Skip to content

Commit

Permalink
Updated Spanish translation for v1.3.0 (#78)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Updated Spanish translation for v1.3.0

* Bump version of the Spanish translation in the index page

---------

Co-authored-by: Kevin Rue-Albrecht <[email protected]>
  • Loading branch information
rcastelo and kevinrue authored Jan 31, 2024
1 parent 4ad3b20 commit e32a8d3
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 19 additions and 30 deletions.
47 changes: 18 additions & 29 deletions es-ES.Rmd
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ title: "`r emo::ji('Spain')` Declaración del Código de Conducta del Proyecto B

# Código de Conducta

## Versión 1.2.0 (25 de noviembre del 2022)
## Versión 1.3.0 (12 de enero del 2024)

_Código de Conducta inicial del proyecto, ampliado a partir de documentos previos elaborados específicamente para conferencias_

Expand All @@ -23,15 +23,16 @@ En línea con estos valores, el proyecto Bioconductor tiene por objetivo proporc
* la identidad: género, identidad y expresión de género, orientación sexual, discapacidad, apariencia física, etnia, complexión física, raza, edad, religión, idioma, etc.
* la posición intelectual: aproximaciones al análisis de datos, preferencias de software, estilo de programación, perspectiva científica, etapa profesional, etc.

La participación en esta comunidad implica el compromiso de no tomar parte en comportamientos contrarios a estos valores en ningún evento (en persona o virtual, incluyendo pero no limitado a charlas, talleres, sesiones de póster, actividades sociales), canales de comunicación electrónicos (incluyendo pero no limitado al Slack comunity-bioc, el sitio web de soporte al usuario, foros online, la revisión de paquetes y comunicaciones en medios sociales) o paquetes de software (incluyendo los cambios guardados) auspiciados por Bioconductor.
Además, requerimos a todos los participantes utilizar cuentas identificables en los foros online de Bioconductor.
La participación en esta comunidad implica el compromiso de no tomar parte en comportamientos contrarios a estos valores en ningún evento (en persona o virtual, incluyendo pero no limitado a charlas, talleres, sesiones de póster, actividades sociales), canales de comunicación electrónicos (incluyendo pero no limitado al [Slack](https://slack.bioconductor.org/) comunity-bioc, el sitio web de soporte al usuario, foros online, la revisión de paquetes y comunicaciones en medios sociales) o paquetes de software (incluyendo los cambios guardados) auspiciados por Bioconductor.
Además, requerimos a todos los participantes utilizar cuentas identificables en los foros online de Bioconductor.
Las cuentas que no se adhieran a este requisito después de una solicitud para desanonimizarlas pueden ser eliminadas.

No toleramos el acoso, la indimidación, o el abuso de miembros de la comunidad.
El lenguaje y la iconografía sexuales no son apropiados en presentaciones, comunicaciones o plataformas online, incluyendo chats.
No toleramos el acoso, la indimidación, o el abuso de miembros de la comunidad. El lenguaje y la iconografía sexuales no son apropiados en presentaciones, comunicaciones o plataformas online, incluyendo chats.

Cualquier persona que viole el Código de Conducta puede ser sancionada o expulsada temporal o permanentemente de una plataforma electrónica o evento a discreción del Comité del Código de Conducta.

La comunidad Bioconductor està comprometida con el establecimiento de colaboraciones éticas, evitando aquellas con entidades cuyas prácticas no sean coherentes con los valores de Bioconductor.
Animamos a los miembros de la comunidad a denunciar or plantear cualquier inquietud sobre colaboraciones que se puedan considerar poco éticas, al comité del Código de Conducta a través del formulario de denuncia.

#### _Ejemplos de comportamientos inaceptables de acoso, intimidación y abuso_

Expand Down Expand Up @@ -68,30 +69,19 @@ Esperamos que todo el mundo en la comunidad Bioconductor cumpla con el Código d

## Denuncias

Si alguien te hace a ti, o a cualquier otra persona, sentir inseguro o no bienvenido, por favor denúncialo tan pronto como sea posible.
Puedes denunciar de forma anónima o personalmente.
Todas las denuncias serán revisadas por el Comité del Código de Conducta y serán gestionadas de forma confidencial.
Si alguien te hace a ti, o a cualquier otra persona, sentir inseguro o no bienvenido, por favor denúncialo tan pronto como sea posible. Puedes denunciar de forma anónima o personalmente. Todas las denuncias serán revisadas por el Comité del Código de Conducta y serán gestionadas de forma confidencial.

#### _Electrónicamente_

Puedes hacer una denuncia anónima o no-anónima a través del siguiente enlace: <https://forms.gle/gEWHBWnXvZbEdFsq5>.
Esta página contiene una caja de texto libre que será re-enviada al Comité del Código de Conducta.
Alternativamente, puedes enviar un mensaje por correo electrónico al Comité del Código de Conducta
(<[email protected]>). Si te sientes incómodo denunciando ante el Comité del Código de Conducta como grupo,
puedes contactar con cualquier miembro del comité por correo electrónico o a través de un mensaje directo en el canal
de Slack community-bioc. Por favor, incluye capturas de pantalla o copias de todas las conversaciones electrónicas relevantes siempre que sea posible (no hace falta que comprometas tu anonimidad!).
Puedes hacer una denuncia anónima o no-anónima a través del siguiente enlace: <https://forms.gle/gEWHBWnXvZbEdFsq5>. Esta página contiene una caja de texto libre que será re-enviada al Comité del Código de Conducta. Alternativamente, puedes enviar un mensaje por correo electrónico al Comité del Código de Conducta (<[email protected]>). Si te sientes incómodo denunciando ante el Comité del Código de Conducta como grupo, puedes contactar con cualquier miembro del comité por correo electrónico o a través de un mensaje directo en el canal de Slack community-bioc. Por favor, incluye capturas de pantalla o copias de todas las conversaciones electrónicas relevantes siempre que sea posible (no hace falta que comprometas tu anonimidad!).

