From 964bef534201f120249bf36fa7d6c07e7c1e34e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Martin Mayer
Date: Thu, 22 Jun 2023 08:46:36 +0200
Subject: [PATCH] CZ and SK localization
---
install/HyperlinkSidebarTheme.cs.wxl | 77 ++++++++
install/HyperlinkSidebarTheme.sk.wxl | 77 ++++++++
install/cs.lproj/Conclusion.html | 10 +
install/cs.lproj/Localizable.strings | 7 +
install/cs.lproj/Welcome.html | 2 +
install/plugins.wxs | 2 +
install/sk.lproj/Conclusion.html | 10 +
install/sk.lproj/Localizable.strings | 7 +
install/sk.lproj/Welcome.html | 2 +
src/controller/application.cpp | 3 +-
src/ui/CMakeLists.txt | 2 +
src/ui/translations/cs.ts | 276 +++++++++++++++++++++++++++
src/ui/translations/sk.ts | 276 +++++++++++++++++++++++++++
src/ui/translations/translations.qrc | 2 +
src/ui/webeiddialog.cpp | 4 +-
15 files changed, 755 insertions(+), 2 deletions(-)
create mode 100644 install/HyperlinkSidebarTheme.cs.wxl
create mode 100644 install/HyperlinkSidebarTheme.sk.wxl
create mode 100644 install/cs.lproj/Conclusion.html
create mode 100644 install/cs.lproj/Localizable.strings
create mode 100644 install/cs.lproj/Welcome.html
create mode 100644 install/sk.lproj/Conclusion.html
create mode 100644 install/sk.lproj/Localizable.strings
create mode 100644 install/sk.lproj/Welcome.html
create mode 100644 src/ui/translations/cs.ts
create mode 100644 src/ui/translations/sk.ts
diff --git a/install/HyperlinkSidebarTheme.cs.wxl b/install/HyperlinkSidebarTheme.cs.wxl
new file mode 100644
index 00000000..7a4add12
--- /dev/null
+++ b/install/HyperlinkSidebarTheme.cs.wxl
@@ -0,0 +1,77 @@
+
+
+ Instalace [WixBundleName]
+ [WixBundleName]
+ Vítejte!
+ Instalační program nainstaluje [WixBundleName] do vašeho počítače. [WixBundleName] vám umožňuje používat vaši ID kartu pro bezpečné ověřování a podepisování na webu. Klikněte na Přizpůsobit, chcete-li upravit možnosti instalace, Instalovat pro provedení standardní instalace nebo Zavřít pro ukončení.
+ Verze [WixBundleVersion]
+ Opravdu chcete operaci zrušit?
+ Předchozí verze
+ Nápověda k instalaci
+ /install | /repair | /uninstall | /layout [directory] - nainstaluje, opraví, odinstaluje nebo
+ vytvoří úplnou místní kopii svazku v adresáři. Akce Instalovat je výchozí.
+
+/passive | /quiet - zobrazí minimální uživatelské rozhraní bez výzev nebo zobrazí žádné uživatelské rozhraní a
+ žádné výzvy. Ve výchozím nastavení se zobrazí uživatelské rozhraní a všechny výzvy.
+
+/norestart - potlačí všechny pokusy o restart. Ve výchozím nastavení se uživatelské rozhraní zobrazí před restartem.
+/log log.txt - loguje do konkrétního souboru. Ve výchozím nastavení je log soubor vytvořen v %TEMP%.
+ &Zavřít
+ [WixBundleName] <a href="#">licenční podmínky</a>.
+ &Souhlasím s licenčními podmínkami
+ &Přizpůsobit
+ &Instalovat
+ &Zavřít
+ Možnosti instalace
+ Umístění instalace:
+ P&rocházet
+ &OK
+ &Zrušit
+ Postup instalace
+ Zpracování:
+ Inicializace...
+ &Zrušit
+ Upravit instalaci
+ Op&ravit
+ &Odinstalovat vše
+ &Zavřít
+ Oprava byla úspěšně dokončena.
+ Odinstalace byla dokončena
+ Instalace byla úspěšně dokončena!
+
+
+Povolte rozšíření ve webovém prohlížeči pro použití ID karty.
+
+1. Otevřete prohlížeč
+2. Přejděte na Rozšíření
+3. Povolte Web eID
+Příručku naleznete <a href="https://www.id.ee/en/article/configuring-browsers-for-using-id-card/">zde</a>.
+ Instalace byla úspěšná
+ &Spustit nástroj ID karty
+ Před použitím softwaru musíte restartovat počítač.
+ &Restartovat
+ &Zavřít
+ Instalace se nezdařila
+ Instalace se nezdařila
+ Odinstalace se nezdařila
+ Oprava se nezdařila
+ Operace se nezdařila. Nápovědu k instalaci softwaru naleznete na webu id.ee.
+ <a href="#">Další informace naleznete v log souboru</a>.
+ Abyste dokončili rollback softwaru, musíte restartovat počítač.
+ &Restartovat
+ &Zavřít
+ Používané soubory
+ Následující aplikace používají soubory, které je třeba aktualizovat:
+ Zavřete &aplikace a pokuste se je restartovat.
+ &Nezavírejte aplikace. Bude vyžadován restart.
+ &OK
+ &Zrušit
+
+ Přizpůsobit instalaci
+ Podpora podepisování Chrome
+ Podepisovací plugin Chrome bude aktivován automaticky
+ Podpora podepisování a ověřování Firefoxu
+ Podpora podepisování Edge Chromium
+ Podepisovací plugin Edge Chromium bude aktivován automaticky
+ Používáte nepodporovaný operační systém. K úspěšné instalaci ID-Software budete potřebovat Windows 8.1 nebo novější.
+
diff --git a/install/HyperlinkSidebarTheme.sk.wxl b/install/HyperlinkSidebarTheme.sk.wxl
new file mode 100644
index 00000000..96350d7c
--- /dev/null
+++ b/install/HyperlinkSidebarTheme.sk.wxl
@@ -0,0 +1,77 @@
+
+
+ Inštalácia [WixBundleName]
+ [WixBundleName]
+ Vitajte!
+ Inštalačný program nainštaluje [WixBundleName] do vášho počítača. [WixBundleName] vám umožňuje používať vašu ID kartu pre bezpečné overovanie a podpisovanie na webe. Kliknite na Prispôsobiť, ak chcete upraviť možnosti inštalácie, Inštalovať na vykonanie štandardnej inštalácie alebo Zavrieť na ukončenie.
+ Verzia [WixBundleVersion]
+ Naozaj chcete operáciu zrušiť?
+ Predchádzajúca verzia
+ Nápoveda k inštalácii
+ /install | /repair | /uninstall | /layout [directory] - nainštaluje, opraví, odinštaluje alebo
+ vytvorí úplnú miestnu kópiu zväzku v adresári. Akcia Inštalovať je predvolená.
+
+/passive | /quiet - zobrazí minimálne užívateľské rozhranie bez výziev alebo zobrazí žiadne užívateľské rozhranie a
+ žiadne výzvy. V predvolenom nastavení sa zobrazí používateľské rozhranie a všetky výzvy.
+
+/norestart - potlačí všetky pokusy o reštart. V predvolenom nastavení sa používateľské rozhranie zobrazí pred reštartom.
+/log log.txt - loguje do konkrétneho súboru. V predvolenom nastavení je log súbor vytvorený v %TEMP%.
+ &Zavrieť
+ [WixBundleName] <a href="#">licenčné podmienky</a>.
+ &Súhlasím s licenčnými podmienkami
+ &Prispôsobiť
+ &Inštalovať
+ &Zavrieť
+ Možnosti inštalácie
+ Umiestnenie inštalácie:
+ P&rochádzať
+ &OK
+ &Zrušiť
+ Postup inštalácie
+ Spracovanie:
+ Inicializácia...
+ &Zrušiť
+ Upraviť inštaláciu
+ Op&raviť
+ &Odinštalovať všetko
+ &Zavrieť
+ Oprava bola úspešne dokončená.
+ Odinštalovanie bolo dokončené
+ Inštalácia bola úspešne dokončená!
+
+
+Povoľte rozšírenie vo webovom prehliadači pre použitie ID karty.
+
+1. Otvorte prehliadač
+2. Prejdite na Rozšírenie
+3. Povoľte Web eID
+Príručku nájdete <a href="https://www.id.ee/en/article/configuring-browsers-for-using-id-card/">tu</a>.
+ Inštalácia bola úspešná
+ &Spustiť nástroj ID karty
+ Pred použitím softwaru musíte reštartovať počítač.
+ &Reštartovať
+ &Zavrieť
+ Inštalácia zlyhala
+ Inštalácia zlyhala
+ Odinštalovanie zlyhalo
+ Oprava zlyhala
+ Operácia zlyhala. Nápovedu k inštalácii softvéru nájdete na webe id.ee.
+ <a href="#">Ďalšie informácie nájdete v log súbore</a>.
+ Aby ste dokončili rollback softvéru, musíte reštartovať počítač.
+ &Reštartovať
+ &Zavrieť
+ Používané súbory
+ Nasledujúce aplikácie používajú súbory, ktoré je potrebné aktualizovať:
+ Zatvorte &aplikácie a pokúste sa ich reštartovať.
+ &Nezatvárajte aplikácie. Bude vyžadovaný reštart.
+ &OK
+ &Zrušiť
+
+ Prispôsobiť inštaláciu
+ Podpora podpisovania Chrome
+ Podepisovací plugin Chrome bude aktivovaný automaticky
+ Podpora podpisovania a overovania Firefoxu
+ Podpora podpisovania Edge Chromium
+ Podpisovací plugin Edge Chromium bude aktivovaný automaticky
+ Používate nepodporovaný operačný systém. Na úspešnú inštaláciu ID-Software budete potrebovať Windows 8.1 alebo novší.
+
diff --git a/install/cs.lproj/Conclusion.html b/install/cs.lproj/Conclusion.html
new file mode 100644
index 00000000..b5ad11fe
--- /dev/null
+++ b/install/cs.lproj/Conclusion.html
@@ -0,0 +1,10 @@
+
+
Abyste mohli používat ID kartu v elektronických službách ujistěte se, že je rozšíření nainstalováno a povoleno.
\ No newline at end of file
diff --git a/install/sk.lproj/Localizable.strings b/install/sk.lproj/Localizable.strings
new file mode 100644
index 00000000..7cf93157
--- /dev/null
+++ b/install/sk.lproj/Localizable.strings
@@ -0,0 +1,7 @@
+"SU_TITLE" = "Web eID Software";
+"SU_ERROR" = "Chyba";
+"SU_1013" = "verzia macOS musí byť 10.13 alebo novšia.";
+"SU_BASE" = "Základné komponenty";
+"SU_FIREFOX" = "Podpora overovania a podpisovania Firefoxu";
+"SU_CHROME" = "Podpora overovania a podpisovania Chrome";
+"SU_CHROME_POLICY" = "Rozšírenie pre Chrome bude aktivované automaticky";
diff --git a/install/sk.lproj/Welcome.html b/install/sk.lproj/Welcome.html
new file mode 100644
index 00000000..cd1f8d01
--- /dev/null
+++ b/install/sk.lproj/Welcome.html
@@ -0,0 +1,2 @@
+
+
Prevedieme vás krokmi potrebnými na inštaláciu tohto softvéru.
\ No newline at end of file
diff --git a/src/controller/application.cpp b/src/controller/application.cpp
index 20720185..4c453f6b 100644
--- a/src/controller/application.cpp
+++ b/src/controller/application.cpp
@@ -104,7 +104,8 @@ void Application::loadTranslations(const QString& lang)
{
static const QStringList SUPPORTED_LANGS {
QStringLiteral("en"), QStringLiteral("et"), QStringLiteral("fi"), QStringLiteral("hr"),
- QStringLiteral("ru"), QStringLiteral("de"), QStringLiteral("fr"), QStringLiteral("nl")};
+ QStringLiteral("ru"), QStringLiteral("de"), QStringLiteral("fr"), QStringLiteral("nl"),
+ QStringLiteral("cs"), QStringLiteral("sk")};
QLocale locale;
QString langSetting = QSettings().value(QStringLiteral("lang"), lang).toString();
if (SUPPORTED_LANGS.contains(langSetting)) {
diff --git a/src/ui/CMakeLists.txt b/src/ui/CMakeLists.txt
index 28bf2889..1c643170 100644
--- a/src/ui/CMakeLists.txt
+++ b/src/ui/CMakeLists.txt
@@ -17,6 +17,8 @@ qt_add_translation(SOURCES
translations/de.ts
translations/fr.ts
translations/nl.ts
+ translations/cs.ts
+ translations/sk.ts
)
add_library(ui STATIC
${SOURCES}
diff --git a/src/ui/translations/cs.ts b/src/ui/translations/cs.ts
new file mode 100644
index 00000000..230f48e3
--- /dev/null
+++ b/src/ui/translations/cs.ts
@@ -0,0 +1,276 @@
+
+
+
+
+ CertificateButton
+
+
+ %1 Vydavatel: %2 Platný: %3 až %4
+
+
+
+ CertificateWidget
+
+
+ (Neplatný)
+
+
+
+ (Platnost vypršela)
+
+
+
+ <b>%1</b><br />Vydavatel: %2<br />Platný: %3 až %4%5
+
+
+
+ PIN zablokován
+
+
+
+ WebEidDialog
+
+
+ Výběrem certifikátu souhlasím s předáním svého jména a osobního identifikačního kódu poskytovateli služeb.
