diff --git a/src/components/AssetsReport.vue b/src/components/AssetsReport.vue index 1febbdc..cb59dc4 100644 --- a/src/components/AssetsReport.vue +++ b/src/components/AssetsReport.vue @@ -224,14 +224,14 @@ var r=[] r.push({ text: this.$t('2. Assets'), id:'assets', style: 'header1', tocItem: true }) if (this.results.balance-this.results.last_year_balance>=0){ - r.push({text: f(this.$t("At the end of last year, you had [0]. Currently, you have [1], which meas you have gained [2]."), [ + r.push({text: f(this.$t("At the end of last year, you had [0]. Currently, you have [1], which means you have gained [2]."), [ this.localcurrency_html(this.results.last_year_balance), this.localcurrency_html(this.results.balance), this.percentage_string((this.results.balance-this.results.last_year_balance)/this.results.last_year_balance) ]) , style:"body"}) } else { - r.push({text: f(this.$t("At the end of last year, you had [0]. Currently, you have [1], which meas you have lost [2]."), [ + r.push({text: f(this.$t("At the end of last year, you had [0]. Currently, you have [1], which means you have lost [2]."), [ this.localcurrency_html(this.results.last_year_balance), this.localcurrency_html(this.results.balance), this.percentage_string((this.results.balance-this.results.last_year_balance)/this.results.last_year_balance) @@ -401,7 +401,7 @@ r.push(this.pdfmake_loo_to_table(this.results.investments, headers, "table8")) if (this.results.invested_user!=0){ - r.push({ text: f(this.$t('Investment gains (positive minus negative results): [0] - [1] are [2].'),[ + r.push({ text: f(this.$t('Investments gains (positive minus negative results): [0] - [1] are [2].'),[ this.localcurrency_string(this.results.investments_gains_positives), this.localcurrency_string(-this.results.investments_gains_negatives), this.localcurrency_string(this.results.investments_gains_positives+this.results.investments_gains_negatives) diff --git a/src/locales/es.json b/src/locales/es.json index 96885d3..b2f20a0 100644 --- a/src/locales/es.json +++ b/src/locales/es.json @@ -764,7 +764,7 @@ "1. Personal settings": "1. Configuración personal", "Your user currency is set to [0].": "Tu divisa de usuario se ha establecido a [0]", "Your local time zone is set to [0].": "Tu zona horaria se ha establecido a [0]", - "2.4. Assets graphical evolution": "2.4 Gráfica de evolución del patrimonio", + "2.4. Assets graphical evolution": "2.4. Gráfica de evolución del patrimonio", "8. About Money Money": "8. Acerca de Money Money", " of ": " de ", "2. Assets": "2. Patrimonio", @@ -787,10 +787,33 @@ "% Annual": "% anual", "Positive balance chart": "Gráfica de saldos positivos", "Negative balance chart": "Gráfica de saldos negativos", - "4.3. Investments group by variable percentage": "4.3. Inversiones agrupadas por su porcentaje variable", - "4.4. Investments group by type": "4.4. Inversiones agrupadas por tipo", - "4.5. Investments group by leverage": "4.5. Inversiones agrupadas por apalancamiento", - "4.6. Investments group by product": "4.6. Inversiones agrupadas por producto", - "4.7. Investments group by pci": "4.7. Inversiones agrupadas por pci", - "5. Investments orders": "5. Órdenes de inversiones" + "5. Investments orders": "5. Órdenes de inversiones", + "4.4. Investments group by variable percentage": "4.4. Inversiones agrupadas por su porcentaje variable", + "4.5. Investments group by type": "4.5. Inversiones agrupadas por tipo", + "4.6. Investments group by leverage": "4.6. Inversiones agrupadas por apalancamiento", + "4.7. Investments group by product": "4.7. Inversiones agrupadas por producto", + "4.8. Investments group by pci": "4.8. Inversiones agrupadas por PCI", + "Money Money is a opensource software to manage your personal finances.": "Money Money es una aplicación de código abierto para gestionar tus finanzas personales.", + "At the end of last year, you had [0]. Currently, you have [1], which means you have gained [2].": "Al final del año pasado tenías [0]. Actualmente tienes [1], lo que significa que has ganado [2].", + "At the end of last year, you had [0]. Currently, you have [1], which means you have lost [2].": "Al final del año pasado tenías [0]. Actualmente tienes [1], lo que significa que has perdido [2].", + "2.2. Assets current year evolution": "2.2. Evuloción del patrimonio en este año", + "2.3. Assets current year detail": "2.3. Detalle del patrimonio en este año", + "2.5. Current year investments gains group by product type": "2.5. Ganancias de las inversiones de este año agrupadas por tipo", + "Up to date you have got [0] (net gains + net dividends) what represents a [1] of the total assets at the end of the last year.": "Hasta la fecha has conseguido [0] (ganancias netas + dividendos netos) lo que representa un [1] del total del patrimonio al final del año pasado.", + "Considering gains from risk-free investments ([0]), the annual percentage of gains would be [1].": "Considerando las ganancias de las inversion sin riesgo ([0]), el porcentaje anual de ganancias sería [1].", + "Next list is sorted by the distance in percent to the selling point.": "El siguiente listado está ordenado por la distancia en porcentaje al punto de venta.", + "Investments gains (positive minus negative results): [0] - [1] are [2].": "Ganancias de las inversiones (resultados positivos menos los negativos): [0] - [1] son [2].", + "4.2. Current investments operations": "4.2. Operaciones actuales de inversiones", + "4.3. Current free-risk investments revaluation": "4.3. Revalorización de las inversiones sin riesgo actuales", + "Last year balance or invested": "Balance del año pasado o invertido", + "6. Dividend estimations report": "6. Informe de estimaciones de dividendo", + "If I keep this investment during a year, I'll get [0]": "Si mantengo esta inversión durante un año, conseguiré [0]", + "7. Historical investment ranking": "7. Mejores inversiones históricas", + "You haven't alerts, everything is fine": "No tienes alertas, todo está bien", + "Select a date and a time": "Selecciona una fecha y una hora", + "You've selected a wrong year and month": "Ha seleccionado un año y un mes erróneos", + "Select a product strategy": "Selecciona una estrategia de producto", + "Investments operations annual revaluation report": "Informe de la revalorización anual de las operaciones de las inversiones", + "Show only investments operations from zero risk investments": "Mostrar sólo las operaciones de inversiones sin riesgo", + "Balance last year or invested": "Saldo del año pasado o invertido" } \ No newline at end of file