No podemos hacer un seguimiento de una denuncia anónima directamente contigo, pero la investigaremos a fondo y tomaremos la decisión que sea necesaria para prevenir que vuelva a ocurrir.

#### _Personalmente (en cualquier evento Bioconductor: en persona o virtual)_

Puedes formular una denuncia personalmente ante cualquier miembro del Comité del Código de Conducta presente en un evento.

Cuando recibimos una denuncia personalmente, nos aseguraremos de que lo hacemos en un entorno seguro que evite que pueda ser escuchada.
En algunos casos necesitaremos involucrar personal adicional del evento para garantizar que la denuncia sea gestionada apropiadamente.
Una vez en un entorno seguro, te pediremos que nos cuentes qué ha pasado.
Sabemos que este proceso puede resultar incómodo, por lo que lo gestionaremos de la forma más respetuosa posible y puedes traer un acompañante que te dé apoyo.
No se te pedirá confrontar a nadie, y no le diremos a nadie quién eres.
Cuando recibimos una denuncia personalmente, nos aseguraremos de que lo hacemos en un entorno seguro que evite que pueda ser escuchada. En algunos casos necesitaremos involucrar personal adicional del evento para garantizar que la denuncia sea gestionada apropiadamente. Una vez en un entorno seguro, te pediremos que nos cuentes qué ha pasado. Sabemos que este proceso puede resultar incómodo, por lo que lo gestionaremos de la forma más respetuosa posible y puedes traer un acompañante que te dé apoyo. No se te pedirá confrontar a nadie, y no le diremos a nadie quién eres.

Nuestro equipo estará encantado de ayudarte a encontrar el apoyo oportuno (por ejemplo, ayudándote a contactar con la seguridad del hotel/sede del evento, autoridades locales de orden público, servicios de apoyo locales, proporcionar escolta, o en cualquier otro caso ayudarte a sentirte segura o seguro durante el evento).

Expand All @@ -104,24 +94,23 @@ Entendemos que puedas preferir que la persona que supervisa la resolución de tu
#### _Procedimiento de incidente_

El Comité del Código de Conducta sigue un procedimiento estándard para tratar conflictos.
Este procedimiento está resumido brevemente
[aquí](https://bioconductor.github.io/CodeOfConduct/incident_response.html). Los procedimientos
de incidentes están basados en el libro "How to respond to Code of Conduct Reports" de Valerie Aurora y Mary Gardiner.
Este procedimiento está resumido brevemente [aquí](https://bioconductor.github.io/CodeOfConduct/incident_response.html). Los procedimientos de incidentes están basados en el libro "How to respond to Code of Conduct Reports" de Valerie Aurora y Mary Gardiner.

### Comité del Código de Conducta

* (Chair) Saskia Freytag <sas.freytag@gmail.com> (hasta 2023) ella [EN, DE]
* Laurent Gatto <laurent.gatto@gmail.com> (hasta 2023) él [FR, EN] (TAB, European Bioconductor Society)
* (Chair) Anna Quaglieri anna.quaglieri16@gmail.com (hasta 2024) ella [EN, IT]
* Gerry Tonkin-Hill g.tonkinhill@gmail.com (hasta 2025) él [EN]
* Martín Dávila-Cervantes [email protected] (until 2025) él [EN, FR, ES]
* Federica Gazzelloni [email protected] (until 2025) ella [IT,EN]
* Gerry Tonkin-Hill [email protected] (until 2025) él [EN]
* Federica Gazzelloni [email protected] (until 2025) ella [IT, EN]
* Michael Love <[email protected]> (hasta 2024) él [EN] (TAB)
* Federico Marini <[email protected]> (hasta 2024) él [EN, IT, DE]
* Sowmya Parthiban <[email protected]> (hasta 2024) ella [EN, Tamil]
* Shixiang Wang [email protected] (until 2025) él [CN,EN]
* Anna Quaglieri <[email protected]> (hasta 2024) ella [EN, IT]
* Shixiang Wang [email protected] (until 2025) él [CN, EN]
* Lluís Revilla <[email protected]> (hasta 2024) él [CA, ES, EN]
* Kevin Rue-Albrecht [email protected] (until 2024) él [FR, EN] (CAB)
* (Mediadora) Michelle Savage [email protected] (Galaxy project) ella [ES,EN]
* Paulina Boadiwaa Mensah [email protected] (until 2025) ella [EN, Akan]
* Peace Sandy [email protected] ella (until 2025) [EN]
* Sinmisoluwa Adesanya [email protected] ella (until 2025) [EN, Yoruba]
* (Mediadora) Michelle Savage [email protected] (Galaxy project) ella [ES, EN]

[1]: https://bioc2020.bioconductor.org/code_of_conduct
2 changes: 1 addition & 1 deletion index.Rmd
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -40,7 +40,7 @@ To contribute new translations or updates, please read the
| `r emo::ji("Japan")` | Japanese, Japan | 1.0.2 | [jp-JP](jp-JP.html) |
| `r emo::ji("Brazil")` | Portuguese, Brazil | 1.0.1 | [pt-BR](pt-BR.html) |
| `r emo::ji("Russia")` | Russian, Russian Federation | 1.2.0 | [ru-RU](ru-RU.html) |
| `r emo::ji("Spain")` | Spanish, Spain | 1.2.0 | [es-ES](es-ES.html) |
| `r emo::ji("Spain")` | Spanish, Spain | 1.3.0 | [es-ES](es-ES.html) |

## Code of Conduct (English, United States)

Expand Down

0 comments on commit e32a8d3

Please sign in to comment.