+
+
+
+ Ověřením souhlasím s předáním svého jména a osobního identifikačního kódu poskytovateli služeb.
+
+
+
+ Svým podpisem souhlasím s předáním svého jména a osobního identifikačního kódu poskytovateli služeb.
+
+
+
+ Služba čipových karet potřebná k použití ID karty není spuštěna. Spusťte prosím službu čipové karty a zkuste to znovu.
+
+
+
+ <b>Čtečka karet není připojena.</b> Připojte prosím čtečku karet k počítači.
+
+
+
+ Neplatná délka PINu
+
+
+
+ Technická chyba
+
+
+
+ Zadejte PIN1 pro ověření
+
+
+
+ Ověření
+
+
+
+ Podepisování
+
+
+
+ Zadejte PIN2 pro podpis
+
+
+
+ Vyberte certifikát
+
+
+
+ PIN je uzamčen. Odblokujte ho a zkuste operaci znovu.
+
+
+
+
+ PIN byl minimálně jednou zadán nesprávně. Zbývá %n pokus.
+ PIN byl minimálně jednou zadán nesprávně. Zbývá %n pokusů.
+
+
+
+
+
+ Nesprávný PIN, zbývá %n pokus.
+ Nesprávný PIN, zbývá %n pokusů.
+
+
+
+
+ <b>ID karta nebyla nalezena.</b> Vložte prosím ID kartu do čtečky.
+
+
+
+ Časový limit PinPadu při čekání na interakci zákazníka vypršel.
+
+
+
+ Zadání kódu PIN bylo zrušeno.
+
+
+
+ Čekání na kartu
+
+
+
+ Spusťte službu Smart Card
+
+
+
+ Připojte čtečku karet
+
+
+
+ Vložte ID kartu
+
+
+
+ ID karta byla odstraněna ze čtečky. Vložte prosím ID kartu do čtečky.
+
+
+
+ Operace se nezdařila. Ujistěte se, že ID karta a čtečka karet jsou správně připojeny.
+
+
+
+ Zkontrolujte ID kartu a připojení čtečky
+
+
+
+ Připojení k ID kartě nebo čtečce se nezdařilo. Ujistěte se, že ID karta a čtečka karet jsou správně připojeny.
+
+
+
+ Požadovanou operaci nelze s vloženou identifikační kartou provést. Ujistěte se, že ID karta je podporována aplikací Web eID.
+
+
+
+ Operace není podporována
+
+
+
+ Chyba při komunikaci s kartou.
+
+
+
+ Operace se nezdařila
+
+
+
+ Chyba ovladače karty. Zkuste to prosím znovu.
+
+
+
+ Chyba ovladače karty
+
+
+
+ Došlo k chybě ve službě Smart Card potřebné k použití ID karty. Ujistěte se, že ID karta a čtečka karet jsou správně připojeny nebo znovu spusťte službu Smart Card.
+
+
+
+ Karta ve čtečce není podporována. Ujistěte se, že zadaná ID karta je podporována aplikací Web eID.
+
+
+
+ Neznámá chyba
+
+
+
+ Zadejte %1 do PinPad čtečky
+
+
+
+ PIN1 pro ověření
+
+
+
+ PIN2 pro podepisování
+
+
+
+ Zkuste to znovu
+
+
+
+ Zrušit
+
+
+
+ Potvrdit
+
+
+
+ Nápověda
+
+
+
+ https://www.id.ee/en/article/how-to-check-that-your-id-card-reader-is-working/
+
+
+
+ Operace se nezdařila. Podrobnější informace naleznete v souborech protokolu.
+
+
+
+ Verze: %1
+
+
+
+ Rozšíření Web eID je zakázáno. Pro ověření a podepsání pomocí ID karty musí být rozšíření ve webovém prohlížeči povoleno.
+
+
+
+ Otevřít nastavení Safari...
