωγή νέων αρχείων σε ένα ήδη τρέχον παράθυρο JabRef αντί να ανοίγει νέο παράθυρο. Για παράδειγμα, αυτό είναι χρήσιμο όταν ανοίγετε ένα αρχείο JabRef από τον περιηγητή ιστού. Σημειώστε πως αυτό θα σας εμποδίσει από το να τρέξετε περισσότερα από ένα παράθυρα JabRef ταυτόχρονα.

Reset=Επαναφορά

Expand Down Expand Up @@ -1836,6 +1836,8 @@ Delete\ from\ disk=Διαγραφή από το δίσκο
Remove\ from\ entry=Αφαίρεση από την καταχώρηση
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=Υπάρχει ήδη μια ομάδα με το ίδιο όνομα.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=Αντιγραφή συνδεδεμένων αρχείων στο φάκελο...
Copied\ file\ successfully=Το αρχείο αντιγράφτηκε με επιτυχία
Copying\ files...=Πραγματοποιείται αντιγραφή αρχείων...
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion src/main/resources/l10n/JabRef_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1013,7 +1013,7 @@ BibTeX\ key\ generator=Generador de claves BibTeX
Unable\ to\ open\ link.=No es posible abrir el enlace.
MIME\ type=Tipo MIME

This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Esta función permite que nuevos archivos seasn abiertos o importados en una instancia de JabRef que ya se esté ejecutando,<BR>en lugar de abrir una nueva instancia. Esto es útil, por ejemplo, cuando se abre un archivo en JabRef desde <br> el navegador de internet.<BR> Tenga en cuenta que esto le impedirá ejecutar más de una instancia de JabRef a la vez.
This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Esta función permite que nuevos archivos seasn abiertos o importados en una instancia de JabRef que ya se esté ejecutando, en lugar de abrir una nueva instancia. Esto es útil, por ejemplo, cuando se abre un archivo en JabRef desde el navegador de internet. Tenga en cuenta que esto le impedirá ejecutar más de una instancia de JabRef a la vez.

Reset=Restablecer

Expand Down Expand Up @@ -1850,6 +1850,8 @@ Delete\ from\ disk=Eliminar del disco duro
Remove\ from\ entry=Eliminar de la entrada
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=Ya existe un grupo con el mismo nombre.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=Copiar archivos enlazados a la carpeta...
Copied\ file\ successfully=Archivo copiado con éxito
Copying\ files...=Copiando archivos...
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fa.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -586,6 +586,8 @@ Unabbreviate\ journal\ names=برداشتن مخفف نام ژورنال‌ها








Expand Down
21 changes: 21 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_fr.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -67,6 +67,7 @@ Append\ library=Joindre au fichier

Application=Application

Application\ to\ push\ entries\ to=Logiciel vers lequel envoyer les entrées

Apply=Appliquer

Expand Down Expand Up @@ -312,6 +313,7 @@ entry=entrée

Entry\ editor=Éditeur d'entrée

Entry\ owner=Propriétaire de l'entrée

Entry\ preview=Aperçu de l'entrée

Expand Down Expand Up @@ -532,6 +534,7 @@ Link=Lien
Listen\ for\ remote\ operation\ on\ port=Écouter le port pour des opérations à distance
Load\ and\ Save\ preferences\ from/to\ jabref.xml\ on\ start-up\ (memory\ stick\ mode)=Charger et enregistrer les préférences de/vers jabref.xml au démarrage (mode clef-mémoire)

Show\ advanced\ hints\ (i.e.\ helpful\ tooltips,\ suggestions\ and\ explanation)=Afficher les astuces avancées (c'est-à-dire les astuces utiles, les suggestions et l'explication)

Main\ file\ directory=Répertoire de fichiers principal

Expand Down Expand Up @@ -589,6 +592,7 @@ no\ library\ generated=pas de fichier créé
No\ entries\ found.\ Please\ make\ sure\ you\ are\ using\ the\ correct\ import\ filter.=Pas d'entrées trouvées. Veuillez vous assurez que vous utilisez le filtre d'importation approprié.
No\ files\ found.=Fichiers non trouvés.

No\ GUI.\ Only\ process\ command\ line\ options=Pas d'interface graphique. Traitement limité aux options de la ligne de commande

No\ journal\ names\ could\ be\ abbreviated.=Aucun nom de journal n'a pu être abrégé.

Expand Down Expand Up @@ -700,6 +704,7 @@ Pull\ changes\ from\ shared\ database=Récupérer les modifications depuis la ba

Pushed\ citations\ to\ %0=Envoyer les citations vers %0

Push\ applications=Logiciels de rédaction

Quit\ JabRef=Quitter JabRef

Expand Down Expand Up @@ -883,6 +888,7 @@ Statically\ group\ entries\ by\ manual\ assignment=Grouper manuellement les entr
Status=État
Strings\ for\ library=Chaînes pour le fichier

Sublibrary\ from\ AUX\ to\ BibTeX=Sous-fichier à partir du AUX vers BibTeX

Switches\ between\ full\ and\ abbreviated\ journal\ name\ if\ the\ journal\ name\ is\ known.=Bascule entre les noms de journaux développés et abrégés si le nom de journal est connu.

