Skip to content

Commit

Permalink
update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Helium314 committed Aug 28, 2024
1 parent e4db916 commit a080444
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 20 additions and 0 deletions.
5 changes: 5 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-es/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -576,4 +576,9 @@
<string name="quest_sacScale_five_description">Terreno expuesto y exigente. Puede incluir trepadas por rocas escarpadas, glaciares y campos de nieve con riesgo de deslizamiento.</string>
<string name="quest_sacScale_six">T6 - Senderismo alpino difícil</string>
<string name="quest_sacScale_six_description">Exposición severa. Terreno escarpado difícil. Glaciares con alto riesgo de deslizamiento.</string>
<string name="pref_quest_pedestrian_crossing_markings_extended">Habilitar la extensión de \"¿Este cruce tiene marcas en el suelo?\", permite definir el estilo de las marcas del cruce</string>
<string name="quest_surface_value_chipseal">Chipseal</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_no">No</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_zebra">Cebra</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_lines">Líneas</string>
</resources>
14 changes: 14 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ja/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -507,4 +507,18 @@
<string name="quest_seating_garden">庭園空間内</string>
<string name="quest_construction_value">「construction=…」を定めるか、分からない場合は空のままにします</string>
<string name="quest_construction">…の日時まで建設中です</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_no">なし</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_ladder_skewed">段が斜めの梯子</string>
<string name="quest_surface_value_chipseal">チップシール</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_zebra_paired">二連の縞模様</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_zebra">縞模様</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_dashes">破線</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_dots">点線</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_zebra_bicolour">二色の縞模様</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_zebra_double">二重の縞模様</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_ladder_paired">二連段の梯子</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_ladder">梯子</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_zebra_dots">縞模様と点線</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_pictograms">ピクトグラム(絵文字)</string>
<string name="quest_crossing_marking_value_lines">横断歩道外側に隣接する線</string>
</resources>
1 change: 1 addition & 0 deletions app/src/main/res/values-uk/strings_ee.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -391,4 +391,5 @@
<string name="quest_maxheight_answer_noSign_question_unclear">Невідомо</string>
<string name="quest_maxheight_answer_noSign_question_no">Високі вантажівки не проїдуть</string>
<string name="action_all_quests">Показати всі квести</string>
<string name="quest_outdoor_seating_name_title">Які місця на вулиці є в цьому закладі?</string>
</resources>

0 comments on commit a080444

Please sign in to comment.