+
+
+
+ <b>Toto je doprovodná aplikace k rozšíření Web eID</b> a nelze je používat samostatně. Chcete-li rozšíření odinstalovat, odeberte tuto aplikaci.
+
+
+
+ O Web eID
+
+
+
+ Zbývající čas: <b>%1</b>
+
+
+
+ Nápovědu naleznete zde: <a href="https://www.id.ee">id.ee</a>
+
+
+
+ Nesprávný kód PIN.
+
+
+
+ Vyberte jiný certifikát
+
+
+
+ Operace se nezdařila. Ujistěte se, že je použit ovladač příslušné čtečky karet. Přečtěte si více na <a href="https://www.id.ee/en/article/using-pinpad-card-reader-drivers/">here</a>.
+
+
+
+ Certifikát ID karty ve čtečce se neshoduje s původně zadaným certifikátem. Vložte prosím původní ID kartu.
+
+
+
+ Vložená ID karta neobsahuje certifikát pro požadovanou operaci. Vložte prosím ID kartu, která podporuje požadovanou operaci.
+
+
+
+ V PIN dialogovém okně, které se otevře, zadejte PIN pro ověření.
+
+
+
+ V PIN dialogovém okně, které se otevře, zadejte PIN pro přihlášení.
+
+
+
+ Active language
+ CS
+
+
+
diff --git a/src/ui/translations/sk.ts b/src/ui/translations/sk.ts
new file mode 100644
index 00000000..c076e0ef
--- /dev/null
+++ b/src/ui/translations/sk.ts
@@ -0,0 +1,276 @@
+
+
+
+
+ CertificateButton
+
+
+ %1 Vydavateľ: %2 Platný: %3 až %4
+
+
+
+ CertificateWidget
+
+
+ (Neplatný)
+
+
+
+ (Platnosť vypršala)
+
+
+
+ <b>%1</b><br />Vydavateľ: %2<br />Platný: %3 až %4%5
+
+
+
+ PIN zablokovaný
+
+
+
+ WebEidDialog
+
+
+ Výberom certifikátu súhlasím s odovzdaním svojho mena a osobného identifikačného kódu poskytovateľovi služieb.
+
+
+
+ Overením súhlasím s odovzdaním svojho mena a osobného identifikačného kódu poskytovateľovi služieb.
+
+
+
+ Svojím podpisom súhlasím s odovzdaním svojho mena a osobného identifikačného kódu poskytovateľovi služieb.
+
+
+
+ Služba čipových kariet potrebná na použitie ID karty nie je spustená. Spustite prosím službu čipovej karty a skúste to znova.
+
+
+
+ <b>Čítačka kariet nie je pripojená.</b> Pripojte prosím čítačku kariet k počítaču.
+
+
+
+ Neplatná dĺžka PINu
+
+
+
+ Technická chyba
+
+
+
+ Zadejte PIN1 pre overenie
+
+
+
+ Overenie
+
+
+
+ Podepisovanie
+
+
+
+ Zadejte PIN2 pre podpis
+
+
+
+ Vyberte certifikát
+
+
+
+ PIN je uzamknutý. Odblokujte ho a skúste operáciu znova.
+
+
+
+
+ PIN bol minimálne raz zadaný nesprávne. Zostáva %n pokus.
+ PIN bol minimálne raz zadaný nesprávne. Zostáva %n pokusov.
+
+
+
+
+
+ Nesprávny PIN, zostáva %n pokus.
+ Nesprávny PIN, zostáva %n pokusov.
+
+
+
+
+ <b>ID karta nebola nájdená.</b> Vložte prosím ID kartu do čítačky.
+
+
+
+ Časový limit PinPadu pri čakaní na interakciu zákazníka vypršal.
+
+
+
+ Zadanie kódu PIN bolo zrušené.
+
+
+
+ Čakanie na kartu
+
+
+
+ Spustite službu Smart Card
+
+
+
+ Pripojte čítačku kariet
+
+
+
+ Vložte ID kartu
+
+
+
+ ID karta bola odstránená z čítačky. Vložte prosím ID kartu do čítačky.
+
+
+
+ Operácia zlyhala. Uistite sa, že ID karta a čítačka kariet sú správne pripojené.
+
+
+
+ Skontrolujte ID kartu a pripojenie čítačky
+
+
+
+ Pripojenie k ID karte alebo čítačke zlyhalo. Uistite sa, že ID karta a čítačka kariet sú správne pripojené.