Expand Down Expand Up @@ -928,6 +934,7 @@ This\ operation\ requires\ one\ or\ more\ entries\ to\ be\ selected.=Cette opér

This\ setting\ may\ be\ changed\ in\ preferences\ at\ any\ time.=Ce paramètre peut être changé dans les préférences à tout moment.
Timezone\ (Provides\ for\ better\ recommendations\ by\ indicating\ the\ time\ of\ day\ the\ request\ is\ being\ made.)=Fuseau horaire (fournit de meilleures recommandations en indiquant l'heure locale d'où la demande est faite)
Time\ stamp=Horodatage
Toggle\ entry\ preview=Afficher/Masquer l'aperçu
Toggle\ groups\ interface=Afficher/Masquer l'interface des groupes

Expand Down Expand Up @@ -1035,6 +1042,7 @@ Unable\ to\ open\ link.=Impossible d'ouvrir le lien.
MIME\ type=Type MIME

This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Cette fonction permet aux nouveaux fichiers d'être ouverts ou importés dans une fenêtre JabRef déjà active<BR>au lieu d'ouvrir une nouvelle fenêtre. Par exemple, c'est utile quand vous ouvrez un fichier dans JabRef<BR>à partir de notre navigateur internet. <BR>Notez que cela vous empêchera de lancer plus d'une fenêtre JabRef à la fois.
Run\ fetcher=Lancer l'outil de recherche

Reset=Réinitialiser

Expand Down Expand Up @@ -1671,6 +1679,7 @@ Unable\ to\ generate\ new\ library=Impossible de générer un nouveau fichier

Open\ console=Ouvrir la console
Use\ default\ terminal\ emulator=Utilise l'émulateur de terminal par défaut
Note\:\ Use\ the\ placeholder\ %DIR%\ for\ the\ location\ of\ the\ opened\ library\ file.=Note \: Utiliser le paramètre %DIR% pour le répertoire du fichier ouvert.
Error\ occured\ while\ executing\ the\ command\ "%0".=Une erreur est survenue lors de l'exécution de la commande « %0 ».
Reformat\ ISSN=Reformater l'ISSN

Expand Down Expand Up @@ -1750,6 +1759,8 @@ Update\ could\ not\ be\ performed\ due\ to\ existing\ change\ conflicts.=La mise
You\ are\ not\ working\ on\ the\ newest\ version\ of\ BibEntry.=Vous ne travaillez pas sur la plus récente version de cette entrée.
Local\ version\:\ %0=Version locale \: %0
Shared\ version\:\ %0=Version partagée \: %0
Press\ "Merge\ entries"\ to\ merge\ the\ changes\ and\ resolve\ this\ problem.=Appuyez sur « Fusionner les entrées » pour fusionner les changements et résoudre ce problème.
Canceling\ this\ operation\ will\ leave\ your\ changes\ unsynchronized.=Annuler cette opération laissera vos changements désynchronisés.
Shared\ entry\ is\ no\ longer\ present=L'entrée partagée n'est plus présente
The\ entry\ you\ currently\ work\ on\ has\ been\ deleted\ on\ the\ shared\ side.=L'entrée sur laquelle vous travaillez actuellement a été supprimée de la base de données partagée.
You\ can\ restore\ the\ entry\ using\ the\ "Undo"\ operation.=Vous pouvez restaurer l'entrée en utilisant l'opération « Annuler ».
Expand Down Expand Up @@ -1883,6 +1894,8 @@ Delete\ from\ disk=Supprimer du disque
Remove\ from\ entry=Effacer de l'entrée
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=Un groupe portant ce nom existe déjà.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=Copier les fichiers liés dans un répertoire...
Copied\ file\ successfully=Fichier copié avec succès
Copying\ files...=Copie des fichiers...
Expand All @@ -1892,6 +1905,7 @@ Could\ not\ copy\ file=Le fichier n'a pas pu être copié
Copied\ %0\ files\ of\ %1\ sucessfully\ to\ %2=0% fichiers copiés de %1 avec succès vers %2
Rename\ failed=Échec du renommage
JabRef\ cannot\ access\ the\ file\ because\ it\ is\ being\ used\ by\ another\ process.=JabRef ne peut pas accéder au fichier parce qu'il est utilisé par un autre processus.
Show\ console\ output\ (only\ when\ the\ launcher\ is\ used)=Afficher la sortie de la console (uniquement nécessaire quand l'application est utilisée)

Remove\ line\ breaks=Supprimer les sauts de ligne
Removes\ all\ line\ breaks\ in\ the\ field\ content.=Supprime tous les sauts de ligne du contenu d'un champ.
Expand Down Expand Up @@ -2074,4 +2088,11 @@ Rename\ file\ to\ a\ given\ name=Renommer le fichier selon un nom fourni
New\ Filename=Nouveau nom de fichier
Rename\ file\ to\ defined\ pattern=Renommer le fichier selon un modèle défini

Application\ settings=Paramètres du logiciel

Export\ an\ input\ to\ a\ file=Exporter une entrée vers un fichier
Export\ preferences\ to\ a\ file=Exporter les préférences vers un fichier
Import\ BibTeX=Importer BibTeX
Import\ preferences\ from\ a\ file=Importer les préférences depuis un fichier
Matching=Correspondant
Same\ as\ --import,\ but\ will\ be\ imported\ to\ the\ opened\ tab=Comme --import, mais sera importé dans l'onglet ouvert
4 changes: 3 additions & 1 deletion src/main/resources/l10n/JabRef_in.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -987,7 +987,7 @@ BibTeX\ key\ generator=Pembuat kunci BibTeX
Unable\ to\ open\ link.=Tidak bisa membuka tautan.
MIME\ type=Tipe MIME

This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Fitur ini memungkinkan berkas baru atau impor ke jendela JabRef yang aktif<br>bukan membuat baru. Hal ini berguna ketika anda membuka berkas di JabRef<br>dari halaman web.<br>Hal ini akan menghindari anda membuka beberapa JabRef pada saat yang sama.
This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=Fitur ini memungkinkan berkas baru atau impor ke jendela JabRef yang aktifbukan membuat baru. Hal ini berguna ketika anda membuka berkas di JabRef dari halaman web. Hal ini akan menghindari anda membuka beberapa JabRef pada saat yang sama.

Reset=Atur ulang

Expand Down Expand Up @@ -1816,6 +1816,8 @@ Delete\ from\ disk=Hapus dari disk
Remove\ from\ entry=Hapus dari entri
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=Sudah ada grup dengan nama yang sama.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=Salin file tertaut ke folder...
Copied\ file\ successfully=Berhasil menyalin file
Copying\ files...=Menyalin file...
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_it.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1836,6 +1836,8 @@ Delete\ from\ disk=Cancella dal disco
Remove\ from\ entry=Rimuovi dalla voce
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=Esiste già almeno un gruppo con lo stesso nome.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=Copia i file collegati nella cartella...
Copied\ file\ successfully=File copiati correttamente
Copying\ files...=Copia dei file in corso...
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_ja.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -998,7 +998,7 @@ BibTeX\ key\ generator=BibTeX鍵の生成
Unable\ to\ open\ link.=リンクを開くことができませんでした.
MIME\ type=MIME型

This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=この機能は,新規ファイルを,新しいJabRefインスタンスを開かないで,すでに実行されているインスタンスに開いたり<BR>読み込んだりするものです.たとえば,これは,ウェブブラウザからJabRefにファイルを開かせたい時に便利です.<BR>これによって,一度にJabRefのインスタンスを一つしか開けなくなることに注意してください
This\ feature\ lets\ new\ files\ be\ opened\ or\ imported\ into\ an\ already\ running\ instance\ of\ JabRef\ instead\ of\ opening\ a\ new\ instance.\ For\ instance,\ this\ is\ useful\ when\ you\ open\ a\ file\ in\ JabRef\ from\ your\ web\ browser.\ Note\ that\ this\ will\ prevent\ you\ from\ running\ more\ than\ one\ instance\ of\ JabRef\ at\ a\ time.=この機能は,新規ファイルを,新しいJabRefインスタンスを開かないで,すでに実行されているインスタンスに開いたり 読み込んだりするものです.たとえば,これは,ウェブブラウザからJabRefにファイルを開かせたい時に便利です.これによって,一度にJabRefのインスタンスを一つしか開けなくなることに注意してください

Reset=リセット

Expand Down Expand Up @@ -1514,7 +1514,7 @@ Normalizes\ the\ en\ dashes.=エヌ・ダッシュを正規化します.
Ordinals\ to\ LaTeX\ superscript=序数をLaTeX上付き文字に
Protect\ terms=用語を保護
Add\ enclosing\ braces=波括弧でくくる
Add\ braces\ encapsulating\ the\ complete\ field\ content.=フィールドの内容全体を波括弧で括ります
Add\ braces\ encapsulating\ the\ complete\ field\ content.=フィールドの内容全体を入れる波括弧を追加します
Remove\ enclosing\ braces=包含括弧を除去
Removes\ braces\ encapsulating\ the\ complete\ field\ content.=フィールド内容全体を包含する括弧を除去します.
Sentence\ case=文の大小文字パターン
Expand Down Expand Up @@ -1836,6 +1836,8 @@ Delete\ from\ disk=ディスクから削除
Remove\ from\ entry=項目から除去
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=同じ名称のグループがすでに存在します.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=リンクされたファイルをフォルダにコピーする...
Copied\ file\ successfully=ファイルを無事コピーしました
Copying\ files...=ファイルをコピーしています...
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/JabRef_nl.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1860,6 +1860,8 @@ Delete\ from\ disk=Van schijf verwijderen
Remove\ from\ entry=Invoer wissen
There\ exists\ already\ a\ group\ with\ the\ same\ name.=Er bestaat al een groep met dezelfde naam.



Copy\ linked\ files\ to\ folder...=Gelinkte bestanden kopiëren naar map...
Copied\ file\ successfully=Bestand succesvol gekopieerd
Copying\ files...=Bestanden kopiëren...
Expand Down
Loading