Skip to content

Commit

Permalink
New Crowdin updates (#3777)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mueller-ma authored Jul 30, 2024
1 parent 9c03010 commit fd8692b
Show file tree
Hide file tree
Showing 17 changed files with 4 additions and 19 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion assets/store_descriptions/bg-BG/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,7 +20,7 @@
<fdroid> Вместо това известията се анкетират редовно в тези компилации.</fdroid>
<fdroid_beta><![CDATA[Може да инсталираш бета версията паралелно със <a href="https://f-droid.org/packages/org.openhab.habdroid/">стабилната версия</a>.]]></fdroid_beta>
<fdroid_privacy_policy>Политика на поверителност: https://www.openhabfoundation.org/privacy.html#android-app</fdroid_privacy_policy>
<beta>Опитай нови функции и дайте ранна обратна връзка!</beta>
<beta>Опитай нови функции и дай ранна обратна връзка!</beta>
<play_beta>Може да инсталираш бета версията едновременно със стабилната версия.</play_beta>
<changelog_play_beta>Оправя грешки и подобрява стабилността. Посети https://github.com/openhab/openhab-android/releases за подробно описание на промените.</changelog_play_beta>
</strings>
6 changes: 3 additions & 3 deletions mobile/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -24,7 +24,7 @@
<string name="settings_sitemap_title">Сайткарта</string>
<string name="settings_misc_title">Други</string>
<string name="settings_openhab_url">Адрес на локален сървър</string>
<string name="settings_openhab_url_summary">URL на openHAB (базиран хост или IP). Ако e ръчно конфигуриран, автоматичното откриване е изключено. Текущата настройка: %s</string>
<string name="settings_openhab_url_summary">URL на openHAB (базиран хост или IP). Ако e ръчно настроен, автоматичното откриване е изключено. Текуща настройка: %s</string>
<string name="settings_openhab_alturl">Адрес на отдалечен сървър</string>
<string name="settings_openhab_alturl_summary">URL на openHAB табло се използва, когато локалният адрес е недостъпен. Текущата настройка: %s</string>
<string name="settings_openhab_username">Потребителско име</string>
Expand All @@ -37,7 +37,7 @@
<string name="settings_openhab_screentimeroff">Екранът е постоянно включен</string>
<string name="settings_openhab_screentimeroff_summary">Екранът не се изключва, докато openHAB работи</string>
<string name="settings_openhab_demomode">Демонстрационен режим</string>
<string name="settings_openhab_demomode_summary">Ако нямаш openHAB сървър избери този режим, за да добиеш представа на какво openHAB е способен.</string>
<string name="settings_openhab_demomode_summary">Ако нямаш openHAB сървър, избери този режим, за да добиеш представа на какво openHAB е способен.</string>
<string name="start_page_title">Начална страница</string>
<string name="drawer_entries">Елементи в ☰ менюто</string>
<string name="settings_openhab_theme">Тема</string>
Expand Down Expand Up @@ -308,7 +308,7 @@
<string name="switch_wifi_button">Свържи се към други Wi-Fi</string>
<string name="go_to_settings_button">Отворете приложението Настройки</string>
<string name="enable_demo_mode_button">Включване на демо режим</string>
<string name="configuration_missing">Не откриваме openHAB сървър във вашата мрежа. Ако вече имате сървър, моля конфигурирайте неговия IP адрес или host име в сървърните настройки. Ако все още нямате сървър, започнете демо режим за да видите openHAB с неговите възможности.</string>
<string name="configuration_missing">Не открих openHAB сървър в твоята мрежа. Ако вече имаш сървър, моля въведи неговия IP адрес или host име в сървърните настройки. Ако все още нямаш сървър, започни демонстрационния режим, за да откриевидиш openHAB с неговите възможности.</string>
<string name="no_remote_server">Връзката към местния сървър се провали и отдалечен сървър не е настроен.</string>
<string name="resolving_openhab">Опитвам се да намеря openHAB сървър\u2026</string>
<string name="waiting_for_wifi">Чакам Wi-Fi да се свърже\u2026</string>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-ca/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -280,7 +280,6 @@ No s\'ha pogut carregar el Sitemap. S\'ha produït l\'error següent: %1$s</stri
<string name="push_notification_status_http_error">Les notificacions no estan disponibles: Error en connectar-se al servidor remot: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Les notificacions no estan disponibles: El servidor remot no és una instància d\'openHAB cloud</string>
<string name="push_notification_status">Estat</string>
<string name="push_notification_hint">Les notificacions es consulten regularment, amb la mateixa freqüència que \"Envia informació del dispositiu al servidor\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">%d Item no s\'ha pogut actualitzar</item>
<item quantity="other">%d Items no s\'han pogut actualitzar</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -304,7 +304,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Upozornění nejsou k dispozici: Chyba při připojování ke vzdálenému serveru: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Oznámení nejsou k dispozici: Vzdálený server není instance openHAB cloudu</string>
<string name="push_notification_status">Stav</string>
<string name="push_notification_hint">Oznámení jsou stahována v pravidelném intervalu, který je stejný jako pro \"Odeslat informace o zařízení na server\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">%d Item nemohla být aktualizována</item>
<item quantity="few">%d Items nemohly být aktualizovány</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -319,7 +319,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Las notificaciones no están disponibles: Error al conectar al servidor remoto: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Las notificaciones no están disponibles: el servidor remoto no es una instancia cloud de openHAB</string>
<string name="push_notification_status">Estado</string>
<string name="push_notification_hint">Las notificaciones son comprobadas a intervalos regulares, los mismos intervalos que para \"Enviar información del dispositivo al servidor\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">No se pudieron actualizar los Ítems %d</item>
<item quantity="other">No se pudieron actualizar %d Items</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-fi/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -251,7 +251,6 @@
<item quantity="other">%d uutta ilmoitusta</item>
</plurals>
<string name="push_notification_status">Tila</string>
<string name="push_notification_hint">Ilmoitukset kysellään säännöllisen aikataulun mukaan, samalla lailla kuin \"Lähetä laitteen tiedot palvelimelle\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">Item %d ei voitu päivittää</item>
<item quantity="other">Itemeitä %d ei voitu päivittää</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -296,7 +296,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Les notifications sont indisponibles : Erreur de connexion au serveur distant : %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Les notifications sont indisponibles : le serveur distant n\'est pas une instance cloud openHAB</string>
<string name="push_notification_status">État </string>
<string name="push_notification_hint">Les notifications sont interrogées selon une planification régulière, qui est la même que pour \"Envoyer les informations de l\'appareil au serveur\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">Impossible de mettre à jour %d Item</item>
<item quantity="other">Impossible de mettre à jour %d Items</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-hu/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -306,7 +306,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Az értesítések nem elérhetőek: a(z) \"%s\" távoli kiszolgálóhoz nem lehet csatlakozni</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Az értesítések nem érhetőek el. A távoli kiszolgáló nem egy openHAB-cloud példány</string>
<string name="push_notification_status">Állapot</string>
<string name="push_notification_hint">Az értesítéseket ütemezés szerint kérdezzük le, ugyanúgy, mint az \"Eszközadatok küldése a kiszolgálónak\" funkció</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">%d Eleme nem volt frissíthető</item>
<item quantity="other">%d az Elemek nem frissíthetőek</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -318,7 +318,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Notifiche non disponibili: errore di connessione al server remoto: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Notifiche non disponibili: il server remoto non è un\'istanza cloud openHAB</string>
<string name="push_notification_status">Stato</string>
<string name="push_notification_hint">Le notifiche sono controllate ad intervalli regolari, che sono gli stessi per \"Invia informazioni sul dispositivo al server\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">L’item %d non può essere aggiornato</item>
<item quantity="other">Gli item %d non possono essere aggiornati</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-iw/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -319,7 +319,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">התראות לא זמינות: שגיאה בחיבור לשרת מרוחק: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">התראות לא זמינות: השרת המרוחק אינו שרת ענן של openHAB</string>
<string name="push_notification_status">מצב</string>
<string name="push_notification_hint">ההתראות נבדקות בתזמון קבוע, בדומה ל \"שלח מידע על המכשיר לשרת\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">לפריט %d לא היתה אפשרות להתעדכן</item>
<item quantity="two">ל %d פריטים לא היתה אפשרות להתעדכן</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-ja/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -256,7 +256,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">通知は利用できません: リモートサーバーへの接続中にエラーが発生しました: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">通知は利用できません: リモートサーバーはopenHAB クラウドインスタンスではありません</string>
<string name="push_notification_status">ステータス</string>
<string name="push_notification_hint">通常のスケジュールで通知がポーリングされます。通知は「サーバーにデバイス情報を送信」と同じです。</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="other">%d 個のアイテムを更新できませんでした</item>
</plurals>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -284,7 +284,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Meldingen zijn niet beschikbaar: Fout bij verbinden met externe server: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Meldingen zijn niet beschikbaar: Externe server is geen openHAB cloud</string>
<string name="push_notification_status">Status</string>
<string name="push_notification_hint">De meldingen worden opgevraagd volgens een schema, welke hetzelfde is als voor \"Apparaatinformatie naar server verzenden\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">%d Item kon niet worden bijgewerkt</item>
<item quantity="other">%d Items konden niet worden bijgewerkt</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -263,7 +263,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Powiadomienia są niedostępne: Błąd podczas łączenia ze zdalnym serwerem: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Powiadomienia są niedostępne: zdalny serwer nie jest instancją w chmurze openHAB</string>
<string name="push_notification_status">Stan</string>
<string name="push_notification_hint">Powiadomienia są sprawdzane w regularnym harmonogramie, który jest taki sam jak dla \"Wyślij informacje o urządzeniu do serwera\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">%d Element nie mogły zostać zaktualizowany</item>
<item quantity="few">%d Elementy nie mogły zostać zaktualizowane</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -269,7 +269,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Notificações estão indisponíveis: Erro ao conectar ao servidor remoto: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Notificações estão indisponíveis: Servidor remoto não é uma instância do openHAB</string>
<string name="push_notification_status">Status</string>
<string name="push_notification_hint">As notificações são consultadas regularmente, que é o mesmo que \"Enviar informações do dispositivo para o servidor\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">%d Item não pôde ser atualizado</item>
<item quantity="other">%d Items não puderam ser atualizados</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -285,7 +285,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Push уведомления недоступны: Ошибка подключения к удаленному серверу: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Push уведомления недоступны: Удаленный сервер не облачный openHAB</string>
<string name="push_notification_status">Статус</string>
<string name="push_notification_hint">Уведомления проверяются по регулярному расписанию, такому же как и в \"Посылать информацию об устройстве на сервер\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">%d Item не может быть обновлен</item>
<item quantity="few">%d Items не могут быть обновлены</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -281,7 +281,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">Сповіщення недоступні: помилка підключення до віддаленого сервера: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">Сповіщення недоступні: віддалений сервер не є хмарним екземпляром openHAB</string>
<string name="push_notification_status">Стан</string>
<string name="push_notification_hint">Сповіщення відтворюються за звичайним розкладом, таким самим як \"Відправити інформацію про пристрій на сервер\"</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="one">Неможливо оновити %d об\'єкт</item>
<item quantity="few">Неможливо оновити %d об\'єкти</item>
Expand Down
1 change: 0 additions & 1 deletion mobile/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -305,7 +305,6 @@
<string name="push_notification_status_http_error">通知不可用: 连接到远程服务器时出错: %s</string>
<string name="push_notification_status_remote_no_cloud">通知不可用:远程服务器不是一个 openHAB云实例</string>
<string name="push_notification_status">状态</string>
<string name="push_notification_hint">通知按正常计划安排,与“向服务器发送设备信息”相同。</string>
<plurals name="item_update_error_title">
<item quantity="other">无法更新 %d 个项目</item>
</plurals>
Expand Down

0 comments on commit fd8692b

Please sign in to comment.