+
+
+
+ Požadovanú operáciu nie je možné s vloženou identifikačnou kartou vykonať. Uistite sa, že ID karta je podporovaná aplikáciou Web eID.
+
+
+
+ Operácia nie je podporovaná
+
+
+
+ Chyba pri komunikácii s kartou.
+
+
+
+ Operácia zlyhala
+
+
+
+ Chyba ovládača karty. Skúste to prosím znova.
+
+
+
+ Chyba ovládača karty
+
+
+
+ Došlo k chybe v službe Smart Card potrebnej na použitie ID karty. Uistite sa, že ID karta a čítačka kariet sú správne pripojené alebo znovu spustite službu Smart Card.
+
+
+
+ Karta v čítačke nie je podporovaná. Uistite sa, že zadaná ID karta je podporovaná aplikáciou Web eID.
+
+
+
+ Neznámá chyba
+
+
+
+ Zadajte %1 do PinPad čítačky
+
+
+
+ PIN1 na overenie
+
+
+
+ PIN2 na podpisovanie
+
+
+
+ Skúste to znova
+
+
+
+ Zrušiť
+
+
+
+ Potvrdiť
+
+
+
+ Nápoveda
+
+
+
+ https://www.id.ee/en/article/how-to-check-that-your-id-card-reader-is-working/
+
+
+
+ Operácia zlyhala. Podrobnejšie informácie nájdete v log súboroch.
+
+
+
+ Verzia: %1
+
+
+
+ Rozšírenie Web eID je zakázané. Pre overenie a podpísanie pomocou ID karty musí byť rozšírenie vo webovom prehliadači povolené.
+
+
+
+ Otvoriť nastavenia Safari...
+
+
+
+ <b>Toto je sprievodná aplikácia na rozšírenie Web eID</b> a nemožno ich používať samostatne. Ak chcete rozšírenie odinštalovať, odstráňte túto aplikáciu.
+
+
+
+ O Web eID
+
+
+
+ Ostávajúci čas: <b>%1</b>
+
+
+
+ Nápovedu nájdete tu: zde: <a href="https://www.id.ee">id.ee</a>
+
+
+
+ Nesprávny kód PIN.
+
+
+
+ Vyberte iný certifikát
+
+
+
+ Operácia zlyhala. Uistite sa, že je použitý ovládač príslušnej čítačky kariet. Prečítajte si viac na <a href="https://www.id.ee/en/article/using-pinpad-card-reader-drivers/">here</a>.
+
+
+
+ Certifikát ID karty v čítačke sa nezhoduje s pôvodne zadaným certifikátom. Vložte prosím pôvodnú ID kartu.
+
+
+
+ Vložená ID karta neobsahuje certifikát pre požadovanú operáciu. Vložte prosím ID kartu, ktorá podporuje požadovanú operáciu.
+
+
+
+ V PIN dialógovom okne, ktoré sa otvorí, zadajte PIN na overenie.
+
+
+
+ V PIN dialógovom okne, ktoré sa otvorí, zadajte PIN pre prihlásenie.
+
+
+
+ Active language
+ SK
+
+
+
diff --git a/src/ui/translations/translations.qrc b/src/ui/translations/translations.qrc
index a2b4278e..50e88cb3 100644
--- a/src/ui/translations/translations.qrc
+++ b/src/ui/translations/translations.qrc
@@ -8,5 +8,7 @@
nl.qmfr.qmde.qm
+ cs.qm
+ sk.qm
diff --git a/src/ui/webeiddialog.cpp b/src/ui/webeiddialog.cpp
index abde4a0c..f41f010f 100644
--- a/src/ui/webeiddialog.cpp
+++ b/src/ui/webeiddialog.cpp
@@ -98,7 +98,9 @@ WebEidDialog::WebEidDialog(QWidget* parent) : WebEidUI(parent), ui(new Private)
{QStringLiteral("hr"), QStringLiteral("Hrvatska")},
{QStringLiteral("de"), QStringLiteral("Deutsch")},
{QStringLiteral("fr"), QStringLiteral("Française")},
- {QStringLiteral("nl"), QStringLiteral("Nederlands")}};
+ {QStringLiteral("nl"), QStringLiteral("Nederlands")},
+ {QStringLiteral("cs"), QStringLiteral("Čeština")},
+ {QStringLiteral("sk"), QStringLiteral("Slovenština")}};
ui->langButton->setText(tr("EN", "Active language"));
if (auto i = std::find_if(
LANG_LIST.cbegin(), LANG_LIST.cend(),