Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #3583 from KCHARRO/patch-80
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update translation_es.xml
  • Loading branch information
Tensuko authored Nov 3, 2024
2 parents 26dcccc + 8309808 commit 8e3c2aa
Showing 1 changed file with 11 additions and 11 deletions.
22 changes: 11 additions & 11 deletions translations/translation_es.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -174,9 +174,9 @@
<text name="CP_vehicle_setting_fuelSave_tooltip" text="Apaga el vehículo, mientras espera."/>
<text name="CP_vehicle_setting_stopAtEnd_title" text="Parar al final"/>
<text name="CP_vehicle_setting_stopAtEnd_tooltip" text="El conductor se detendrá al llegar al final de la ruta"/>
<text name="CP_vehicle_setting_allowReversePathfinding_title" text="Permitir conducción en marcha atrás en la búsqueda de rutas"/>
<text name="CP_vehicle_setting_allowReversePathfinding_title" text="Conducción en marcha atrás"/>
<text name="CP_vehicle_setting_allowReversePathfinding_tooltip" text="Permita que el buscador de rutas utilice conducción en marcha atrás"/>
<text name="CP_vehicle_setting_allowPathfinderTurns_title" text="Permitir el uso del buscador de caminos en giros."/>
<text name="CP_vehicle_setting_allowPathfinderTurns_title" text="Buscador de caminos en giros."/>
<text name="CP_vehicle_setting_allowPathfinderTurns_tooltip" text="Permite usar el buscador de caminos en giros, por ejemplo, para evitar obstáculos y frutas."/>
<text name="CP_vehicle_setting_foldImplementAtEnd_title" text="Plegar Herramientas al final de la ruta"/>
<text name="CP_vehicle_setting_foldImplementAtEnd_tooltip" text="Habilita/Deshabilita el plegado automático de herramientas al final de la ruta."/>
Expand All @@ -194,8 +194,8 @@
<text name="CP_vehicle_setting_turnOnField_tooltip" text="Puede no ser posible con todos las herramientas."/>
<text name="CP_vehicle_setting_avoidFruit_title" text="Evitar conducir sobre los cultivos"/>
<text name="CP_vehicle_setting_avoidFruit_tooltip" text="El conductor intentará evitar conducir sobre los cultivos"/>
<text name="CP_vehicle_setting_toolOffsetX_title" text="Desp. Herramienta Izq/Der"/>
<text name="CP_vehicle_setting_toolOffsetX_tooltip" text="Desp. Herramienta Izq/Der"/>
<text name="CP_vehicle_setting_toolOffsetX_title" text="Desplazamiento de Herramientas"/>
<text name="CP_vehicle_setting_toolOffsetX_tooltip" text="Desplaza las Herramientas Izq/Der"/>
<text name="CP_vehicle_setting_baleCollectorOffset_title" text="Compensación de recogida de pacas"/>
<text name="CP_vehicle_setting_baleCollectorOffset_tooltip" text="Compensación para el recogedor de pacas"/>
<text name="CP_vehicle_setting_combineOffsetX_title" text="Desp. Adelante/Atrás"/>
Expand Down Expand Up @@ -224,7 +224,7 @@
<text name="CP_vehicle_setting_bunkerSiloWorkWidth_tooltip" text="Ajusta el ancho de trabajo en el silo. Valor: 0 - 50"/>
<text name="CP_vehicle_setting_levelerHeightOffset_title" text="Conpensación de altura del nivelador"/>
<text name="CP_vehicle_setting_levelerHeightOffset_tooltip" text="Compensa la altura del nivelador respecto al suelo. Valor: 0 - 1"/>
<text name="CP_vehicle_setting_loadingShovelHeightOffset_title" text="Compensación de altura de la pala. Valor: -1 - 1"/>
<text name="CP_vehicle_setting_loadingShovelHeightOffset_title" text="Compensación de altura de la pala."/>
<text name="CP_vehicle_setting_loadingShovelHeightOffset_tooltip" text="Compensa la altura de pala respecto al suelo. Valor: -1 - 1"/>
<!---->
<!--Vehicle settings speed-->
Expand Down Expand Up @@ -387,17 +387,17 @@
<text name="CP_global_setting_controllerHudSelected_tooltip" text="Usa el Hud, que se puede controlar con un Gamepad. Si está activado, no se mostrará el Mini-Hud."/>
<text name="CP_global_setting_showActionEventHelp_title" text="Mostrar teclas en la ventana de F1"/>
<text name="CP_global_setting_showActionEventHelp_tooltip" text="Muestra la asignación de teclas o botones en la ventana al presionar F1"/>
<text name="CP_global_setting_showsAllActiveCourses_title" text="Muestra todos las rutas activas"/>
<text name="CP_global_setting_showsAllActiveCourses_tooltip" text="Muestra todos las rutas activas en el mapa del juego."/>
<text name="CP_global_setting_showsAllActiveCourses_title" text="Mostrar rutas activas"/>
<text name="CP_global_setting_showsAllActiveCourses_tooltip" text="Muestra las rutas activas en el mapa del juego."/>
<text name="CP_global_setting_drawOntoTheHudMap_title" text="Mostrar los Cursos en el Minimapa."/>
<text name="CP_global_setting_drawOntoTheHudMap_tooltip" text="Habilita/Desabilita el dibujado de los Cursos en el Minimapa"/>
<text name="CP_global_setting_infoTextHudActive_title" text="Ventana de Textos Informativos"/>
<text name="CP_global_setting_infoTextHudActive_tooltip" text="Muestra la Ventana de Textos Informativos."/>
<text name="CP_global_setting_infoTextHudActive_active_hide_without_message" text="Activo, pero invisible sin mensaje."/>
<text name="CP_global_setting_infoTextHudPlayerMouseActive_title" text="Evento del mouse del jugador"/>
<text name="CP_global_setting_infoTextHudPlayerMouseActive_tooltip" text="Habilita/Deshabilita el evento del mouse del jugador para la visualización de texto de información fuera de un vehículo."/>
<text name="CP_global_setting_preferCustomFields_title" text="Preferencia de Campos Personalizados"/>
<text name="CP_global_setting_preferCustomFields_tooltip" text="Preferir el campo personalizado si existe un campo normal en la posición seleccionada."/>
<text name="CP_global_setting_infoTextHudPlayerMouseActive_title" text="Mouse del jugador"/>
<text name="CP_global_setting_infoTextHudPlayerMouseActive_tooltip" text="Habilita/Deshabilita el mouse del jugador para la visualización de texto de información fuera de un vehículo."/>
<text name="CP_global_setting_preferCustomFields_title" text="Campos Personalizados"/>
<text name="CP_global_setting_preferCustomFields_tooltip" text="Preferir utilizar el campo personalizado si existe un campo normal en la posición seleccionada."/>
<text name="CP_global_setting_distanceUnit_title" text="Unidades de distancia"/>
<text name="CP_global_setting_distanceUnit_tooltip" text="Unidades de distancia en Metros o Pies."/>
<text name="CP_global_setting_distanceUnit_meter" text="Metros"/>
Expand Down

0 comments on commit 8e3c2aa

Please sign in to comment.