From 0f370074291c2ebbfd37ae187942915d6dddd5d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Avaray Date: Sun, 24 Dec 2023 22:47:26 +0100 Subject: [PATCH] docs: added Polish translation (#2691) Translation will surely require some minor adjustments. However, we already have a foundation to work on. --- src/docs/src/translation/pl.json | 469 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 469 insertions(+) create mode 100644 src/docs/src/translation/pl.json diff --git a/src/docs/src/translation/pl.json b/src/docs/src/translation/pl.json new file mode 100644 index 00000000000..d8215883388 --- /dev/null +++ b/src/docs/src/translation/pl.json @@ -0,0 +1,469 @@ +{ + "__name": "Polski", + "__code": "PL", + "__direction": "ltr", + "__status": "", + "Tailwind CSS Components": "Komponenty Tailwind CSS", + "cta-1": "Zobacz komponenty", + "cta-1-mobile": "Komponenty", + "cta-2": "Jak używać?", + "components-btn": "Komponenty", + "change-theme-btn": "Motyw", + "all-components-btn": "Zobacz wszystkie komponenty", + "components": "Komponenty", + "themes": "Motywy", + "github-stars": "Gwiazdki na Githubie", + "npm-installs": "Instalacje NPM", + "install-title": "Zainstaluj daisyUI", + "install-desc": "Czysty CSS. Działa na wszystkich frameworkach. daisyUI może być używane jako wtyczka Tailwind CSS lub jako niezależna biblioteka CSS", + "install-step-1": "Zainstaluj daisyUI jako pakiet Node", + "install-step-2": "Dodaj daisyUI do pliku tailwind.config.js", + "install-btn": "Przewodnik instalacji", + "footer-tagline": "Darmowa biblioteka komponentów
Dla frameworków CSS zorientowanych na użyteczność", + "pages": "strony", + "how-to-install": "Jak zainstalować", + "how-to-use-components": "Jak używać komponentów", + "how-to-customize": "Jak dostosować", + "how-to-use-themes": "Jak używać motywów", + "color-system": "System kolorów", + "config": "Konfiguracja", + "links": "Linki", + "changelog": "Historia zmian", + "license": "Licencja", + "contributing": "Współpraca", + "available-on": "Dostępne na", + "try-online": "Wypróbuj online", + "created-by": "Stworzone przez", + "Install": "Zainstaluj", + "Use": "Użyj", + "Customize components": "Dostosuj komponenty", + "Config": "Konfiguracja", + "Colors": "Kolory", + "Themes": "Motywy", + "Theme Generator": "Generator motywów", + "Layout & Typography": "Układ & Typografia", + "Actions": "Działania", + "Button": "Przycisk", + "Dropdown": "Menu rozwijane", + "Modal": "Okno modalne", + "Swap": "Zamiana", + "Data display": "Wyświetlanie danych", + "Alert": "Alert", + "Avatar": "Avatar", + "Badge": "Odznaka", + "Card": "Karta", + "Carousel": "Karuzela", + "Chat bubble": "Balonik czatu", + "Collapse": "Zwężenie", + "Countdown": "Odliczanie", + "Kbd": "Kbd", + "Progress": "Postęp", + "Radial progress": "Postęp radialny", + "Stat": "Statystyka", + "Table": "Tabela", + "Tooltip": "Podpowiedź", + "Data input": "Wprowadzanie danych", + "Checkbox": "Pole wyboru", + "Text input": "Pole tekstowe", + "Radio": "Radio", + "Range": "Zakres", + "Rating": "Ocena", + "Select": "Wybór", + "Textarea": "Pole tekstowe", + "Toggle": "Przełącznik", + "Layout": "Układ", + "Artboard": "Tablica", + "Button group": "Grupa przycisków", + "Divider": "Podziałka", + "Drawer": "Szuflada", + "Footer": "Stopka", + "Hero": "Bohater", + "Indicator": "Wskaźnik", + "Input group": "Grupa wprowadzania", + "Mask": "Maska", + "Stack": "Stos", + "Toast": "Toast", + "Navigation": "Nawigacja", + "Breadcrumbs": "Ścieżka", + "Bottom navigation": "Dolna nawigacja", + "Link": "Łącze", + "Menu": "Menu", + "Navbar": "Pasek nawigacyjny", + "Pagination": "Paginacja", + "Steps": "Kroki", + "Tab": "Karta", + "Mockup": "Makieta", + "Code": "Kod", + "Phone": "Telefon", + "Window": "Okno", + "excluded": "wyłączone", + "CodePen example page": "Strona przykładu CodePen", + "Tailwind Play example page": "Strona przykładu Tailwind Play", + "new": "nowe", + "updated": "zaktualizowane", + "Tailwind Plugin": "Wtyczka Tailwind", + "Use CDN": "Użyj CDN", + "Install daisyUI as a Tailwind CSS plugin": "Zainstaluj daisyUI jako wtyczkę Tailwind CSS", + "You need Node.js and Tailwind CSS installed.": "Musisz mieć zainstalowanego Node.js oraz Tailwind CSS.", + "How to install daisyUI as a Tailwind CSS plugin?": "Jak zainstalować daisyUI jako wtyczkę Tailwind CSS?", + "Install daisyUI": "Zainstaluj daisyUI", + "Then add daisyUI to your tailwind.config.js files": "Następnie dodaj daisyUI do pliku tailwind.config.js", + "daisyUI example repositories": "Przykładowe repozytoria daisyUI", + "See example setup of daisyUI and Tailwind CSS on different frameworks and build tools.": "Zobacz przykładowe ustawienia daisyUI i Tailwind CSS na różnych frameworkach i narzędziach budowania.", + "Prev": "Poprzednie", + "Next": "Następne", + "Do you have a question?": "Masz pytanie?", + "Do you see a bug?": "Widzisz błąd?", + "Do you like daisyUI?": "Czy podoba ci się daisyUI?", + "Edit this page on GitHub": "Edytuj tę stronę na GitHubie", + "ask the community": "zapytaj społeczność", + "open an issue on GitHub": "otwórz problem na GitHubie", + "tweet about it!": "tweetnij o tym!", + "Warning": "Ostrzeżenie", + "CDN files are not recommended for production
because you can't purge unused styles and file size will be large.": "Pliki CDN nie są zalecane do produkcji
ponieważ nie można usunąć nieużywanych stylów, a rozmiar pliku będzie duży.", + "You don't need to install anything.": "Nie musisz nic instalować.", + "Just add one of these to the head tag of your HTML": "Wystarczy dodać jeden z nich do tagu head Twojego HTML", + "Or": "Lub", + "Add component classes to your HTML": "Dodaj klasy komponentów do swojego HTML", + "How to use daisyUI classes to style your page?": "Jak używać klas daisyUI do stylizacji strony?", + "Once you installed daisyUI, you can use component classes like btn, card, etc.": "Po zainstalowaniu daisyUI możesz używać klas komponentów takich jak btn, card, itp.", + "So instead of making a button using only utility classes": "Zamiast tworzyć przycisk za pomocą tylko klas narzędziowych", + "You can just use a component class like this": "Możesz po prostu użyć klasy komponentu, tak jak to", + "Then you can modify the component with daisyUI additional utility classes": "Następnie możesz modyfikować komponent za pomocą dodatkowych klas narzędziowych daisyUI", + "Or you can modify the component with Tailwind CSS utility classes": "Lub możesz modyfikować komponent za pomocą klas narzędziowych Tailwind CSS", + "Customize daisyUI components": "Dostosuj komponenty daisyUI", + "How to customize daisyUI?": "Jak dostosować daisyUI?", + "daisyUI components come with many variants necessary for design systems and you won't usually need to customize anything.": "Komponenty daisyUI są dostarczane z wieloma wariantami niezbędnymi dla systemów projektowych i zazwyczaj nie będziesz musiał dostosowywać niczego.", + "But you can still customize components in many ways.": "Ale nadal możesz dostosować komponenty na wiele sposobów.", + "Let's say, you want to customize this button:": "Przyjmijmy, że chcesz dostosować ten przycisk:", + "You can use daisyUI utility classes:": "Możesz używać klas narzędziowych daisyUI:", + "You can use Tailwind's utility classes:": "Możesz używać klas narzędziowych Tailwind:", + "You can customize components on your CSS file, using Tailwind's @apply directive:": "Możesz dostosować komponenty w pliku CSS, używając dyrektywy @apply z Tailwind:", + "You can also:": "Możesz również:", + "Add your own theme.": "Dodaj swój własny motyw.", + "Opt out of daisyUI's design decisions, and only use an unstyled (skeleton) version of daisyUI.": "Odrzuć decyzje projektowe daisyUI i używaj tylko niestylizowanej (szkieletowej) wersji daisyUI.", + "How to change the default configuration of daisyUI?": "Jak zmienić domyślną konfigurację daisyUI?", + "daisyUI can be configured from your tailwind.config.js file.": "daisyUI można skonfigurować z pliku tailwind.config.js.", + "Default config": "Domyślna konfiguracja", + "Config values explained": "Wyjaśnienie wartości konfiguracji", + "If it's true, components will have colors and style so you won't need to design anything.": "Jeśli to prawda, komponenty będą miały kolory i styl, więc nie będziesz musiał niczego projektować.", + "If it's false, components will have no color and no visual style so you can design your own style on a basic skeleton.": "Jeśli to fałsz, komponenty nie będą miały koloru i stylu wizualnego, więc możesz zaprojektować swój własny styl na podstawowej strukturze.", + "If it's true, all themes will be included.": "Jeśli to prawda, wszystkie motywy zostaną uwzględnione.", + "If it's false, only light and dark themes will be available.": "Jeśli to fałsz, dostępne będą tylko jasne i ciemne motywy.", + "If it's an array, only themes in the array will be included and the first theme will be the default theme.": "Jeśli to tablica, uwzględnione zostaną tylko motywy z tablicy, a pierwszy motyw będzie motywem domyślnym.", + "Read more about themes.": "Dowiedz się więcej na temat motywów.", + "If it's true, a few base styles will be added.": "Jeśli to prawda, zostaną dodane kilka podstawowych stylów.", + "If it's true, responsive and utility classes will be added.": "Jeśli to prawda, zostaną dodane klasy responsywne i narzędziowe.", + "If it's true, daisyUI shows logs in the terminal while CSS is building.": "Jeśli to prawda, daisyUI pokazuje logi w terminalu podczas budowania CSS.", + "If it's true, your theme will be right-to-left. You need to add dir='rtl' to your body tag.": "Jeśli to prawda, twój motyw będzie od prawej do lewej. Musisz dodać dir='rtl' do tagu body.", + "If you're using daisyUI with RTL option, I suggest using wtyczki tailwindcss-flip, aby automatycznie odwrócić wszystkie narzędzia Tailwind.": "Jeśli korzystasz z daisyUI z opcją RTL, sugeruję używanie wtyczki tailwindcss-flip, aby automatycznie odwrócić wszystkie narzędzia Tailwind.", + "Allows us to pick another theme for system's auto dark mode. By default, dark theme (or a custom theme named dark) will be the default theme if no theme is specified and the user is using dark mode on their system. With this config, you can set another theme to be the default dark mode theme.": "Pozwala wybrać inny motyw dla automatycznego trybu ciemnego systemu. Domyślnie motyw dark (lub niestandardowy motyw o nazwie dark) będzie domyślnym motywem, jeśli nie jest określony żaden motyw, a użytkownik używa trybu ciemnego na swoim systemie. Dzięki tej konfiguracji możesz ustawić inny motyw jako domyślny motyw trybu ciemnego.", + "Adds a prefix to class name for all daisyUI classes (including component classes, modifier classes and responsive classes).": "Dodaje prefiks do nazwy klasy dla wszystkich klas daisyUI (w tym klas komponentów, klas modyfikatorów i klas responsywnych).", + "For example: btn will become prefix-btn.": "Na przykład: btn stanie się prefix-btn.", + "If you're using a second CSS library that has similar class names, you can use this config to avoid conflicts.": "Jeśli używasz drugiej biblioteki CSS, która ma podobne nazwy klas, możesz użyć tej konfiguracji, aby uniknąć konfliktów.", + "Utility classes like color names (e.g. bg-primary) or border-radius (e.g. rounded-box) will not be affected by this config because they're being added as extensions to Tailwind CSS classes.": "Klasy narzędziowe, takie jak nazwy kolorów (np. bg-primary) lub border-radius (np. rounded-box), nie będą miały wpływu na tę konfigurację, ponieważ są dodawane jako rozszerzenia klas Tailwind CSS.", + "If you use daisyUI prefix option (like daisy-) and Tailwind CSS prefix option (like tw-) together, classnames will be prefixed like this: tw-daisy-btn.": "Jeśli używasz opcji prefix w daisyUI (np. daisy-) i opcji prefix w Tailwind CSS (np. tw-) razem, nazwy klas będą miały prefiks tak: tw-daisy-btn.", + "How to use daisyUI colors?": "Jak używać kolorów daisyUI?", + "Introduction": "Wprowadzenie", + "daisyUI is fully themeable and colorable,": "daisyUI jest w pełni dostosowywalne pod względem motywów i kolorów,", + "So instead of using constant color utility classes like:": "Zamiast korzystania z stałych klas narzędziowych koloru, takich jak:", + "It's suggested to use semantic color utility classes like:": "Zaleca się używanie semantycznych klas narzędziowych koloru, takich jak:", + "Each color name contains CSS variables and each daisyUI theme applies color values to the utility classes when it is applied.": "Każda nazwa koloru zawiera zmienne CSS, a każdy motyw daisyUI stosuje wartości kolorów do klas narzędziowych podczas ich stosowania.", + "Benefits": "Korzyści", + "Semantic color names make more sense because when we design interfaces, we don't just use any random color. We define a specific color palette with names like primary, secondary, etc. and we only use those specific colors in our interfaces.": "Semantyczne nazwy kolorów mają większy sens, ponieważ podczas projektowania interfejsów nie używamy po prostu dowolnego koloru. Definiujemy konkretną paletę kolorów o nazwach takich jak primary, secondary itp. i używamy tylko tych konkretnych kolorów w naszych interfejsach.", + "Also, using semantic color names makes theming easier. You wouldn't have to define dark-mode colors for every single element and you wouldn't be limited to only light/dark themes. you can have multiple themes available and each theme is just a few lines of CSS variables.": "Ponadto, korzystanie z semantycznych nazw kolorów ułatwia tworzenie motywów. Nie musisz definiować kolorów trybu ciemnego dla każdego elementu, i nie jesteś ograniczony tylko do motywów jasnych/ciemnych. Możesz mieć dostępnych wiele motywów, a każdy z nich to tylko kilka linii zmiennych CSS.", + "List of all daisyUI color names": "Lista wszystkich nazw kolorów daisyUI", + "You can use these color names in your theme or in utility classes.": "Możesz używać tych nazw kolorów w motywie lub w klasach narzędziowych.", + "Color name + description": "Nazwa koloru + opis", + "Required or optional for themes": "Wymagane lub opcjonalne dla motywów", + "Example use": "Przykładowe użycie", + "How to use": "Jak używać", + "Some daisyUI components come with modifier class names and that modifier class name will apply a color.": "Niektóre komponenty daisyUI mają nazwy klas modyfikatorów, a ta nazwa klasy modyfikatora zastosuje kolor.", + "For example": "Na przykład", + "You can also use color names in utility classes just like Tailwind's original color names.": "Możesz również używać nazw kolorów w klasach narzędziowych, tak jak oryginalne nazwy kolorów Tailwind.", + "These are utility classes that can be used with a color name:": "To są klasy narzędziowe, które można używać z nazwą koloru:", + "So you can use bg-primary, border-secondary, etc.": "Możesz więc używać bg-primary, border-secondary, itp.", + "daisyUI comes with a number of themes, which you can use with no extra effort.": "daisyUI jest dostarczane z wieloma motywami, które możesz używać bez dodatkowego wysiłku.", + "Each theme defines a set of colors which will be used on all daisyUI elements.": "Każdy motyw definiuje zestaw kolorów, które będą używane we wszystkich elementach daisyUI.", + "To use a theme, add its name in tailwind.config.js and activate it by adding data-theme attribute to HTML tag:": "Aby użyć motywu, dodaj jego nazwę w pliku tailwind.config.js i aktywuj go, dodając atrybut data-theme do tagu HTML:", + "I suggest using theme-change, so you can switch themes and save selected theme in local storage.": "Sugeruję korzystanie z theme-change, dzięki czemu możesz przełączać motywy i zapisywać wybrany motyw w lokalnym magazynie.", + "List of themes": "Lista motywów", + "Try them:": "Wypróbuj je:", + "The default theme is light (or dark for dark mode)": "Domyślny motyw to light (lub dark dla trybu ciemnego)", + "but you can change the default theme from tailwind.config.js": "ale możesz zmienić domyślny motyw z pliku tailwind.config.js", + "How to remove unused themes?": "Jak usunąć nieużywane motywy?", + "You can only include the themes you want in your project.": "Możesz uwzględnić tylko te motywy, które chcesz mieć w swoim projekcie.", + "This will reduce the size of your CSS file.": "To zredukuje rozmiar pliku CSS.", + "In the below example": "W poniższym przykładzie", + "cupcake will be the default theme for light mode": "cupcake będzie domyślnym motywem dla trybu jasnego", + "dark will be the default theme for dark mode": "dark będzie domyślnym motywem dla trybu ciemnego", + "cmyk can be applied on any HTML tag with data-theme='cmyk'": "cmyk można zastosować do dowolnego znacznika HTML za pomocą data-theme='cmyk'", + "How to disable all themes?": "Jak wyłączyć wszystkie motywy?", + "If you only want the default light and dark themes, set themes config to false.": "Jeśli chcesz mieć tylko domyślne motywy jasne i ciemne, ustaw konfigurację themes na false.", + "If you don't want to include any themes and disable all colors, set themes config to an empty array.": "Jeśli nie chcesz uwzględniać żadnych motywów i wyłączyć wszystkie kolory, ustaw konfigurację themes na pustą tablicę.", + "How to use a theme only for a section of a page?": "Jak używać motywu tylko dla części strony?", + "Add data-theme='THEME_NAME' to any element and everything inside will have your theme.": "Dodaj data-theme='NAZWA_MOTYWU' do dowolnego elementu, a wszystko wewnątrz będzie miało twój motyw.", + "You can nest themes and there is no limit!": "Możesz zagnieżdżać motywy i nie ma ograniczeń!", + "You can force a section of your HTML to only use a specific theme.": "Możesz zmusić część swojego HTML-a do korzystania tylko z konkretnego motywu.", + "How to add a new custom theme?": "Jak dodać nowy motyw niestandardowy?", + "You can add a new theme from tailwind.config.js file.": "Możesz dodać nowy motyw z pliku tailwind.config.js.", + "In the below example, I added a new theme called mytheme and I'm also including dark and cupcake themes.": "W poniższym przykładzie dodałem nowy motyw o nazwie mytheme i uwzględniam także motywy dark i cupcake.", + "The first theme (mytheme) will be the default theme.": "Pierwszy motyw (mytheme) będzie domyślnym motywem.", + "dark theme will be the default theme for dark mode.": "Motyw dark będzie domyślnym motywem dla trybu ciemnego.", + "In the below example, I have the required colors. All other colors will be generated automatically (Like the color of button when you focus on it or the color of text on a primary button).": "W poniższym przykładzie mam wymagane kolory. Wszystkie inne kolory będą generowane automatycznie (takie jak kolor przycisku po najechaniu kursorem lub kolor tekstu na przycisku primary).", + "CSS variables in daisyUI themes": "Zmienne CSS w motywach daisyUI", + "There are a few optional CSS variables that you can use in daisyUI themes to customize design decisions for each theme:": "Istnieją kilka opcjonalnych zmiennych CSS, które można używać w motywach daisyUI do dostosowywania decyzji projektowych dla każdego motywu:", + "You can also add optional color names to have full control over all colors.": "Możesz również dodać opcjonalne nazwy kolorów, aby mieć pełną kontrolę nad wszystkimi kolorami.", + "Custom CSS for a daisyUI theme": "Niestandardowy CSS dla motywu daisyUI", + "You can apply custom style to a daisyUI themes using CSS:": "Możesz zastosować niestandardowy styl do motywów daisyUI za pomocą CSS:", + "How to customize an existing theme?": "Jak dostosować istniejący motyw?", + "In your tailwind.config.js, you can require an existing daisyUI theme and override some colors.": "W pliku tailwind.config.js możesz wymagać istniejącego motywu daisyUI i nadpisać niektóre kolory.", + "In the below example, I require and spread light theme and change its primary and secondary colors:": "W poniższym przykładzie wymagam i rozprzestrzeniają motyw light i zmieniam jego kolory primary i secondary:", + "Contribute to translation": "Przyczynij się do tłumaczenia", + "Alert informs users about important events.": "Alert informuje użytkowników o ważnych zdarzeniach.", + "Artboard provides fixed size container to display a demo content on mobile size.": "Artboard dostarcza kontener o stałym rozmiarze do wyświetlania treści demonstracyjnej na rozmiarze mobilnym.", + "Avatars are used to show a thumbnail representation of an individual or business in the interface.": "Avatary służą do pokazywania miniaturki reprezentacji osoby lub firmy w interfejsie.", + "Badges are used to inform the user of the status of specific data.": "Odznaki służą do informowania użytkownika o statusie określonych danych.", + "Bottom navigation bar allows navigation between primary screens.": "Dolny pasek nawigacyjny umożliwia nawigację między głównymi ekranami.", + "Breadcrumbs helps users to navigate through the website.": "Chlebki pomagają użytkownikom w nawigacji po stronie internetowej.", + "Button group shows buttons next to each other.": "Grupa przycisków pokazuje przyciski obok siebie.", + "Buttons allow the user to take actions or make choices.": "Przyciski pozwalają użytkownikowi na podejmowanie działań lub podejmowanie decyzji.", + "Cards are used to group and display content in a way that is easily readable.": "Karty służą do grupowania i wyświetlania treści w sposób łatwy do odczytania.", + "Carousel show images or content in a scrollable area.": "Karuzela pokazuje obrazy lub treści w obszarze przewijalnym.", + "Chat bubbles are used to show one line of conversation and all its data, including the author image, author name, time, etc.": "Balony czatu służą do pokazywania jednej linii rozmowy i wszystkich jej danych, w tym obrazu autora, nazwy autora, czasu itp.", + "Checkboxes are used to select or deselect a value.": "Pola wyboru służą do zaznaczania lub odznaczania wartości.", + "Collapse is used for showing and hiding content.": "Zwijanie jest używane do pokazywania i ukrywania treści.", + "Countdown gives you a transition effect of changing numbers.": "Odliczanie daje efekt przejścia zmieniających się liczb.", + "Divider will be used to separate content vertically or horizontally.": "Dzielnik będzie używany do oddzielania treści wertykalnie lub horyzontalnie.", + "Drawer is a grid layout that can show/hide a sidebar on the left or right side of the page.": "Szuflada to układ siatki, który może pokazywać/ukrywać pasek boczny po lewej lub prawej stronie strony.", + "Dropdown can open a menu or any other element when the button is clicked.": "Rozwijane menu może otworzyć menu lub inny element po kliknięciu przycisku.", + "File Input is a an input field for uploading files.": "Pole wyboru pliku to pole wejściowe do przesyłania plików.", + "Footer can contain logo, copyright notice, and links to other pages.": "Stopka może zawierać logo, informację o prawach autorskich i odnośniki do innych stron.", + "Hero is a component for displaying a large box or image with a title and description.": "Hero to komponent do wyświetlania dużego pola lub obrazu z tytułem i opisem.", + "Indicators are used to place an element on the corner of another element.": "Wskaźniki są używane do umieszczania elementu na rogu innego elementu.", + "Input group puts an input next to a text or a button.": "Grupa wejściowa umieszcza pole wejściowe obok tekstu lub przycisku.", + "Text Input is a simple input field.": "Pole tekstowe to proste pole wejściowe.", + "Kbd is used to display keyboard shortcuts.": "Kbd służy do wyświetlania skrótów klawiaturowych.", + "Link adds the missing underline style to links.": "Link dodaje brakujący styl podkreślenia do odnośników.", + "Mask crops the