diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/es/zombiereloaded_sounds.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/es/zombiereloaded_sounds.phrases.txt new file mode 100644 index 0000000..b5063da --- /dev/null +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/es/zombiereloaded_sounds.phrases.txt @@ -0,0 +1,139 @@ +"Phrases" +{ + // =========================== + // Zr Sound (module) + // =========================== + + "Select Countdown" + { + "es" "Cuenta regresiva de voz:" + } + + "Volume Menu Title" + { + "es" "[ZR] Volumen de sonidos:" + } + + "Volume Current" + { + "#format" "{1:i}" + "es" "Volumen actual: {1}%%%" + } + + "v100" + { + "es" "100%" + } + + "v75" + { + "es" "75%" + } + + "v50" + { + "es" "50%" + } + + "v25" + { + "es" "25%" + } + + "v10" + { + "es" "10%" + } + + "v05" + { + "es" "5%" + } + + "zr sounds" + { + "es" "[ZR] Sonidos:" + } + + "RoundEnd_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "es" "Canciones de RoundEnd: {1}" + } + + "Volume updated" + { + "es" "El volumen se actualizará en la siguiente canción." + } + + "Volume set to" + { + "es" "Volumen configurado en: %i%." + } + + "voz_1" + { + "es" "Hombre." + } + + "voz_2" + { + "es" "Mujeres." + } + + "voz_3" + { + "es" "Discapacitado." + } + + "CountDown select 0" + { + "es" "Cuenta atrás sin sonido." + } + + "CountDown select 1" + { + "es" "Cuenta atrás con voz masculina." + } + + "CountDown select 2" + { + "es" "Cuenta regresiva con voz femenina." + } + + "zr_volume" + { + "es" "Volumen actual:" + } + + "Zombis sounds enable" + { + "es" "Sonidos de zombies habilitados." + } + + "Zombis sounds disable" + { + "es" "Sonidos de zombies desactivados." + } + + "Zombies_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "es" "Sonidos de zombies: {1}" + } + + "RoundEnd sounds enable" + { + "es" "Música RoundEnd habilitada." + } + + "RoundEnd sounds disable" + { + "es" "Música de RoundEnd desactivada." + } + + "Must be player" + { + "es" "Esta función está reservada solo para jugadores." + } +} \ No newline at end of file diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/no/zombiereloaded_sounds.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/no/zombiereloaded_sounds.phrases.txt new file mode 100644 index 0000000..b232d45 --- /dev/null +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/no/zombiereloaded_sounds.phrases.txt @@ -0,0 +1,139 @@ +"Phrases" +{ + // =========================== + // Zr Sound (module) + // =========================== + + "Select Countdown" + { + "no" "Stemmetelling:" + } + + "Volume Menu Title" + { + "no" "[ZR] Høres volum:" + } + + "Volume Current" + { + "#format" "{1:i}" + "no" "Nåværende volum: {1}%%%" + } + + "v100" + { + "no" "100%" + } + + "v75" + { + "no" "75%" + } + + "v50" + { + "no" "50%" + } + + "v25" + { + "no" "25%" + } + + "v10" + { + "no" "10%" + } + + "v05" + { + "no" "5%" + } + + "zr sounds" + { + "no" "[ZR] Høres ut:" + } + + "RoundEnd_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "no" "Sanger RoundEnd: {1}" + } + + "Volume updated" + { + "no" "Volumet blir oppdatert på neste sang." + } + + "Volume set to" + { + "no" "Volum satt til: %i%." + } + + "voz_1" + { + "no" "Mann." + } + + "voz_2" + { + "no" "Kvinner." + } + + "voz_3" + { + "no" "Funksjonshemmet." + } + + "CountDown select 0" + { + "no" "Nedtelling uten lyd." + } + + "CountDown select 1" + { + "no" "Nedtelling med mannstemme." + } + + "CountDown select 2" + { + "no" "Nedtelling med kvinnestemme." + } + + "zr_volume" + { + "no" "Nåværende volum:" + } + + "Zombis sounds enable" + { + "no" "Zombie lyder aktivert." + } + + "Zombis sounds disable" + { + "no" "Zombie lyder deaktivert." + } + + "Zombies_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "no" "Zombie lyder: {1}" + } + + "RoundEnd sounds enable" + { + "no" "RoundEnd-musikk aktivert." + } + + "RoundEnd sounds disable" + { + "no" "RoundEnd-musikk deaktivert." + } + + "Must be player" + { + "no" "Denne funksjonen er kun reservert for spillere." + } +} \ No newline at end of file diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/pt/zombiereloaded.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/pt/zombiereloaded.phrases.txt new file mode 100644 index 0000000..e1ce5ea --- /dev/null +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/pt/zombiereloaded.phrases.txt @@ -0,0 +1,1164 @@ +"Phrases" +{ + // =========================== + // General (base) + // =========================== + + "General round objective" + { + "pt" "O jogo é @greenHumans vs. Zumbis@default, o objetivo dos zumbis é infectar todos os humanos esfaqueando-os." + } + + "General zmenu reminder" + { + "#format" "{1:s},{2:s}" + "pt" "Para obter ajuda sobre Zumbis: comandos recarregados, digite \"{1}{2}\" no chat." + } + + // =========================== + // Generic (base) + // =========================== + + // General + + "Literal text" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "{1}" + } + // Set string to "{1}" for all languages. + + "Feature is disabled" + { + "pt" "Este recurso está atualmente desativado pelo host do servidor." + } + + "Not enough money" + { + "pt" "Você não tem dinheiro suficiente para comprar este item." + } + + "Must be player" + { + "pt" "Este recurso é reservado apenas para jogadores." + } + + "Must be admin" + { + "pt" "Este recurso é reservado apenas para administradores." + } + + "No access to command" + { + "pt" "Você não tem acesso a este comando." + } + + "Must be alive" + { + "pt" "Este recurso requer que você esteja vivo." + } + + "Must be dead" + { + "pt" "Este recurso requer que você esteja morto." + } + + "Must be on team" + { + "pt" "Este recurso requer que você faça parte de uma equipe." + } + + "Must be zombie" + { + "pt" "Este recurso requer que você seja um zumbi." + } + + "Must be human" + { + "pt" "Este recurso requer que você seja um humano." + } + + "Increase by" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Aumentar em {1}" + } + + "Decrease by" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Diminuir em {1}" + } + + "Current Value" + { + "pt" "Valor atual:" + } + + "Zombie" + { + "pt" "Zumbi" + } + + "Human" + { + "pt" "Humano" + } + + // Menu + + "Menu empty" + { + "pt" "(Vazio)" + } + + // =========================== + // Config (core) + // =========================== + + // Commands + + "Config command reload syntax" + { + "pt" "Sintaxe: zr_reloadconfig [file alias2] ... - Recarrega um arquivo de configuração." + } + + "Config command reload related commands" + { + "pt" "Comando(s) relacionado(s): zr_config_reloadall" + } + + "Config command reload syntax aliases" + { + "#format" "{1:s},{2:s},{3:s},{4:s},{5:s}" + "pt" "Aliases de arquivo:\n* \"{1}\"\n* \"{2}\"\n* \"{3}\"\n* \"{4}\"\n* \"{5}\"" + } + + "Config command reload invalid" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Aliase de arquivo inválido: \"{1}\"" + } + + "Config command reload not loaded" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Arquivo de configuração \"{1}\" falhou ao carregar. (Conteúdo de arquivo desativado ou inválido)." + } + + "Config command reload all stats begin" + { + "pt" "Recarregando todos os Zumbis: Arquivos de configuração recarregados...\n------------------------------------------------" + } + + "Config command reload all stats successful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "\"{1}\" - Bem-sucedido." + } + + "Config command reload all stats failed" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "\"{1}\" - Fracassado. (Conteúdo de arquivo desativado ou inválido)." + } + + // =========================== + // Log (core) + // =========================== + + "Log Generic Flag" + { + // Max length: 19 characters. + "pt" "Sinalizador genérico:" + } + + "Log Value" + { + // Max length: 7 characters: + "pt" "Valor:" + } + + "Log Module" + { + // Max length: 23 characters: + "pt" "Módulo:" + } + + "Log Status" + { + "pt" "Status do filtro:" + } + + "Log Module Filtering" + { + "pt" "Filtragem de Módulo:" + } + + "Log Module Short Name" + { + "pt" "Nome curto:" + } + + // =========================== + // Classes + // =========================== + + // General + + "Classes admin mode enabled" + { + "pt" "O modo Admin está habilitado!" + } + + "Classes random assignment" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Você foi atribuído aleatoriamente ao @green\"{1}\" @defaultclass." + } + + // Center Text/HUD + + "Classes overlay toggle" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Comandos de alternância de sobreposição de classe: {1}" + } + + // Menu + + "Classes menu title" + { + "pt" "Seleção de classe:" + } + + "Classes menu active" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Ativo: {1}" + } + + "Classes menu next" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Próximo spawn: {1}" + } + + "Classes menu select zombie" + { + "pt" "Seleção de classe de zumbis" + } + + "Classes menu select human" + { + "pt" "Seleção de Classe Humana" + } + + "Classes menu select admin" + { + "pt" "Seleção de Classe do Modo de Admin" + } + + "Classes menu admin mode toggle" + { + "pt" "Habilitar modo de administrador" + } + + "Classes Menu Team Select Title" + { + "pt" "Seleção da Equipe:" + } + + "Classes Menu Zombies" + { + "pt" "Zumbis" + } + + "Classes Menu Humans" + { + "pt" "Humanos" + } + + "Classes Menu Multiplier Select Title" + { + "pt" "Seleção de Multiplicador:" + } + + "Classes Menu Adjust Value" + { + "pt" "Ajustar Valor:" + } + + // Attributes + + "Classes Attrib Napalm Time" + { + "pt" "Tempo de Fogo He" + } + + "Classes Attrib Health" + { + "pt" "Saúde" + } + + "Classes Attrib Regen Interval" + { + "pt" "Intervalo de Regeneração de Saúde" + } + + "Classes Attrib Regen Amount" + { + "pt" "Quantidade de Regeneração de Saúde" + } + + "Classes Attrib Infect Gain" + { + "pt" "Infecção - Ganho de Saúde" + } + + "Classes Attrib Speed" + { + "pt" "Velocidade de Corrida" + } + + "Classes Attrib Knockback" + { + "pt" "Knock Back" + } + + "Classes Attrib Jump Height" + { + "pt" "Altura do Salto" + } + + "Classes Attrib Jump Distance" + { + "pt" "Distância do Salto" + } + + "Classes Selection Not Allowed" + { + "pt" "Mudar de classe não é permitido." + } + + // =========================== + // Immunity + // =========================== + + "Immunity Shield Not Available" + { + "pt" "Você não tem um escudo." + } + + "Immunity Shield Cooldown" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "{1} segundos até que o escudo esteja disponível." + } + + "Immunity Shield Time Left" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "Tempo restante de escudo: {1}" + } + + // =========================== + // Overlays (core) + // =========================== + + "Overlays not supported" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "pt" "Sobreposição de bloqueio - DX{1} detectado (DX{2} obrigatório)" + } + + // =========================== + // Infect (core) + // =========================== + + // General + + "Infect infected" + { + "pt" "Você foi infectado! Passe adiante para o maior número de jogadores que puder." + } + + "Infect human" + { + "pt" "Os deuses misericordiosos (conhecidos como administradores) ressuscitaram sua alma, encontre um abrigo!" + } + + "Infect disconnect" + { + "pt" "O último zumbi saiu do jogo e passou a infecção para você." + } + + // Center Text + + "Infect countdown" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "Primeira infecção em {1} segundos." + } + + // Menu + + "Infect menu clients title" + { + "pt" "Gerenciamento de zumbis\nAlternar infecção:\n[] = Infetado" + } + + // Commands + + "Infect command infect syntax" + { + "pt" "Infecte um cliente. Usar: zr_infect [respawn - 1/0]" + } + + "Infect command human syntax" + { + "pt" "Transforme um cliente em humano. Usar: zr_human [respawn - 1/0] [protect - 1/0]" + } + + "Infect command infect successful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador @green{1} @defaultfoi infectado com sucesso." + } + + "Infect command infect mother successful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador @green{1} @defaultfoi infectado com sucesso como o zumbi mãe." + } + + "Infect command infect unsuccessful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador @green{1} @defaultjá é um zumbi." + } + + "Infect command human successful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador @green{1} @defaultfoi trazido de volta como humano com sucesso." + } + + "Infect command human unsuccessful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador @green{1} @defaultjá é um humano." + } + + // =========================== + // Damage (core) + // =========================== + + "Damage suicide intercept" + { + "pt" "Tentativa de suicídio interceptada." + } + + // =========================== + // Menu (core) + // =========================== + + // General + + "Menu main title" + { + "#format" "{1:s},{2:s}" + "pt" "ZR Comandos:\nComando com prefixo \"{1}\" ou \"{2}\" (são silenciosos) ao digitar no chat." + } + + "Menu main zadmin" + { + "pt" "ZAdmin - Abra o menu de administração" + } + + "Menu main zclass" + { + "pt" "ZClass - Definir configurações de classe" + } + + "Menu main zcookies" + { + "pt" "ZCookies - Alternar configurações pessoais do ZR" + } + + "Menu main zspawn" + { + "pt" "ZSpawn - Entrou tarde? Spawn com isto" + } + + "Menu main ztele" + { + "pt" "ZTele - Preso? Teleporte-se de volta para ao spawn" + } + + "Menu main zsounds" + { + "pt" "ZSounds - Controlar sons do ZR." + } + + "Menu main zmarket" + { + "pt" "ZMarket - Personalize sua armas aqui" + } + + // =========================== + // Weapons (core) + // =========================== + + // General + + "Zombie cant use weapon" + { + "pt" "Zumbis não podem usar armas!" + } + + // Restrict + + "Restrict weapon" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "A arma @green\"{1}\" @defaultfoi restrita" + } + + "Unrestrict weapon" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "A arma @green\"{1}\" @defaultfoi liberada." + } + + "Restrict weapon stopped" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "A arma @green\"{1}\" @defaulja esta restrita." + } + + "Unrestrict weapon stopped" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "A arma @green\"{1}\" @default não tem restrições definidas." + } + + "Restrict weapon type" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Armas do tipo @green\"{1}\" @defaultforam restritas." + } + + "Unrestrict weapon type" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Armas do tipo @green\"{1}\" @defaultforam liberadas." + } + + "Restrict weapon type stopped" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Armas do tipo @green\"{1}\" @defaultjá estão restritas. " + } + + "Unrestrict weapon type stopped" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Armas do tipo @green\"{1}\" @defaultnão tem restrições definidas." + } + + "Restrict weapon untoggleable" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "A arma @green\"{1}\" @default não ter suas restrições alternadas." + } + + "Weapon invalid" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "A arma @green\"{1}\" @defaulté um nome de arma (tipo) inválido." + } + + "Weapon is restricted" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "A arma @green{1} @defaulté restrita." + } + + // ZMarket + + "Weapons zmarket buyzone" + { + "pt" "Você deve estar em uma zona de compra para usar o ZMarket." + } + + "Weapons zmarket purchase" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Você comprou a arma @green{1}. @defaultSelecione o item novamente para comprar munição se você estiver com pouca munição." + } + + "Weapons zmarket purchase max" + { + "#format" "{1:s},{2:d}" + "pt" "A arma @green{1} @defaulttem um limite de compra de @green{2}@default. Espere até o respawn para tentar comprar novamente." + } + + "Weapons zmarket grenade max" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "Você só pode carregar {1} granada (s) deste tipo." + } + + "Weapons zmarket auto-rebuy toggle on" + { + "pt" "A recompra automática foi habilitada, seu carregamento será comprado automaticamente para você a cada spawn." + } + + "Weapons zmarket auto-rebuy toggle off" + { + "pt" "A recompra automática foi desativada." + } + + "Weapons zmarket updated loadout" + { + "pt" "Você não pode comprar uma arma neste momento, mas seu carregamento foi atualizado com esta arma." + } + + "Weapons zmarket get current loadout" + { + "pt" "Armas atualizadas, use a opção de recompra para comprar essas armas novamente." + } + + // Commands + + "Weapons command restrict syntax" + { + "pt" "Restringe uma arma ou tipo de arma. Usar: zr_restrict [weapon2|weapontype2] ..." + } + + "Weapons command unrestrict syntax" + { + "pt" "Retirar restrição de uma arma ou tipo de arma. Usar: zr_unrestrict [weapon2|weapontype2] ..." + } + + // Menu (Restrict) + + "Weapons menu restrict main title" + { + "pt" "Gerenciamento de Armas" + } + + "Weapons menu restrict main restrict" + { + "pt" "Restrições de Armas" + } + + "Weapons menu restrict main market" + { + "pt" "ZMarket" + } + + "Weapons menu restrict types title" + { + "pt" "Restrições de arma\nSelecione o tipo de arma:" + } + + "Weapons menu restrict types weapon type title" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Restrições de arma\nTipo de arma: {1}\n[] = Restrito" + } + + "Weapons menu restrict types restrict all" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Restringir tipo de arma {1}" + } + + "Weapons menu restrict types unrestrict all" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Remover restrição do tipo de arma {1}" + } + + "Weapons menu restrict zmarket title" + { + "pt" "ZMarket\nSelecione a configuração:" + } + + "Weapons menu restrict zmarket buyzone" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Zona de Compra Apenas - {1}" + } + + // Menu (ZMarket) + + "Weapons menu zmarket main title" + { + "pt" "ZMarket\nSelecione uma Opção:" + } + + "Weapons menu zmarket main get loadout" + { + "pt" "Salvar Configuração Atual" + } + + "Weapons menu zmarket main view loadout" + { + "pt" "Exibir Configuração Salva" + } + + "Weapons menu zmarket main rebuy" + { + "pt" "Configuração de Comprar Salva" + } + + "Weapons menu zmarket main auto-rebuy" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Recompra-Automática: {1}" + } + + "Weapons menu zmarket main weapons list" + { + "pt" "Compre Armas" + } + + "Weapons menu zmarket loadout title" + { + "pt" "ZMarket\nMinha configuração atual:\nSelecione o slot de arma para limpar.\nNota: Recompra se refere a essas armas." + } + + "Weapons menu zmarket loadout primary" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Primária: {1}" + } + + "Weapons menu zmarket loadout secondary" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Secundária: {1}" + } + + "Weapons menu zmarket loadout melee" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Facas: {1}" + } + + "Weapons menu zmarket loadout projectile" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Projétil: {1}" + } + + "Weapons menu zmarket loadout explosive" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Explosivo: {1}" + } + + "Weapons menu zmarket loadout nvgs" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "NVGs: {1}" + } + + "Weapons menu zmarket loadout empty" + { + "pt" "(Vazio)" + } + + "Weapons menu zmarket types title" + { + "pt" "ZMarket\nSelecione o tipo de arma:" + } + + "Weapons menu zmarket types weapon type title" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "ZMarket\nArma Tipo: {1}\n[] = Restrita" + } + + "Weapons menu zmarket types weapon info" + { + "#format" "{1:s},{2:d},{3:d}" + "pt" "{1} (${2})\nCompras restantes: {3}" + } + + "Weapons menu zmarket types weapon ammo" + { + "pt" "Munição" + } + + // =========================== + // Hitgroups (core) + // =========================== + + // Menu + + "Hitgroups menu hitgroups title" + { + "pt" "Gerenciamento de Hitgroup\nComando: zr_hitgroup(_enable_all/_headshots_only)\nSelecione um Hitgroup para alternar:" + } + + "Hitgroups menu hitgroups enable all" + { + "pt" "Habilitar todos os Hitgroups" + } + + "Hitgroups menu hitgroups headshots only" + { + "pt" "Tiros na Cabeça Apenas" + } + + // Commands + + "Hitgroups command syntax" + { + "pt" "Alterna ou define se o hitgroup de um zumbi pode ser danificado. Usar: zr_hitgroup [1/0]" + } + + "Hitgroups command related commands" + { + "pt" "Comando(s) relacionado(s): zr_hitgroup_enable_all, zr_hitgroup_headshots_only" + } + + "Hitgroups command syntax names" + { + "pt" "Nomes Hitgroup:" + } + + "Hitgroups command successful on" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O dano para o hitgroup \"{1}\" foi ativado." + } + + "Hitgroups command successful off" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O dano para o hitgroup \"{1}\" foi desativado." + } + + "Hitgroups command invalid hitgroup" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "\"{1}\" não é um alias de hitgroup válido. Tipo zr_hitgroup para ver todos os aliases." + } + + "Hitgroups command enable all successful" + { + "pt" "Todos os hitgroups de zumbis foram habilitados para danos." + } + + "Hitgroups command headshots only successful" + { + "pt" "Zumbis agora só podem ser feridos por tiros na cabeça." + } + + // =========================== + // ZAdmin (core) + // =========================== + + "ZAdmin main title" + { + "pt" "ZAdmin\nSelecione a Categoria:" + } + + "ZAdmin main class multipliers" + { + "pt" "Multiplicadores de classe" + } + + "ZAdmin main weapons" + { + "pt" "Gerenciamento de armas" + } + + "ZAdmin main hitgroups" + { + "pt" "Gerenciamento de Hitgroup" + } + + "ZAdmin main zombie" + { + "pt" "Gerenciamento de Zumbis" + } + + "ZAdmin main force zspawn" + { + "pt" "Forçar ZSpawn" + } + + "ZAdmin main force ztele" + { + "pt" "Forçar ZTele" + } + + // =========================== + // AntiStick (module) + // =========================== + + // Commands + + "AntiStick command set width syntax" + { + "pt" "Define a largura do casco de um modelo. (Veja zr_antistick_list_models) Usar: zr_antistick_set_width " + } + + "AntiStick command list models list" + { + "pt" "Nome Jogador: Modelo: Largura do casco:\n-------------------------------------------------------------------------------------------------------------" + } + + "AntiStick command list models name" + { + "#format" "{1:-35s},{2:-51s},{3:-.2f}" + "pt" "{1} {2} {3}" + } + + "AntiStick command set width successful" + { + "#format" "{1:s},{2:f}" + "pt" "A largura do casco do modelo para o modelo \"{1}\" foi alterada para \"{2}.\"" + } + + "AntiStick command set width invalid model" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Modelo/Jogador inválido especificado: \"{1}\"" + } + + "AntiStick command set width invalid width" + { + "#format" "{1:f}" + "pt" "Largura de casco de modelo inválida especificada: \"{1}\"" + } + + // =========================== + // Spawn Protect (module) + // =========================== + + // General + + "Spawn protection begin" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "Zumbis estão presentes, você tem {1} segundos para encontrar um lugar seguro antes de perder imunidade." + } + + "Spawn protection end" + { + "pt" "Agora você está suscetível à infecção de zumbis." + } + + // HUD + + "Spawn Protect" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "A proteção do zumbi termina em: {1} segundos." + } + + // =========================== + // ZCookies (module) + // =========================== + + "ZCookies Menu main title" + { + "pt" "ZCookies\nSelecione um Cookie:" + } + + "ZCookies menu main auto-rebuy" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "ZMarket Recompra-Automática: {1}" + } + + "ZCookies menu main overlay" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Humano/Zumbi Classe Overlay: {1}" + } + + "ZCookies zmarket loadout" + { + "pt" "ZMarket Recompra" + } + + // =========================== + // ZSpawn (module) + // =========================== + + // General + + "ZSpawn double spawn" + { + "pt" "ZSpawn só pode ser usado se você entrar tarde durante uma rodada em andamento." + } + + "AutoZspawn is disabled" + { + "pt" "Auto-Zspawn Desativado." + } + + "ZSpawn timelimit" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "O limite de tempo ({1} segundos), para usar ZSpawn, já expirou." + } + + // Menu + + "ZSpawn clients title" + { + "pt" "Forçar ZSpawn (zr_zspawn_force)\nSelecione um jogador:" + } + + // Commands + + "ZSpawn command force syntax" + { + "pt" "Força ZSpawn em um cliente. Usar: zr_zspawn_force ['0' = Spawn as human | '1' = Spawn as zombie]" + } + + "ZSpawn command force successful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador {1} foi spawnado com sucesso." + } + + "ZSpawn command force unsuccessful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador {1} não pode ser spawnado." + } + + // =========================== + // ZTele (module) + // =========================== + + // General + + "ZTele restricted human" + { + "pt" "ZTele é restrito para humanos no momento. " + } + + "ZTele max" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "Você atingiu o máximo de {1} teletransporte (s) por round." + } + + "ZTele in progress" + { + "pt" "Você está atualmente com teletransporte pendente." + } + + "ZTele autocancel text" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "O teletransporte foi cancelado. (O limite restritivo é de {1} metro)" + } + + // Center Text + + "ZTele countdown" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "Teleportando de volta para spawn em: {1} segundos." + } + + "ZTele autocancel centertext" + { + "pt" "O teletransporte foi cancelado." + } + + "ZTele countdown end" + { + "#format" "{1:d},{2:d}" + "pt" "Teleportado de volta para o spawn. (Vezes: {1}/{2})" + } + + // Menu + + "ZTele clients title" + { + "pt" "Forçar ZTele (zr_ztele_force)\nSelecione um jogador:" + } + + // Commands + + "ZTele command force syntax" + { + "pt" "Forçar ZTele em um cliente. Usar: zr_ztele_force " + } + + "ZTele command force successful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador {1} foi teletransportado com sucesso." + } + + "ZTele command force unsuccessful" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "O jogador {1} não pôde ser teletransportado." + } + + // =========================== + // ZHP (module) + // =========================== + + // General + + "ZHP enable" + { + "pt" "Com tela HP habilitada, seu HP real será exibido após a infecção." + } + + "ZHP disable" + { + "pt" "Tela HP desativada." + } + + // HUD + + "Display HP" + { + "#format" "{1:d}" + "pt" "HP: {1}" + } + + // =========================== + // Volumetric features (module) + // =========================== + + "Vol Anticamp Message" + { + "pt" "Esta área é restrita, por favor, mova-se." + } + + "Vol Slay" + { + "#format" "{1:s},{2:d}" + "pt" "Jogador morto \"{1}\" por acampar em uma área restrita (ID: {2})." + } + + "Vol Ignite" + { + "#format" "{1:s},{2:d}" + "pt" "Jogador pegou fogo \"{1}\" por acampar em uma área restrita (ID: {2})." + } + + "Mother zombie infect cycle reset" + { + "pt" "O ciclo de infecção da mãe zumbi foi reiniciado" + } + +} \ No newline at end of file diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/pt/zombiereloaded_sounds.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/pt/zombiereloaded_sounds.phrases.txt new file mode 100644 index 0000000..d1fe267 --- /dev/null +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/pt/zombiereloaded_sounds.phrases.txt @@ -0,0 +1,139 @@ +"Phrases" +{ + // =========================== + // Zr Sound (module) + // =========================== + + "Select Countdown" + { + "pt" "Contagem Regressiva Voz:" + } + + "Volume Menu Title" + { + "pt" "[ZR] Sounds Volume:" + } + + "Volume Current" + { + "#format" "{1:i}" + "pt" "Volume Atual: {1}%%%" + } + + "v100" + { + "pt" "100%" + } + + "v75" + { + "pt" "75%" + } + + "v50" + { + "pt" "50%" + } + + "v25" + { + "pt" "25%" + } + + "v10" + { + "pt" "10%" + } + + "v05" + { + "pt" "5%" + } + + "zr sounds" + { + "pt" "[ZR] Sounds:" + } + + "RoundEnd_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Musicas RoundEnd: {1}" + } + + "Volume updated" + { + "pt" "O volume será atualizado na próxima música." + } + + "Volume set to" + { + "pt" "Volume definido para: %i%." + } + + "voz_1" + { + "pt" "Homem." + } + + "voz_2" + { + "pt" "Mulher." + } + + "voz_3" + { + "pt" "Desativado." + } + + "CountDown select 0" + { + "pt" "Contagem Regressiva Sem Som." + } + + "CountDown select 1" + { + "pt" "Contagem Regressiva Com Voz Masculina." + } + + "CountDown select 2" + { + "pt" "Contagem Regressiva Com Voz Feminina." + } + + "zr_volume" + { + "pt" "Volume Atual:" + } + + "Zombis sounds enable" + { + "pt" "Sons dos Zumbis Ativado." + } + + "Zombis sounds disable" + { + "pt" "Sons dos Zumbis Desativado." + } + + "Zombies_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "pt" "Sons dos Zumbis: {1}" + } + + "RoundEnd sounds enable" + { + "pt" "Música do RoundEnd Ativada." + } + + "RoundEnd sounds disable" + { + "pt" "Música do RoundEnd Desativada." + } + + "Must be player" + { + "pt" "Este recurso é reservado apenas para jogadores." + } +} \ No newline at end of file diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/ru/zombiereloaded.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/ru/zombiereloaded.phrases.txt index ccc688c..40c95d1 100644 --- a/cstrike/addons/sourcemod/translations/ru/zombiereloaded.phrases.txt +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/ru/zombiereloaded.phrases.txt @@ -290,17 +290,17 @@ "Classes Attrib Regen Interval" { - "ru" "Интервал восполнения ОЗ" + "ru" "Интервал восполнения HP" } "Classes Attrib Regen Amount" { - "ru" "Кол-во восполняемых ОЗ" + "ru" "Кол-во восполняемого HP" } "Classes Attrib Infect Gain" { - "ru" "Бонусные ОЗ при инфекции" + "ru" "Бонус HP при инфекции" } "Classes Attrib Speed" @@ -334,17 +334,17 @@ "Immunity Shield Not Available" { - "ru" "У вас нет щита." + "en" "You don't have a shield." } "Immunity Shield Cooldown" { - "ru" "{1} сек., пока не станет доступен щит." + "en" "{1} seconds until shield is available." } "Immunity Shield Time Left" { - "ru" "Время щита: {1}" + "en" "Shield time left: {1}" } // =========================== @@ -353,7 +353,7 @@ "Overlays not supported" { - "ru" "Оверлей отключен - обнаружен DX{1} (необходим DX{2})" + "ru" "Оверлей отключен - обнаржуен DX{1} (необходим DX{2})" } // =========================== @@ -381,7 +381,7 @@ "Infect countdown" { - "ru" "Первое заражение через {1} сек." + "ru" "До начала заражения {1} секунд." } // Menu @@ -473,6 +473,11 @@ "ru" "ZTele - Телепорт к респавну" } + "Menu main zsounds" + { + "ru" "ZSounds - Управляйте звуками ZR." + } + "Menu main zhp" { "ru" "ZHP - Показ здоровья" @@ -508,12 +513,12 @@ "Restrict weapon stopped" { - "ru" "Оружие @green\"{1}\"@default уже является запрещённым." + "ru" "Оружие @green\"{1}\"@default уже является запрещенным." } "Unrestrict weapon stopped" { - "ru" "Оружие @green\"{1}\"@default не является запрещённым." + "ru" "Оружие @green\"{1}\"@default не является запрещенным." } "Restrict weapon type" @@ -528,12 +533,12 @@ "Restrict weapon type stopped" { - "ru" "Оружие типа @green\"{1}\"@default уже является запрещённым." + "ru" "Оружие типа @green\"{1}\"@default уже является запрещенным." } "Unrestrict weapon type stopped" { - "ru" "Оружие типа @green\"{1}\"@default не является запрещённым." + "ru" "Оружие типа @green\"{1}\"@default не является запрещенным." } "Restrict weapon untoggleable" @@ -560,7 +565,7 @@ "Weapons zmarket purchase" { - "ru" "Вы приобрели оружие @green{1}@default. Выберите его ещё раз для покупки боеприпасов." + "ru" "Вы приобрели оружие @green{1}@default. Выберите его еще раз для покупки патрон." } "Weapons zmarket purchase max" @@ -575,17 +580,17 @@ "Weapons zmarket auto-rebuy toggle on" { - "ru" "Автопокупка была включена, ваша амуниция будет автоматически закупаться при каждом возрождении." + "ru" "Авто-покупка была включена, ваша амуниция будет автоматически закупаться при каждом респавне." } "Weapons zmarket auto-rebuy toggle off" { - "ru" "Автопокупка была отключена." + "ru" "Авто-покупка была отключена." } "Weapons zmarket updated loadout" { - "ru" "В данный момент вы не можете получить данное оружие, но ваш заказ был сохранён." + "ru" "В данный момент вы не можете получить данное оружие, но ваш заказ был сохранен." } "Weapons zmarket get current loadout" @@ -666,7 +671,7 @@ "Weapons menu zmarket main view loadout" { - "ru" "Просмотр текущей амуниции" + "ru" "Просмотр текущй амуниции" } "Weapons menu zmarket main rebuy" @@ -676,7 +681,7 @@ "Weapons menu zmarket main auto-rebuy" { - "ru" "Автопокупка: {1}" + "ru" "Авто-покупка: {1}" } "Weapons menu zmarket main weapons list" @@ -686,7 +691,7 @@ "Weapons menu zmarket loadout title" { - "ru" "ZMarket\nМоя текущая амуниция:\nВыберите слот для очистки.\nПримечание: Автопокупка использует данный список." + "ru" "ZMarket\nМоя текущая амуниция:\nВыберите слот для очистки.\nПримечаие: Авто-покупка использует данный список." } "Weapons menu zmarket loadout primary" @@ -741,7 +746,7 @@ "Weapons menu zmarket types weapon ammo" { - "ru" "Боеприпасы" + "ru" "Патроны" } // =========================== @@ -869,7 +874,7 @@ "AntiStick command set width successful" { - "ru" "Границы модели \"{1}\" были изменены на \"{2}.\"" + "ru" "Граниы модели \"{1}\" были изменены на \"{2}.\"" } "AntiStick command set width invalid model" @@ -916,7 +921,7 @@ "ZCookies menu main auto-rebuy" { - "ru" "Автопокупка: {1}" + "ru" "Авто-покупка: {1}" } "ZCookies menu main zhp" @@ -947,7 +952,7 @@ "ZSpawn timelimit" { - "ru" "Лимит времени ({1} секунд) на использование ZSpawn уже истёк." + "ru" "Лимит времени ({1} секунд) на использование ZSpawn уже истек." } // Menu @@ -967,12 +972,12 @@ "ZSpawn command force successful" { - "ru" "Игрок {1} был успешно воскрешён." + "ru" "Игрок {1} был успешно воскрешен." } "ZSpawn command force unsuccessful" { - "ru" "Игрок {1} не может быть воскрешён." + "ru" "Игрок {1} не может быть воскрешен." } // =========================== @@ -983,12 +988,12 @@ "ZTele restricted human" { - "ru" "В данный момент ZTele разрешён только людям." + "ru" "В данный момент ZTele разрешен только людям." } "ZTele max" { - "ru" "Вы достигли лимита использования {1} телепортов за раунд." + "ru" "Вы достигли лимита использование в {1} телепортов за раунд." } "ZTele in progress" @@ -1005,7 +1010,7 @@ "ZTele countdown" { - "ru" "Телепорт к точке возрождения через: {1} сек." + "ru" "Телепорт к респавну через: {1} секунд." } "ZTele autocancel centertext" @@ -1063,7 +1068,7 @@ "Display HP" { - "ru" "ОЗ: {1}" + "ru" "HP: {1}" } // =========================== @@ -1072,16 +1077,16 @@ "Vol Anticamp Message" { - "ru" "Данная зона является запрещённой. Пожалуйста, покиньте её." + "ru" "Данная зона является запрещенной. Пожалуйста, покиньте ее." } "Vol Slay" { - "ru" "Игрок убит \"{1}\" за отсидку в запрещённой зоне (ID: {2})." + "ru" "Игрок убит \"{1}\" за отсидку в запрещенной зоне (ID: {2})." } "Vol Ignite" { - "ru" "Игрок подожжён \"{1}\" за отсидку в запрещённой зоне (ID: {2})." + "ru" "Игрок подожжен \"{1}\" за отсидку в запрещенной зоне (ID: {2})." } } diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/ru/zombiereloaded_sounds.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/ru/zombiereloaded_sounds.phrases.txt new file mode 100644 index 0000000..aef3b25 --- /dev/null +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/ru/zombiereloaded_sounds.phrases.txt @@ -0,0 +1,139 @@ +"Phrases" +{ + // =========================== + // Zr Sound (module) + // =========================== + + "Select Countdown" + { + "ru" "Голосовой обратный отсчет:" + } + + "Volume Menu Title" + { + "ru" "[ZR] Громкость звуков:" + } + + "Volume Current" + { + "#format" "{1:i}" + "ru" "Текущий объем: {1}%%%" + } + + "v100" + { + "ru" "100%" + } + + "v75" + { + "ru" "75%" + } + + "v50" + { + "ru" "50%" + } + + "v25" + { + "ru" "25%" + } + + "v10" + { + "ru" "10%" + } + + "v05" + { + "ru" "5%" + } + + "zr sounds" + { + "ru" "[ZR] Звуки:" + } + + "RoundEnd_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Песни RoundEnd: {1}" + } + + "Volume updated" + { + "ru" "Громкость будет обновлена ​​при следующей песне." + } + + "Volume set to" + { + "ru" "Громкость установлена ​​на: %i%." + } + + "voz_1" + { + "ru" "Мужчина." + } + + "voz_2" + { + "ru" "Женщины." + } + + "voz_3" + { + "ru" "Отключено." + } + + "CountDown select 0" + { + "ru" "Обратный отсчет без звука." + } + + "CountDown select 1" + { + "ru" "Обратный отсчет с мужским голосом." + } + + "CountDown select 2" + { + "ru" "Обратный отсчет с женским голосом." + } + + "zr_volume" + { + "ru" "Текущий объем:" + } + + "Zombis sounds enable" + { + "ru" "Звуки зомби включены." + } + + "Zombis sounds disable" + { + "ru" "Звуки зомби отключены." + } + + "Zombies_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "ru" "Звуки зомби: {1}" + } + + "RoundEnd sounds enable" + { + "ru" "Включена музыка RoundEnd." + } + + "RoundEnd sounds disable" + { + "ru" "Музыка RoundEnd отключена." + } + + "Must be player" + { + "ru" "Эта функция предназначена только для игроков." + } +} \ No newline at end of file diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded.phrases.txt index 4e32665..7d33297 100644 --- a/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded.phrases.txt +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded.phrases.txt @@ -496,6 +496,11 @@ "en" "ZTele - Stuck? Teleport back to spawn" } + "Menu main zsounds" + { + "en" "ZSounds - Sound Control." + } + "Menu main zhp" { "en" "ZHP - Shows real HP as zombie" @@ -506,6 +511,11 @@ "en" "ZMarket - Customize loadouts here" } + "Menu main zvolume" + { + "en" "ZVolume - Adjust Zombie Volume" + } + // =========================== // Weapons (core) // =========================== @@ -1137,7 +1147,7 @@ "#format" "{1:d}" "en" "HP: {1}" } - + // =========================== // Volumetric features (module) // =========================== @@ -1158,4 +1168,9 @@ "#format" "{1:s},{2:d}" "en" "Ignited player \"{1}\" for camping in a restricted area (ID: {2})." } + + "Mother zombie infect cycle reset" + { + "en" "Mother zombie infect cycle has been reset" + } } diff --git a/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded_sounds.phrases.txt b/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded_sounds.phrases.txt new file mode 100644 index 0000000..5f0c46b --- /dev/null +++ b/cstrike/addons/sourcemod/translations/zombiereloaded_sounds.phrases.txt @@ -0,0 +1,139 @@ +"Phrases" +{ + // =========================== + // Zr Sound (module) + // =========================== + + "Select Countdown" + { + "en" "Voice Countdown:" + } + + "Volume Menu Title" + { + "en" "[ZR] Sounds Volume:" + } + + "Volume Current" + { + "#format" "{1:i}" + "en" "Current Volume: {1}%%%" + } + + "v100" + { + "en" "100%" + } + + "v75" + { + "en" "75%" + } + + "v50" + { + "en" "50%" + } + + "v25" + { + "en" "25%" + } + + "v10" + { + "en" "10%" + } + + "v05" + { + "en" "5%" + } + + "zr sounds" + { + "en" "[ZR] Sounds:" + } + + "RoundEnd_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "en" "RoundEnd Songs: {1}" + } + + "Volume updated" + { + "en" "The volume will be updated on the next song." + } + + "Volume set to" + { + "en" "Volume set to: %i%." + } + + "voz_1" + { + "en" "Male." + } + + "voz_2" + { + "en" "Women." + } + + "voz_3" + { + "en" "Disabled." + } + + "CountDown select 0" + { + "en" "Countdown without sound." + } + + "CountDown select 1" + { + "en" "Countdown With Male Voice." + } + + "CountDown select 2" + { + "en" "Countdown With Female Voice." + } + + "zr_volume" + { + "en" "Current Volume:" + } + + "Zombis sounds enable" + { + "en" "Zombie Sounds Enabled." + } + + "Zombis sounds disable" + { + "en" "Zombie Sounds Disabled." + } + + "Zombies_Sounds" + { + "#format" "{1:s}" + "en" "Zombie Sounds: {1}" + } + + "RoundEnd sounds enable" + { + "en" "RoundEnd music enabled." + } + + "RoundEnd sounds disable" + { + "en" "RoundEnd music disabled." + } + + "Must be player" + { + "en" "This feature is reserved for players only." + } +} \ No newline at end of file diff --git a/cstrike/sound/ambient/zr/zombie_ambience.mp3 b/cstrike/sound/ambient/zr/zombie_ambience.mp3 new file mode 100644 index 0000000..2ebf76c Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/ambient/zr/zombie_ambience.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win1.mp3 b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win1.mp3 new file mode 100644 index 0000000..52fb97c Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win1.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win2.mp3 b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win2.mp3 new file mode 100644 index 0000000..52fb97c Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win2.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win3.mp3 b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win3.mp3 new file mode 100644 index 0000000..52fb97c Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win3.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win4.mp3 b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win4.mp3 new file mode 100644 index 0000000..52fb97c Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/humanswin/humans_win4.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win1.mp3 b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win1.mp3 new file mode 100644 index 0000000..f2625f3 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win1.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win2.mp3 b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win2.mp3 new file mode 100644 index 0000000..f2625f3 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win2.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win3.mp3 b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win3.mp3 new file mode 100644 index 0000000..f2625f3 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win3.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win4.mp3 b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win4.mp3 new file mode 100644 index 0000000..f2625f3 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/roundend/zombiewin/zombie_win4.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/1.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/1.mp3 new file mode 100644 index 0000000..c378be7 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/1.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/10.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/10.mp3 new file mode 100644 index 0000000..7f25c92 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/10.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/2.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/2.mp3 new file mode 100644 index 0000000..b3705a8 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/2.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/3.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/3.mp3 new file mode 100644 index 0000000..301842b Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/3.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/4.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/4.mp3 new file mode 100644 index 0000000..d129c38 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/4.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/5.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/5.mp3 new file mode 100644 index 0000000..ebee1c6 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/5.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/6.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/6.mp3 new file mode 100644 index 0000000..4b1f655 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/6.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/7.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/7.mp3 new file mode 100644 index 0000000..a9e850f Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/7.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/8.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/8.mp3 new file mode 100644 index 0000000..7398d85 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/8.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/countdown/female/9.mp3 b/cstrike/sound/zr/countdown/female/9.mp3 new file mode 100644 index 0000000..57c2049 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/countdown/female/9.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/fz_scream1.mp3 b/cstrike/sound/zr/fz_scream1.mp3 new file mode 100644 index 0000000..0f0395b Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/fz_scream1.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_die1.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_die1.mp3 new file mode 100644 index 0000000..85f1f4b Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_die1.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_die2.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_die2.mp3 new file mode 100644 index 0000000..b118f29 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_die2.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_die3.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_die3.mp3 new file mode 100644 index 0000000..dacdd0d Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_die3.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_pain1.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_pain1.mp3 new file mode 100644 index 0000000..a0821a8 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_pain1.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_pain2.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_pain2.mp3 new file mode 100644 index 0000000..6413410 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_pain2.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_pain3.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_pain3.mp3 new file mode 100644 index 0000000..0a24b05 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_pain3.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_pain4.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_pain4.mp3 new file mode 100644 index 0000000..dbebbaa Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_pain4.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_pain5.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_pain5.mp3 new file mode 100644 index 0000000..72ef228 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_pain5.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_pain6.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_pain6.mp3 new file mode 100644 index 0000000..d22b3d3 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_pain6.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle1.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle1.mp3 new file mode 100644 index 0000000..4002d07 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle1.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle10.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle10.mp3 new file mode 100644 index 0000000..1da5f06 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle10.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle11.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle11.mp3 new file mode 100644 index 0000000..6212fd9 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle11.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle12.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle12.mp3 new file mode 100644 index 0000000..9001ef5 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle12.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle13.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle13.mp3 new file mode 100644 index 0000000..b695bcf Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle13.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle14.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle14.mp3 new file mode 100644 index 0000000..d8a42a3 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle14.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle2.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle2.mp3 new file mode 100644 index 0000000..1d27765 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle2.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle3.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle3.mp3 new file mode 100644 index 0000000..49c7d19 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle3.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle4.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle4.mp3 new file mode 100644 index 0000000..fd76ba8 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle4.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle5.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle5.mp3 new file mode 100644 index 0000000..8161d56 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle5.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle6.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle6.mp3 new file mode 100644 index 0000000..ec1cddd Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle6.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle7.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle7.mp3 new file mode 100644 index 0000000..1dc350e Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle7.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle8.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle8.mp3 new file mode 100644 index 0000000..7fa40a0 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle8.mp3 differ diff --git a/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle9.mp3 b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle9.mp3 new file mode 100644 index 0000000..d6954e1 Binary files /dev/null and b/cstrike/sound/zr/zombie_voice_idle9.mp3 differ