Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translation into French #316

Open
FrankBijnen opened this issue Feb 21, 2024 · 8 comments
Open

Translation into French #316

FrankBijnen opened this issue Feb 21, 2024 · 8 comments

Comments

@FrankBijnen
Copy link
Owner

No description provided.

@FrankBijnen FrankBijnen changed the title Trans;ation into French Translation into French Feb 21, 2024
FrankBijnen added a commit that referenced this issue Feb 21, 2024
FrankBijnen added a commit that referenced this issue Feb 21, 2024
@apprenti-sorcier
Copy link

Quelques modifications à faire :
Aide / Vérifier les versions (sans majuscules)
Modifier / Exif : Égalisation… (c’est un accent aigu, pas une barre horizontale)
Préférences / Autre : deux textes sont trop longs et ne sont pas affichés intégralement. On pourrait supprimer quelques espaces pour que le texte tienne mieux en place.

@FrankBijnen
Copy link
Owner Author

Merci.

Je vais les corriger!

@apprenti-sorcier
Copy link

Et ce bouton “Setup geo” qui devient impossible à lire en français.
Image du presse-papiers

@FrankBijnen
Copy link
Owner Author

Et tu proposes un autre texte ? Ou simplement l'agrandir ?

(Deepl helped me)

@apprenti-sorcier
Copy link

Je ne vois pas le premier mot, c’est difficile de deviner (« génération des données » ?). On peut enlever le mot « des » sans perdre le sens, éventuellement aligner à gauche.
La fonction serait plutôt « Localiser (cette adresse) » ?

@FrankBijnen
Copy link
Owner Author

Let me reply in english. Easier for me. (I understand what you;re writing)

The first word is not readable and that needs to be fixed. Agree.
I can delete OK.
But what is meant is a setup, or maybe better configuration, You can define how the data from the provider should be mapped to the fields. It is not (just) a matter of localizing.

Maybe "Configurer"?

@apprenti-sorcier
Copy link

With this explanation, “Configurer” is a good choice.

@FrankBijnen
Copy link
Owner Author

Bonjour. J'ai mis à jour les traductions. Si tu veux les vérifier, télécharge ExifToolGUI(_X64).FRA et le place avec l'EXE.

https://github.com/FrankBijnen/ExifToolGui/tree/main/Translation

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

2 participants