content of the element to common shapes.": "Maska przycinana treść elementu do wspólnych kształtów.", + "Menu is used to display a list of links vertically or horizontally.": "Menu służy do wyświetlania listy odnośników wertykalnie lub horyzontalnie.", + "Code mockup is used to show a block of code in a box that looks like a code editor.": "Makieta kodu służy do pokazywania bloku kodu w prostokącie przypominającym edytor kodu.", + "Phone mockup shows a mockup of an iPhone.": "Makieta telefonu pokazuje makieta iPhone'a.", + "Window mockup shows a box that looks like an operating system window.": "Makieta okna pokazuje prostokąt przypominający okno systemu operacyjnego.", + "Modal is used to show a dialog or a box when you click a button.": "Okno modalne służy do pokazywania okna dialogowego lub prostokąta po kliknięciu przycisku.", + "Navbar is used to show a navigation bar on the top of the page.": "Navbar służy do wyświetlania paska nawigacyjnego na górze strony.", + "Pagination is a group of buttons that allow the user to navigate between a set of related content.": "Paginacja to grupa przycisków, która umożliwia użytkownikowi nawigację między zestawem powiązanych treści.", + "Progress bar can be used to show the progress of a task or to show the passing of time.": "Pasek postępu może być używany do pokazywania postępu zadania lub upływu czasu.", + "Radial progress can be used to show the progress of a task or to show the passing of time.": "Postęp promieniowy może być używany do pokazywania postępu zadania lub upływu czasu.", + "Radio buttons allow the user to select one option from a set.": "Przyciski radio pozwalają użytkownikowi wybrać jedną opcję spośród zestawu.", + "Range slider is used to select a value by sliding a handle.": "Suwak zakresu służy do wyboru wartości przesuwając uchwyt.", + "Rating is a set of radio buttons that allow the user to rate something.": "Ocena to zestaw przycisków radio, które pozwalają użytkownikowi ocenić coś.", + "Select is used to pick a value from a list of options.": "Select służy do wyboru wartości spośród listy opcji.", + "Stack visually puts elements on top of each other.": "Stos wizualnie umieszcza elementy na sobie.", + "Stat is used to show numbers and data in a box.": "Stat służy do wyświetlania liczb i danych w prostokącie.", + "Steps can be used to show a list of steps in a process.": "Kroki można użyć do pokazywania listy kroków w procesie.", + "Swap allows you to toggle the visibility of two elements using a checkbox or a class name.": "Zamiana pozwala na przełączanie widoczności dwóch elementów za pomocą pola wyboru lub nazwy klasy.", + "Tabs can be used to show a list of links in a tabbed format.": "Karty można użyć do pokazywania listy odnośników w formacie zakładek.", + "Table can be used to show a list of data in a table format.": "Tabela może być używana do pokazywania listy danych w formie tabeli.", + "Textarea allows users to enter text in multiple lines.": "Textarea pozwala użytkownikom wprowadzać tekst w wielu wierszach.", + "Toggle is a checkbox that is styled to look like a switch button.": "Przełącznik to pole wyboru stylizowane na przycisk przełącznika.", + "Toast is a wrapper to stack elements, positioned on the corner of page.": "Toast to opakowanie do układania elementów, umieszczone na rogu strony.", + "Tooltip can be used to show a message when hovering over an element.": "Podpowiedź można użyć do pokazywania komunikatu po najechaniu na element.", + "Code mockup": "Makieta kodu", + "Phone mockup": "Makieta telefonu", + "Window mockup": "Makieta okna", + "File Input": "Pole wyboru pliku", + "Text Input": "Pole tekstowe", + "Range slider": "Suwak zakresu", + "Tabs": "Karty", + "All daisyUI components": "Wszystkie komponenty daisyUI", + "Class name": "Nazwa klasy", + "Type": "Typ", + "Search": "Szukaj", + "daisyUI themes": "Motywy daisyUI", + "How to use daisyUI themes?": "Jak używać motywów daisyUI?", + "daisyUI Theme Generator": "Generator motywów daisyUI", + "You can add your custom themes to tailwind.config.js file in daisyui > themes array. On this page, you can pick required color values and see how the components will look like with them.": "Możesz dodać własne motywy do pliku tailwind.config.js w tablicy daisyui > themes. Na tej stronie możesz wybrać wymagane wartości kolorów i zobaczyć, jak będą wyglądać komponenty z nimi.", + "You can also define optional colors to have more control on the color values (for example: the color of a button when it's focused on the color of the text on a button)": "Możesz również definiować opcjonalne kolory, aby mieć większą kontrolę nad wartościami kolorów (na przykład: kolor przycisku, gdy jest aktywowany, kolor tekstu na przycisku)", + "Check out colors page to see all the color names you can use.": "Sprawdź stronę z kolorami, aby zobaczyć wszystkie nazwy kolorów, które możesz używać.", + "Check out themes page to see all the CSS variables you can use to customize the design decision (example: border-radius, animations, etc.)": "Odwiedź stronę motywów, aby zobaczyć wszystkie zmienne CSS, które możesz używać do dostosowania decyzji projektowej (na przykład: border-radius, animacje, itp.)", + "Randomize": "Losuj", + "Reset": "Resetuj", + "Preview": "Podgląd", + "Layout and Typography": "Układ i Typografia", + "How to use layouts and typography in daisyUI": "Jak używać układów i typografii w daisyUI", + "Layout, sizing, grids, spacing, etc. all will be handled by Tailwind CSS's utility classes.": "Układ, rozmiar, siatki, odstępy, itp. wszystko będzie obsługiwane przez klasy narzędziowe Tailwind CSS.", + "Read more": "Czytaj więcej", + "Typography": "Typografia", + "You should use the official plugin TailwindCSS Typography.": "Powinieneś używać oficjalnego pluginu TailwindCSS Typography.", + "It handles everything and it's fully customizable.": "Obsługuje wszystko i jest w pełni konfigurowalny.", + "daisyUI adds some style to @tailwindcss/typography so it will use the same theme as other elements.": "daisyUI dodaje pewien styl do @tailwindcss/typography, dzięki czemu będzie używał tego samego motywu co inne elementy.", + "Make sure you require daisyui AFTER @tailwindcss/typography in tailwind.config.js": "Upewnij się, że wymagasz daisyui PO @tailwindcss/typography w pliku konfiguracyjnym tailwind.config.js", + "Here you can see how elements will look using @tailwindcss/typography.": "Tutaj możesz zobaczyć, jak będą wyglądać elementy, używając @tailwindcss/typography.", + "To use a custom prefix, add your prefix string to config": "Aby użyć niestandardowego przedrostka, dodaj swoją niestandardową ciąg przedrostka do konfiguracji", + "Component": "Komponent", + "Modifier": "Modyfikator", + "Responsive": "Responsywny", + "Changes the style of a component": "Zmienia styl komponentu", + "Supports responsive prefixes (sm:, lg:, …)": "Obsługuje responsywne przedrostki (sm:, lg:, …)", + "Make your theme": "Stwórz swój motyw", + "More examples": "Więcej przykładów", + "Support daisyUI's development": "Wspieraj rozwój daisyUI", + "The most popular": "Najbardziej popularny", + "component library": "biblioteka komponentów", + "for Tailwind CSS": "dla Tailwind CSS", + "daisyUI adds component class names to Tailwind CSS
so you can make beautiful websites faster than ever.": "daisyUI dodaje nazwy klas komponentów do Tailwind CSS
dzięki czemu możesz tworzyć piękne strony internetowe szybciej niż kiedykolwiek.", + "don't re-invent
the wheel
every time": "nie wynajduj koła
za każdym razem", + "In a Tailwind CSS project, you need to write utility class names for every element. Thousands of class names just to style the most basic elements.": "W projekcie Tailwind CSS musisz pisać nazwy klas narzędziowych dla każdego elementu. Tysiące nazw klas tylko po to, aby stylizować najbardziej podstawowe elementy.", + "instead of writing
100 class names": "zamiast pisać
100 nazw klas", + "For every element, every page, every project,
again and again": "Dla każdego elementu, każdej strony, każdego projektu,
ciągle i ciągle", + "use semantic
class names
": "użyj semantycznych
nazw klas
", + "It's descriptive, faster, cleaner and easier to maintain.": "To jest opisowe, szybsze, czyściejsze i łatwiejsze w utrzymaniu.", + "Features": "Funkcje", + "Links": "Linki", + "Message": "Wiadomość", + "Cleaner HTML": "Czystszy HTML", + "Customizable": "Konfigurowalny", + "Themeable": "Motyw", + "Pure CSS": "Czysty CSS", + "Dashboard": "Panel", + "Notifications": "Powiadomienia", + "Messages": "Wiadomości", + "People": "Osoby", + "Products": "Produkty", + "Use Tailwind CSS but write fewer class names.": "Używaj Tailwind CSS, ale pisz mniej nazw klas.", + "Pure CSS.
No JS dependency": "Czysty CSS.
Brak zależności od JS", + "Works on all frameworks": "Działa na wszystkich frameworkach", + "Design system": "System projektowy", + "Styling a simple button": "Stylizacja prostego przycisku", + "Result": "Wynik", + "Take Tailwind CSS": "Weź Tailwind CSS", + "to the next level": "na następny poziom", + "daisyUI adds class names to Tailwind CSS
for all common UI components.
Class names like": "daisyUI dodaje nazwy klas do Tailwind CSS
dla wszystkich wspólnych komponentów interfejsu użytkownika.
Nazwy klas takie jak", + "and many more.": "i wiele innych.", + "This allows us to focus on important things
instead of styling basic elements for every project.": "To pozwala nam skupić się na ważnych rzeczach
zamiast stylizować podstawowe elementy dla każdego projektu.", + "No_more_ugly_HTML_part_1": "Koniec", + "No_more_ugly_HTML_part_2": "z", + "No_more_ugly_HTML_part_3": "brzydkim", + "No_more_ugly_HTML_part_4": "HTML", + "Write fewer class names
Use component class names
modify them using Tailwind CSS utilities.": "Pisząc mniej nazw klas,
używając nazw klas komponentów,
modyfikuj je za pomocą narzędzi Tailwind CSS.", + "Click": "Kliknij", + "Tailwind only": "Tylko Tailwind", + "Tailwind + daisyUI": "Tailwind + daisyUI", + "Save": "Zapisz", + "Accept terms of use": "Zaakceptuj warunki korzystania", + "Submit to newsletter": "Zapisz się do newslettera", + "Fewer class names": "Mniej nazw klas", + "Faster development": "Szybszy rozwój", + "Smaller file size": "Mniejszy rozmiar pliku", + "With daisyUI, you write 80% fewer class names
And your HTML size will be about 70% smaller.": "Dzięki daisyUI piszesz o 80% mniej nazw klas
A rozmiar twojego HTML będzie około 70% mniejszy.", + "CSS Class names": "Nazwy klas CSS", + "fewer class names": "mniej nazw klas", + "HTML size": "Rozmiar HTML", + "smaller DOM size": "Mniejszy rozmiar DOM", + "Highly customizable": "Wysoko konfigurowalny", + "Powered by Tailwind CSS utility classes": "Napędzany przez klasy narzędziowe Tailwind CSS", + "daisyUI is built on top of Tailwind CSS so you can customize everything using utility classes.": "daisyUI jest zbudowany na bazie Tailwind CSS, dzięki czemu możesz dostosować wszystko za pomocą klas narzędziowych.", + "Pure CSS.": "Czysty CSS.", + "Framework agnostic.": "Neutralny wobec frameworków.", + "Works everywhere.": "Działa wszędzie.", + "daisyUI is a plugin for Tailwind CSS. It works on all JS frameworks and doesn't need a JS bundle file.": "daisyUI to wtyczka do Tailwind CSS. Działa na wszystkich frameworkach JS i nie wymaga pliku bundlowego JS.", + "Install daisyUI as a dev dependency and use the class names just like any other Tailwind CSS class name.": "Zainstaluj daisyUI jako zależność deweloperską i używaj nazw klas tak, jak każdej innej nazwy klasy Tailwind CSS.", + "Apply_your_own_design_decisions_part_1": "Zastosuj", + "Apply_your_own_design_decisions_part_2": "swoje", + "Apply_your_own_design_decisions_part_3": "własne", + "Apply_your_own_design_decisions_part_4": "projektowe", + "Apply_your_own_design_decisions_part_5": "decyzje", + "Your website should be unique. Create a custom theme for yourself using daisyUI theme generator. The colors you pick will be applied to all daisyUI components.": "Twoja strona internetowa powinna być unikalna. Stwórz niestandardowy motyw dla siebie za pomocą generatora motywów daisyUI. Wybrane przez Ciebie kolory zostaną zastosowane do wszystkich komponentów daisyUI.", + "Learn more about themes": "Dowiedz się więcej o motywach", + "utility classes": "klasach narzędziowych", + "endless possibilities": "nieskończone możliwości", + "Mix and match daisyUI class names to create unique web pages.": "Łącz i dopasuj nazwy klas daisyUI, aby tworzyć unikalne strony internetowe.", + "daisyUI is the most popular
component library for Tailwind CSS": "daisyUI to najpopularniejsza
biblioteka komponentów dla Tailwind CSS", + "open-source projects using daisyUI": "projekty open-source korzystające z daisyUI", + "Free and open-source": "Darmowy i open-source", + "Built by the community": "Zbudowany przez społeczność", + "daisyUI welcomes contributions from developers around the world": "daisyUI serdecznie witamy wkłady od programistów z całego świata", + "Sponsors and backers": "Sponsorzy i zwolennicy", + "Try daisyUI": "Wypróbuj daisyUI", + "on your favorite framework": "na swoim ulubionym frameworku", + "See all examples": "Zobacz wszystkie przykłady", + "Or play with daisyUI on": "Lub pobaw się daisyUI na", + "Admin panel": "Panel administratora", + "Updates": "Aktualizacje", + "Stats": "Statystyki", + "Unlimited themes": "Nieograniczone motywy", + "with zero effort": "bez żadnego wysiłku", + "daisyUI adds a set of customizable color names to Tailwind CSS and these new colors use CSS variables for the values. Using daisyUI color names, you get Dark Mode and even more themes without adding a new class name.": "daisyUI dodaje zestaw niestandardowych nazw kolorów do Tailwind CSS, a te nowe kolory używają zmiennych CSS do wartości. Korzystając z nazw kolorów daisyUI, uzyskujesz Tryb ciemny i jeszcze więcej motywów, nie dodając nowej nazwy klasy.", + "See all themes": "Zobacz wszystkie motywy", + "Semantic colors": "Kolory semantyczne", + "Learn more about colors": "Dowiedz się więcej o kolorach", + "Get started": "Zacznij", + "daisyUI 3 is available now!": "daisyUI 3 jest już dostępny!", + "Become a sponsor": "Zostań sponsorem", + "Accordion": "Akordeon", + "Accordion is used for showing and hiding content but only one item can stay open at a time.": "Akordeon służy do pokazywania i ukrywania zawartości, ale tylko jeden element może pozostać otwarty w danym momencie.", + "Accordion uses the same style as the collapse component but it works with radio inputs. You can control which item to be open by checking/unchecking the hidden radio input.": "Akordeon używa tego samego stylu co składający się komponent, ale działa z wejściami radiowymi. Możesz kontrolować, który element ma być otwarty, zaznaczając/deselectując ukryte wejście radiowe.", + "Click to open this one and close others": "Kliknij, aby otworzyć ten i zamknąć inne", + "Using Accordion and Join together": "Używanie akordeonu i połączenia razem", + "All radio inputs with the same name work together and only one of them can be open at a time. If you have more than one set of accordion items on a page, use different names for the radio inputs on each set.": "Wszystkie wejścia radiowe o tej samej nazwie współpracują ze sobą i tylko jedno z nich może być otwarte w danym momencie. Jeśli na stronie masz więcej niż jedną grupę elementów akordeonu, użyj różnych nazw dla wejść radiowych w każdym zestawie.", + "Join": "Dołącz", + "Join is a container for grouping multiple items, it can be used to group buttons, inputs, or any other element. Join applies border radius to the first and last item. Join can be used to create a horizontal or vertical list of items.": "Join to kontener służący do grupowania wielu elementów, może być używany do grupowania przycisków, wejść lub innych elementów. Join stosuje promień zaokrąglenia do pierwszego i ostatniego elementu. Join może być używany do tworzenia listy elementów poziomej lub pionowej.", + "Loading": "Ładowanie", + "Loading shows an animation to indicate that something is loading.": "Ładowanie wyświetla animację, aby wskazać, że coś jest ładowane.", + "Browser mockup": "Symulacja przeglądarki", + "Browser mockup shows a box that looks like a browser window.": "Symulacja przeglądarki pokazuje prostokąt przypominający okno przeglądarki.", + "Browser": "Przeglądarka", + "You need to change to `--value` CSS variable using JS. Value must be a number between 0 and 99.": "Musisz zmienić zmienną CSS `--value` za pomocą JS. Wartość musi być liczbą od 0 do 99.", + "How to add custom styles for a specific theme?": "Jak dodać niestandardowe style dla określonego motywu?", + "You can write custom style for your elements only for a specific theme.": "Możesz pisać niestandardowe style tylko dla określonego motywu.", + "In this example, .btn-twitter class only will have this style on light theme.": "W tym przykładzie, klasa .btn-twitter będzie miała ten styl tylko w motywie jasnym.", + "related projects": "powiązane projekty", + "There are 3 ways to use a modal:": "Istnieje 3 sposoby użycia modalu:", + "Make sure you're using unique IDs for each modal": "Upewnij się, że używasz unikalnych identyfikatorów dla każdego modalu", + "Also see accordion examples": "Zobacz również przykłady akordeonu", + "Radial progress needs `--value` CSS variable to work.
To change the size, use `--size` CSS variable which has a default value of `4rem`.
To change the thickness, use `--thickness` CSS variable which is 10% of the size by default.
": "Do prawidłowego działania postępu promieniowego potrzebna jest zmienna CSS `--value`.
Aby zmienić rozmiar, użyj zmiennej CSS `--size`, która domyślnie ma wartość `4rem`.
Aby zmienić grubość, użyj zmiennej CSS `--thickness`, która domyślnie wynosi 10% rozmiaru.
