Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translation of Http2 chapter to Japanese #661

Merged
merged 5 commits into from
Feb 5, 2020

Conversation

ksakae1216
Copy link
Contributor

@ksakae1216 ksakae1216 commented Feb 2, 2020

Makes progress on #586

Please, review.

@bazzadp
src/content/en/2019/http2.md
SDPY on line 334 is a typo.
The correct answer is SPDY.

@ksakae1216 ksakae1216 added the translation world wide web label Feb 2, 2020
@tunetheweb tunetheweb mentioned this pull request Feb 2, 2020
Copy link
Member

@tunetheweb tunetheweb left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thanks @ksakae1216 !

I've a few comments some due to changes I added recently (maybe do a merge with master into your branch to see these more easily in your branch?), and some about potentially missed translations (please feel free to ignore these if you feel it is not valid to translate them).

src/content/en/2019/http2.md
SDPY on line 334 is a typo.
The correct answer is SPDY.

Thanks, good spot! Fixed now in #662. Feel free to include corrections to the English chapters in your translation PRs in future if you spot things that look wrong. All corrections welcome! 😀

src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
@tunetheweb
Copy link
Member

@ksakae1216 you also appear to have put this chapter in the wrong folder (src/content/ja/http2.md instead of src/content/ja/2019/http2.md).

Copy link
Contributor

@MSakamaki MSakamaki left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@ksakae1216
suggest correct Japanese context

src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
src/content/ja/http2.md Outdated Show resolved Hide resolved
@tunetheweb
Copy link
Member

Hey @ksakae1216 thanks for that. However, I still see a few fixes missing from my review, so added comments on those again.

BTW feel free to mark review items as "resolved" once you've done them. Makes it easier for you to track what's been done and what hasn't.

I've not reviewed @MSakamaki 's suggestions as I don't understand the Japanese 😊, however I do still see three instances of "HTTP / 2" in your translation (which should be "HTTP/2" without spaces) on lines 60, 73 and 145.

Copy link
Member

@tunetheweb tunetheweb left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Still one more that was missed @ksakae1216

[Patrick Meenan](https://twitter.com/patmeenan)は、優先度の高いオンスクリーンイメージを要求する前に、優先度の低いオフスクリーンイメージのロードを意図的にダウンロードしようとする[サンプルテストページ](https://github.com/pmeenan/http2priorities/tree/master/stand-alone)を作成しました。優れたHTTP/2サーバーはこれを認識し、優先度の低い画像を犠牲にして、要求後すぐに優先度の高い画像を送信できるはずです。貧弱なHTTP/2サーバーはリクエストの順番で応答し、優先順位のシグナルを無視します。 [Andy Davies](./contributors#andydavies)には、[Patrickのテスト用にさまざまなCDNのステータスを追跡するページ](https://github.com/andydavies/http2-prioritization-issues)があります。 HTTPアーカイブは、クロールの一部としてCDNが使用されるタイミングを識別しこれら2つのデータセットをマージすると、合格または失敗したCDNを使用しているページの割合を知ることができます。

<figure markdown>
| CDN | 正しい優先順位付け? | デスクトップ | モバイル | 合計 |
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Last one from my side @ksakae1216

  • should CDN be translated?
  • should “Not using CDN” be translated?
  • should the status for each CDN (“Unknown”, “Pass” and “Fail”) be translated?

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Yes, I think that CDN (“Unknown”, “Pass” and “Fail”) don't translate.
Because I think Japanese people can understand without translating these words.

Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Seems odd to me - do you agree @MSakamaki ? If so then I’m happy and good to merge this if you are.

@ksakae1216 ksakae1216 requested a review from tunetheweb February 4, 2020 23:15
@ksakae1216 ksakae1216 merged commit 64f4ff3 into master Feb 5, 2020
@ksakae1216 ksakae1216 deleted the japanese-translate-http2 branch February 5, 2020 22:50
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
translation world wide web
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants