Skip to content

Commit

Permalink
Fixed printf format string errors in translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
BrettDong committed Apr 16, 2021
1 parent 82fb0c7 commit b49221c
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 27 additions and 27 deletions.
20 changes: 10 additions & 10 deletions lang/po/es_ES.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,18 +12,18 @@
# Yuri, 2021
# Vlasov Vitaly <[email protected]>, 2021
# Toni López <[email protected]>, 2021
# Brett Dong <[email protected]>, 2021
# Un Gen <[email protected]>, 2021
# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2021
# paco anonimo <[email protected]>, 2021
# Miguel de Dios Matias <[email protected]>, 2021
# Brett Dong <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-21 15:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-21 21:00+0000\n"
"Last-Translator: paco anonimo <pacosoftfree@protonmail.com>, 2021\n"
"Last-Translator: Brett Dong <brett.browning.dong@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -68156,7 +68156,7 @@ msgstr[1] "cuerdas cortas"
#: lang/json/GENERIC_from_json.py
#, no-python-format
msgid "You use an elaborate knot to tie your %s to your %s"
msgstr "Usas un nudo elaborado para atar tu %s a tu "
msgstr "Usas un nudo elaborado para atar tu %s a tu %s"

#. ~ Use action holster_prompt for short rope.
#: lang/json/GENERIC_from_json.py
Expand Down Expand Up @@ -156204,7 +156204,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Al ignorar la ofensiva a favor de la autodefensa, eres mejor en la protección.\n"
"\n"
"Daño bloqueado reducido en un 100%% de Destreza."
"Daño bloqueado reducido en un 100% de Destreza."

#: lang/json/martial_art_from_json.py
msgid "Intermediate Aikido"
Expand All @@ -156222,7 +156222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Un practicante de aikido intermedio puede protegerse contra múltiples oponentes.\n"
"\n"
"Daño bloqueado reducido en un 100%% de Destreza.\n"
"Daño bloqueado reducido en un 100% de Destreza.\n"
"+1 intentos de Bloqueo, +1 intentos de Esquivar."

#: lang/json/martial_art_from_json.py
Expand Down Expand Up @@ -203900,7 +203900,7 @@ msgid ""
"cares when eating your leg is the second option?"
msgstr ""
"¿Más hambriento que de costumbre? Los aceites naturales pueden ayudar. No "
"son nada sabrosos, pero ¿a quién le importa cuando tu segunda opcion es "
"son nada sabrosos, pero ¿a quién le importa cuando tu segunda opción es "
"comerte tu pierna?"

#: lang/json/snippet_from_json.py
Expand Down Expand Up @@ -278694,7 +278694,7 @@ msgstr ""

#: src/faction_camp.cpp
msgid "departs to survey land…"
msgstr "parte para inspeccionar tenrenos..."
msgstr "parte para inspeccionar terrenos..."

#: src/faction_camp.cpp
msgid "departs to search for materials…"
Expand Down Expand Up @@ -286941,7 +286941,7 @@ msgstr ""
#: src/item.cpp
#, c-format
msgid "This is an in progress %s. It is %d percent complete."
msgstr "Esto es un %s en progreso. Está %d % completo."
msgstr "Esto es un %s en progreso. Está %d %% completo."

#: src/item.cpp
msgid "<bold>Minimum requirements</bold>:"
Expand Down Expand Up @@ -303907,7 +303907,7 @@ msgstr "¡Está casi muerto!"

#: src/npc.cpp
msgid "<npcname> gets angry!"
msgstr "¡%1$s se enfada!"
msgstr "¡<npcname> se enfada!"

#: src/npc.cpp
msgid "<npcname> gets scared!"
Expand Down
Loading

0 comments on commit b49221c

Please sign in to comment.