", + "Deprecated": "Przestarzałe", + "Drawer sidebar is hidden by default. You can make it visible on larger screens using lg:drawer-open class (or using other responsive prefixes: sm, md, lg, xl)": "Boczna szuflada jest domyślnie ukryta. Możesz ją uaktywnić na większych ekranach za pomocą klasy lg:drawer-open (lub za pomocą innych prefixów responsywnych: sm, md, lg, xl)", + "Join (group items)": "Dołącz (grupuj elementy)", + "This component is deprecated and will be removed in the next major version. Use Join instead.": "Ten komponent jest przestarzały i zostanie usunięty w następnej głównej wersji. Zamiast tego użyj Join.", + "Docs": "Dokumentacja", + "Components": "Komponenty", + "Which element to attach the theme CSS variables to.": "Do którego elementu dołączyć zmienne CSS motywu.", + "In certain situations (such as embedding daisyUI in a shadow root) it may be useful to set this to e.g. *, so all components will have access to the required CSS variables.": "W pewnych sytuacjach (takich jak osadzanie daisyUI w cieniu) może być przydatne ustawienie tego na przykład na *, dzięki czemu wszystkie komponenty będą miały dostęp do wymaganych zmiennych CSS.", + "Utilities": "Narzędzia", + "Utility classes and CSS variables": "Klasy narzędziowe i zmienne CSS", + "Additional utility classes and CSS variables that daisyUI uses for components and themes": "Dodatkowe klasy narzędziowe i zmienne CSS, których daisyUI używa do komponentów i motywów", + "Color utility classes": "Klasy narzędziowe kolorów", + "All daisyUI colors can be used as utility classes. Just like any other Tailwind CSS color. For example, you can use `primary` color with any of Tailwind CSS color utilities.": "Wszystkie kolory daisyUI można używać jako klasy narzędziowe. Tak jak każdy inny kolor Tailwind CSS. Na przykład możesz używać koloru `primary` z dowolnymi narzędziami koloru Tailwind CSS.", + "Border radius": "Promień zaokrąglenia", + "These extended border radius are being used in daisyUI components. The values depend on the theme so you can have a different design decision about border radius of elements based on the active theme. You can use any Tailwind CSS border radius class for these names as well. Like `rounded-r-box` or `rounded-tr-btn`": "Te rozszerzone promienie zaokrąglenia są używane w komponentach daisyUI. Wartości zależą od motywu, więc możesz podjąć inne decyzje projektowe dotyczące promienia zaokrąglenia elementów w zależności od aktywnego motywu. Możesz również używać dowolnej klasy promienia zaokrąglenia Tailwind CSS dla tych nazw. Na przykład `rounded-r-box` lub `rounded-tr-btn`.", + "Glass": "Szklany", + "These glass class to give elements a matte glass effect": "Te klasy szkła nadają elementom matowy efekt szkła", + "CSS variables": "Zmienne CSS", + "These CSS variables are being used internally. You can customize them in your custom theme in `tailwind.config.js` or you can even customize them with a class name like `[--animation-btn:0]`": "Te zmienne CSS są używane wewnętrznie. Możesz dostosować je w niestandardowym motywie w pliku `tailwind.config.js` lub nawet dostosować je za pomocą nazwy klasy, np. `[--animation-btn:0]`", + "Component specific CSS variables": "Zmienne CSS specyficzne dla komponentu", + "These CSS variables are being used internally for a specific component": "Te zmienne CSS są używane wewnętrznie dla określonego komponentu", + "Theme Controller": "Kontroler motywu", + "If a checked checkbox input or a checked radio input with theme-controller class exists on the page, The page will have the same theme as that input's value.": "Jeśli na stronie istnieje zaznaczone wejście checkboxa lub zaznaczone wejście radiowe z klasą theme-controller, strona będzie miała taki sam motyw jak wartość tego wejścia.", + "Theme Controller changes the theme using CSS only. You can then use JS to save the input state on the server or localStorage if you want it to persist on page refresh.
Here's a React example to save checkbox state in local storage:": "Kontroler motywu zmienia motyw za pomocą tylko CSS. Następnie możesz użyć JS, aby zapisać stan wejściowy na serwerze lub localStorage, jeśli chcesz, aby przetrwał odświeżanie strony.
Oto przykład w React do zapisywania stanu checkboxa w localStorage:", + "Diff": "Różnica", + "Diff component shows a side-by-side comparison of two items.": "Komponent Diff pokazuje porównanie obok siebie dwóch elementów.", + "Timeline": "Oś czasu", + "Timeline component shows a list of events in chronological order.": "Komponent oś czasu pokazuje listę zdarzeń w porządku chronologicznym.", + "The hr tag at the start or end of each item, displays a line to connect items.": "Tag hr na początku lub końcu każdego elementu wyświetla linię łączącą elementy.", + "Feedback": "Opinie", + "Skeleton": "Szkielet", + "Skeleton is a component that can be used to show a loading state of a component.": "Szkielet to komponent, który może być używany do pokazywania stanu ładowania komponentu.", + "Container element": "Element kontenera", + "Using <dialog> element: It needs JS to open but it has better accessibility and we can close it using Esc key": "Z użyciem elementu <dialog>: Wymaga JS do otwarcia, ale ma lepszą dostępność i możemy go zamknąć za pomocą klawisza Esc", + "Using a hidden <input type='checkbox'> and <label> to check/uncheck the checkbox and open/close the modal": "Z użyciem ukrytego <input type='checkbox'> i <label> do zaznaczania/deselectowania checkboxa i otwierania/zamykania modalu", + "Using <a> anchor links: A link adds a parameter to the URL and you only see the modal when the URL has that parameter": "Z użyciem linków kotwicy <a>: Link dodaje parametr do adresu URL, a modal jest widoczny tylko wtedy, gdy URL zawiera ten parametr", + "This component is deprecated and will be removed in the next major version. Use Join instead.": "Ten komponent jest przestarzały i zostanie usunięty w następnej głównej wersji. Zamiast tego użyj Join.", + "Blog": "Blog", + "Sponsors": "Sponsorzy", + "Use daisyUI from CDN": "Używaj daisyUI z CDN", + "How to use daisyUI from a CDN?": "Jak używać daisyUI z CDN?", + "etc.": "itp.", + "": "" +}