You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The term "patches" used to refer to updates with updateinfo data is confusing, especially in the context of packages and packaging where "patches" refers to literal out of band modifications to the code for the purpose of improving the code shipped in the package.
I know that SUSE distributions have erroneously referred to these as "patches" even after the transition from PatchRPMs and patchinfo to DeltaRPMs and updateinfo, but RH/Fedora, Debian, Ubuntu, etc. do not because the overload of the term is too confusing.
Can we please use a better term in Uyuni? Spacewalk historically used the term "Errata"/"Erratum", but there may be a better term to use.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
The term "patches" used to refer to updates with updateinfo data is confusing, especially in the context of packages and packaging where "patches" refers to literal out of band modifications to the code for the purpose of improving the code shipped in the package.
I know that SUSE distributions have erroneously referred to these as "patches" even after the transition from PatchRPMs and patchinfo to DeltaRPMs and updateinfo, but RH/Fedora, Debian, Ubuntu, etc. do not because the overload of the term is too confusing.
Can we please use a better term in Uyuni? Spacewalk historically used the term "Errata"/"Erratum", but there may be a better term to use.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: